Читаем Якорь секретов (СИ) полностью

Браяр мяукнула, словно отчитывая меня за то, что я встала с постели.

— Я быстро, — пообещала я ей.

Я оглядела себя. Кто-то должен был в какой-то момент привести меня в порядок и переодеть в спортивные штаны и футболку, но я не хотела думать о том, кто именно. Я нашла пару тапочек в изножье кровати и надела их.

Подойдя к двери, я остановилась, чтобы снова прислушаться. По-прежнему ничего. Я прикусила губу, затем сделала глубокий вдох и открыла дверь.

Я была уверена, что услышу голоса или музыку видеоигр, но не было слышно ни звука. Медленно я направилась по коридору к лестнице. Обхватив пальцами перила, я осторожно спускалась по ступенькам. Последнее, что мне было нужно, — упасть с лестницы.

К тому времени, как я достигла низа, то совсем запыхалась. Мне потребовалась секунда, чтобы перевести дыхание, пока я планировала следующий шаг. На кухню. Если парней здесь не было, возможно, Болдуин знает, где они.

У меня сжалось сердце при мысли об этом добром человеке. Я ушла, не попрощавшись и не поблагодарив, а он этого не заслужил.

Я пробиралась по коридору в огромный зал для гурманов. Но там тоже было пусто. Весь особняк выглядел как город-призрак.

Укол паники пронзил меня, и мое дыхание участилось. Вот тогда-то я и услышала это.

На секунду я подумал, что мне это почудилось, но потом услышал это снова. Низкий рокочущий голос. Но звучало это так, словно доносилось снизу.

Я нахмурилась, когда медленно развернулась. Еще один приглушенный голос, снова снизу.

Я вышла из кухни и направилась по коридору, когда приблизилась к двери, голоса стали немного громче. Я остановилась перед ней, нахмурившись. Голос зазвучал снова, но я не смогла разобрать, что он сказал.

Я прикусила губу, затем потянулась к ручке. Я медленно повернула ее.

Меня встретила темная лестница, воспоминания о подобной бились о стены разума. Стены, которые пытались защитить меня от пыток последних нескольких недель.

Мое сердце забилось быстрее, кровь застучала в ушах. Я зависла на верхней ступеньке, пытаясь расслышать, но все, что я смогла разобрать, были звуки, а не настоящие слова.

Я заставила себя сделать один шаг, затем другой. Приглушенные голоса становились громче. Затем один поднялся над остальными. Трейс.

— Ты думаешь, мы не разорвем тебя на части? Ты причинил гребаный вред нашей паре. Пытал ее.

— Я… я этого не делал. Это был Дэмиен.

Лед пробежал по моим венам от звука голоса Люсьена.

— Ты стоял в стороне, — прорычал Трейс. — Помог ему забрать ее. Это делает тебя еще хуже.

— Я… мне жаль! У меня не было выбора.

— Скажи нам, где он прячется. Если ты этого не сделаешь, я выпотрошу тебя, но сначала я сниму с тебя кожу, и буду делать это медленно.


— 8~


Мое дыхание участилось, когда Люсьен издал панический писк.

— Я не знаю, где Дэмиен. Клянусь, я бы сказал, если бы знал.

Страх охватил меня и не отпускал, но я все равно продолжала спускаться по лестнице. Какой-то части меня нужно было это увидеть. Узнать.

Я остановилась как раз в тот момент, когда группа появилась в поле зрения. Единственная лампа освещала комнату, заливая ее дневным голубоватым светом. Люсьен был привязан ремнями к стулу, его губы были разбиты в кровь, а глаз заплыл. Трейс, Колт, Ронан, Дэш и Деклан окружили его. Одни стояли ближе, другие, похоже, изучали происходящее издалека.

Трейс вытащил что-то из-за пояса так быстро, и единственное, что я успела заметить, была вспышка серебра, прежде чем он вложил это в руку Люсьена.

Люсьен взвыл от боли, вырываясь из оков, но это не принесло пользы.

Трейс отступил назад, и именно тогда я увидела, что он пробил ножом руку Люсьена насквозь и пришпилил ее к деревянной ручке кресла. У меня скрутило желудок, и мне пришлось подавить подступившую к горлу желчь.

— Ты кое-что знаешь. То, что ты не говоришь нам, просто означает, что ты даешь моему демону шанс поиграть. На самом деле, я должен поблагодарить тебя.

— О-он одержим. Полумесяцы, — пробормотал Люсьен, У него на лбу выступили капельки пота.

Ребята переглянулись в замешательстве, услышав это название.

— Так он вас называет, — объяснил Люсьен. — Из-за меток.

Маленькие полумесяцы, похожие на татуировку или темное родимое пятно.

Ронан оскалил зубы на Люсьена.

— Мне плевать, какое милое маленькое прозвище он нам дал.

Люсьен покачал головой быстро и отрывисто.

— Нет, вы не понимаете. Он одержим.

Колт оттолкнулся от стола, к которому прислонялся, и направился к Люсьену.

— Объясни.

Люсьен сглотнул.

— Он думает, что должен быть связан с вами узами. Думает, что вы собираетесь взять власть в свои руки и изгнать вампиров из Изумрудной Бухты. Вы уже действовали против нас.

Колт прищурился.

— Ассамблея наказала вампиров, потому что члены вашего логова напали неспровоцированно. Это повлекло за собой последствия. Это не имеет к нам никакого отношения.

— Но это показало Дэмиену, что у вампиров не так много контроля, как он думал, — объяснил Люсьен. — Он думает, что когда вы, ребята, придете к власти, вы полностью отрежете нас.

Деклан внимательно изучал Люсьена.

— Дело не только в этом. Он думает, что вампиры должны править безраздельно, не так ли?

Перейти на страницу:

Похожие книги