Читаем Якудза из другого мира 5 полностью

– Сэнсэй, с тобой всё в порядке? Это же бетономешалка. Мы же там сдохнем! – попытался я воззвать к голосу разума.

– Не сдохнете. Мне уже сказали, что барабан почти пуст, так что вам не составит особого труда разогнать его до нужной скорости.

– Старший брат, а как же… мы же во всём чистом, – спросил Тигр.

– Я думаю, что сэнсэй пошутил и сейчас весело рассмеется, – ответил я.

– Какие уж тут шутки. Лезьте внутрь. Кошельки, мобильники, ботинки можете оставить здесь.

– А ботинки-то зачем? – не понял я.

– А тогда вам будет легче упираться, – ответил сэнсэй.

– Но, сэнсэй…

– Никаких «но»! Тридцать лет назад шесть молодых человек не умели работать в одной команде. Они запороли одно за другим три важных дела. За эти промахи их уже собирались убить. И шесть молодых человек это знали. Знали, но не убежали в испуге. За смелость им дали шанс на исправление. Вакасю привел их к похожей бетономешалке и велел также лезть внутрь. Он дал слово, что с шестеркой ничего не случится, но им нужно научиться работать в команде. Они поверили вакасю и полезли внутрь…

– И что? – спросил Киоси, когда сэнсэй замолчал.

– Они смогли сдвинуть тот заросший бетоном барабан. Он был невероятно тяжел, но они справились. После этого их команда не знала равных. Сейчас же гораздо легче – и конструкция другая, и металл стал легче. В общем, хватит разговоров! Считаю до десяти. Если после слова «десять» увижу вас на прежнем месте, то сломаю каждому правую ногу. Раз!

– Понятно, как ваш вакасю заставил вас залезть внутрь, – пробормотал я, вытаскивая мобильник и снимая обувь.

– Два!

Тут уже и Киоси скинул кроссовки. Тигр с Малышом переглянулись, но сэнсэй нетерпеливо кашлянул. От этого звука оба вздрогнули и начали разуваться, попутно вытаскивая всё из карманов. Строители с интересом наблюдали за нами.

– Кхм, вакасю… А если я не пролезу внутрь? – спросил Малыш, оглядывая собственную фигуру.

– Пролезешь. Тут как раз под тебя заточено, – ответил сэнсэй. – Да не ссы ты, я узнавал. Лезь первым.

Малыш оглянулся на нас, а я кивнул:

– В случае чего, мы тебя достанем. А если мы полезем первыми, то ты можешь застрять и тогда мы рискуем задохнуться.

– Давай, здоровяк, я тебя если что вытащу, – хлопнул его по плечу Тигр.

– Ну, если вы обещаете…

Неуверенной походкой Малыш двинулся в сторону бетономешалки, с которой невысокий строитель уже успел снять ковш для заливки бетона. Он шел, оглядывался и явно до последнего надеялся, что сэнсэй рассмеется и позовет назад. Норобу не рассмеялся.

– Ты обманул, что узнавал? – на всякий случай поинтересовался я.

– Не обманул, а привел альтернативные факты, – ответил сэнсэй, не поворачивая головы. – И вообще, какая разница? Если сможет пролезть он, то вы и подавно пролезете.

К счастью, Малыш смог протиснуться в отверстие барабана. Когда он скрылся внутри, то туда тут же полез Киоси, за ним Тигр, а замыкал шествие я.

Внутри оказалось темно, сыро и грязно. Высокие, где-то сантиметров по шестьдесят лезвия спиралью уходили к основанию. Когда барабан крутился по часовой стрелке, то смесь загружалась и заталкивалась лезвиями к основанию, а когда против часовой, то лезвия выбрасывали смесь наружу. Сейчас барабан был почти пуст. Но всё равно смесь доходила почти до колена.

Представьте себе холодную, липучую осеннюю жижу, в которую ваши ноги погружаются почти до колена. Представили? А теперь ещё добавьте аромат бетона и тесноту четырехместного лифта. Вот в такую прелесть мы и попали.

Источником света было только то отверстие, в которое мы протиснулись. Про чистоту одежды следовало сразу же забыть – а ведь она была парадно-выходной! Эх, надо было лезть сюда в трусах, по крайней мере смог бы потом в гробу лежать в красивом костюме.

– Босс, как мы будем толкать? – спросил Киоси.

– Думаю, что будем упираться руками и ногами одновременно в правую сторону. Как только будет толчок, тут же подхватим и потом начнем толкать сильнее, – ответил я.

– Как же тут грязно и воняет, – пожаловался Малыш. – И вообще, у меня приступ клаустрофобии. Пустите, дайте мне выйти наружу!

– Может быть у вас получится протолкнуть без меня? А то у меня заусеницы и вообще я устал бегать, – протянул Тигр.

– Если вы не начнете двигаться, то бетон застынет! – послышался с улицы голос сэнсэя. – Двигайтесь вместе, иначе вместе умрете!

– Толкайте! – выкрикнул я и показал пример, уперевшись в стену.

Жидкий бетон тут же показал свою сволочность и проскользил как под руками, так и под ногами. Я с громким плюхом рухнул между торчащими лезвиями.

Неудача…

Барабан проигнорировал мою попытку крутануть его на месте. Я поднялся, грязный, как Доцент из цементовоза. Блин, а ведь в фильме тоже было четверо, только Василий Алибабаевич ехал в мелком аппендиксе, а не вместе с остальными.

– Босс, ты как? – поинтересовался Киоси.

– Как в бетономешалке, – огрызнулся я. – Очень скользко. Давайте попробуем вместе, но упирайтесь аккуратнее.

Мы попытались. Честно попытались. Двое упали в бетон. Мы с Киоси удержались. Барабан не сдвинулся ни на сантиметр.

– Ещё раз! – окрикнул я поднимающихся людей.

– Пустите меня! У меня клаустрофобия!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы
Развод и девичья фамилия
Развод и девичья фамилия

Прошло больше года, как Кира разошлась с мужем Сергеем. Пятнадцать лет назад, когда их любовь горела, как подожженный бикфордов шнур, немыслимо было представить, что эти двое могут развестись. Их сын Тим до сих пор не смирился и мечтает их помирить. И вот случай представился, ужасный случай! На лестничной клетке перед квартирой Киры кто-то застрелил ее шефа, главного редактора журнала "Старая площадь". Кира была его замом. Шеф шел к ней поговорить о чем-то секретном и важном… Милиция, похоже, заподозрила в убийстве Киру, а ее сын вызвал на подмогу отца. Сергей примчался немедленно. И он обязательно сделает все, чтобы уберечь от беды пусть и бывшую, но все еще любимую жену…

Елизавета Соболянская , Натаэль Зика , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Романы