— Ты не обязан этого делать.
Колт прочистил горло.
— Лейтон права, ты можешь остаться здесь.
Деклан вскинул голову.
— Серьезно?
Колт кивнул, и Деклан оглядел комнату, прежде чем его взгляд остановился на брате.
Ронан встретил его пристальный взгляд и не отвел глаз.
— Тебе всегда было суждено здесь быть.
— 33~
Я положила руки на бедра.
— Я иду.
— Ли-Ли…
— Даже не думай о том, чтобы не впутывать меня в это, Колт, — огрызнулась я в ответ.
— Нас не будет максимум час, — заверил он меня.
— Ты говорил это в прошлый раз. — Боль пронзила меня, когда я вспомнила, как в последний раз они сказали мне, что скоро вернутся.
Колт обхватил меня руками, притягивая к себе, пока мы все стояли на подъездной дорожке.
— Все совсем не так. Существует соглашение. Мы просто заберем вещи Деклана.
Я сжала руки в кулаки на его футболке.
— Тогда нет причин, по которым я не могу пойти с вами.
Колт раздраженно выдохнул.
— Мы теряем время, — отрезал Трейс. — Пусть она едет. Она просто будет продолжать спорить.
Я свирепо посмотрела на него и показала язык. Не самая зрелая моя реакция, но что еще поделать?
Дэш усмехнулся.
— Мы возьмем охрану, просто на случай, если у нас возникнут какие-либо проблемы.
Ронан сжал челюсти.
— Никто никуда не ходит в одиночку, как только мы оказываемся на землях орды. Мы держимся вместе.
— Он прав, — согласился Деклан. — Никогда не знаешь, что может выкинуть Патрик.
За последние несколько часов я заметила, что Деклан перестал называть этого человека своим отцом или папой, а стал называть его по имени. Я не винила его.
— Прекрасно, — проворчал Колт. Он махнул рукой горстке охранников. — Вперед.
Мы с ребятами забрались в Эскалейд, а охранники сели в Рейндж Ровер. Колт и Трейс, как обычно, заняли передние сиденья, в то время как остальные устроились сзади.
Я постукивала пальцами по бедрам, пока Колт вел машину.
Дэш потянулся и взял меня за руку, сжимая ее.
— Все будет просто отлично.
Я кивнула, но потеребила уголок губы.
— Нам нужно беспокоиться о Лейтон, — пробормотал Трейс. — Один взгляд на Патрика О'Коннора, и она может повалить его на землю.
Дэш подавился смехом, но Ронан наклонился вперед, сжимая мои плечи.
— Тебе нужно держать себя в узде, Фейерверк.
— Знаю, — пробормотал я. — Но я собираюсь одарить его своим убийственным взглядом.
Деклан усмехнулся.
— Ты в мгновение ока заставишь его трястись от страха.
Я заерзала на сиденье.
— Я могу быть очень пугающей, когда захочу.
Деклан сжал губы, чтобы удержаться от громкого смеха.
— Не сомневаюсь.
Я жестче посмотрела не него.
— Тебе лучше следить за тем, что ты говоришь, или я приду за тобой следующим.
Он поднял обе руки.
— Я пришел с миром, клянусь.
— Неважно, — пробормотала я, поворачиваясь обратно.
— Каждый должен быть предельно осторожен в своих словах и действиях, — сказал Колт, переводя взгляд на Трейса.
— Я уже сказал тебе, что не сделаю ни шагу, пока он этого не сделает.
Но я чувствовала, как в воздухе витает жажда мести. Трейс хотел, чтобы Патрик сделал этот шаг, чтобы он мог освободить своего демона и полностью покончить с Патриком.
Колт вздохнул, как будто обеспокоенный моими точными мыслями.
Около десяти минут мы ехали молча. Затем Колт свернул в лес. Знак гласил: Частная дорога, посторонним вход воспрещен.
— Гостеприимно, — пробормотала я.
— Драконы чрезвычайно территориальны, — объяснил Деклан. — Земля и воздух над ними.
Дрожь пробежала по телу. Я и представить себе не могла, что Патрик будет в восторге от того, что мы здесь.
Колт затормозил перед массивными золотыми воротами.
У меня отвисла челюсть.
— Это настоящее золото?
Деклан усмехнулся.
— А еще у нас слабость ко всему блестящему.
— Твою ж мать, — прошептала я.
Оттуда вышли два охранника, их руки потянулись к оружию, висевшему на боку.
Колт опустил стекло.
— Добрый вечер.
Охранник со стороны водителя свирепо посмотрел на Колта.
— Что мы можем для вас сделать, мистер Кэррингтон?
— Мы здесь, чтобы помочь Деклану с одним делом.
Охранник заглянул внутрь машины, оценивая всех, кто находился внутри. Он дернулся, когда взглядом скользнул по Ронану.
— Одну минутку, пожалуйста.
Он вошел в караульное помещение и снял телефонную трубку. Я крепче сжала руку Дэша, пока мы ждали. Минуту спустя охранник появился снова.
— Вы можете войти внутрь, но вашему вооруженному эскорту и перебежчику придется подождать снаружи.
Стена ярости обрушилась на меня сзади, но Ронан не сказал ни слова.
— Он мой гость, — возразил Деклан.
Охранник встретился с ним взглядом.
— Указ вашего отца.
— Все в порядке, — процедил Ронан сквозь зубы. — Я подожду с нашими охранниками.
— Ронан… — начал Колт.
— Я буду вести себя хорошо, — заверил он.
— Береги себя, — предупредил Колт.
— Всегда так делаю. Особенно рядом с ревнивыми микропенисами.
Дэш подавился смехом, когда лицо охранника стало свекольно-красным.
Ронан открыл заднюю дверь и выскользнул наружу, подойдя к Рейндж Роверу и запрыгнув внутрь. Глубоко в моей груди что-то сжалось. Это казалось каким-то неправильным.
Охранник отступил назад, нажав на кнопку в сторожке.
— Проезжайте.
Колт поднял стекло и снял ногу с тормоза.