Читаем Якорь полностью

Первый отдел, это наука. Исследования новых миров, составление каталогов, фундаментальные исследования, направленные на расширение влияния Солнечной в пространстве. Второй отдел, это стратегия и тактика. Политика. Обеспечение стабильности государства. Разруливание конфликтов и если нужно — силовое вмешательство во внутренние дела планет. А все вместе — могущественное Бюро Космических Исследований. То, что новую машину получил Первый отдел может означать, что Солнечная наконец-то начала выползать из затяжного кризиса.

— Вот и «о». Мне нужен капитан.

— Так вы же сказали, что экипаж есть и к тому же хороший…

— Экипаж есть, а капитана нет. Погиб у них капитан. Три месяца тому назад.

— Маразм. Они меня съедят.

Съедят. У нас как-то в рейсе связист сменился. Давно дело было. Парень сломал руку. Ну, просто упал на трап, сломал руку. А на малых исследовательских судах дальнего радиуса не предусмотрено полной лечебной базы. И вместо него на борт взошла такая… милая барышня. Только что после учебы. И мы ее съели. За один рейс. И даже не специально кушали, просто так получилось.

— Тебя — не съедят! — категорично заявил Вак.

— Но будут пытаться.

Он удрученно кивнул:

— Будут. Ты пойми, я и так и так уже думал. Выбрать кого-то из их числа я не могу: там каждый на своем месте. Психологически это будет не самое удачное решение.

Я с тоской посмотрела вдоль университетского коридора. Я уже чувствовала, что соглашаюсь.

— Неужели трудно найти квалифицированного мужика на эту должность? Я устала, Валентин Александрович. Мне здесь хорошо, я нашла свое место.

— Возле юных студентов. Учебные полеты, самодельные планеты… Сандра, я вас не уговариваю. Работа очень тяжелая, может быть, требующая более высокой квалификации. Но, на мой взгляд, если кто с ней и справится, так это вы.

И я сдалась. Вот что значит вовремя сказанная лесть.

— Один рейс. Если после одного рейса мне захочется вернуться сюда, я вернусь.

— Помню, Валентин Александрович. Вы тогда произвели фурор, взорвали университет изнутри и вообще были неподражаемы.

— Ну, тогда пошли, кое с кем тебя познакомлю.

И мы пошли. Три уровня вверх, потом налево. Здесь шлюзы для малых скоростных судов, приписанных к базе. Калымов кого-то вызвал по коммуникатору. Шлюз открылся, и прямо у меня перед носом появилась знакомая физиономия. На ней очень непривычно смотрелась русая борода, но в целом…

— Дэн! — вырвалось у меня против воли.

— Мы знакомы? — приподнял бровь мой бывший студент. — В любом случае, заходите.

Калымов галантно пропустил меня вперед.

И только зайдя внутрь, я сообразила, что нахожусь в скоростной светяшке класса «Эхо», но модернизированной, и кажется, чуть более просторной внутри. В наличии имелась вполне нормальная четырехместная каюта, а не ущербный кубрик, как на «Фотоне». И в рубке управления места больше. Даже есть что-то вроде кают-компании, правда, совмещенной с медицинским блоком: за столиком и диваном притулился стандартный АЭП.

На диванчике сидел Дик, и что-то там делал, соединившись с терминалом инфосети.

Я заподозрила, что Берти Хойт тоже здесь. И не ошиблась. Берти, услышав, что кто-то пришел, высунулся из рубки. Ну, надо же. Берти с усами. Никогда не подумала бы. Да еще отъелся, пингвин. Хотя, сколько лет прошло… шесть? Нет, уже больше. Уже почти семь.

— Привет, Вак, — сказал Берти. — Кто это с вами?

— Привет Альберт, — усмехнулась я, — Значит, вы втроем теперь работаете в Первом отделе?

Дэн отодвинул немного стол и тоже плюхнулся на диван, рядом с Диком:

— Загадка. Я тоже никак не могу вспомнить, где мы встречались.

— Ну, вообще-то мы встречались на Ашате. Тогда вы были студентами…

— А! — обрадовался Дэн, — вы, должно быть, учились в параллельной группе. Своих я всех помню.

Вак, несказанно довольный происходящим, прислонился к отодвинутой входной двери.

— Ну, не совсем так. Я у вас, проходимцев, вела практикум по пилотированию.

— Да ладно, — Дэн посмотрел на Берти, Берти на Дэна. Умильная сценка. Дик изволил отложить планшетку. Взгляд его стал осмысленным. Все так же изыскан, все так же хорош.

— Практику у нас вела Сандра Лин, — сообщил Дик, — Вы что-то путаете.

— О, хорошая память. Это я и есть. Только немного изменилась.

— Да ладно, — снова сказал Дэн.

У Берти очаровательно отвисла челюсть.

Калымов, досмотрев сценку до конца, подтвердил:

— Совершенно точно.

— Ё! Наверное, встречу нужно отметить? — Хойт пришел в себя на удивление быстро. — Я сейчас…

И мы посвятили целый час распитию коньяка в компании моих бывших студентов, которые обзавелись усами-бородами, но внутренне почти не изменились.

Когда я вернулась домой, то подумала: каков хитрец Калымов! И меня еще раз проверил, и удовольствие получил. А как эта встреча с далеким прошлым проветрила мне мозги, сколь многое расставила по местам! Еще несколько прочных веревок привязали мою память ко мне, теперь можно не бояться, что я потеряю этот фрагмент. Оказывается, мне нравилось на Ашате. И оказывается, студенты там еще долго обо мне вспоминали. А я, бессовестная, с того момента, как поднялась на «Корунд», больше там ни разу не побывала.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы