Читаем Якудза из другого мира. Том 1 полностью

— Да и ладно, подумаешь — приду, накостыляю всем и потом… Ай-яй-яй! Сэнсэй Нобору! Сэнсэй Нобору, пусти! Да пусти же, а то без уха оставишь!

Ухо заскрипело, когда его схватил невидимый захват. Меня словно подвесил на бельевую прищепку невидимый великан. Я кончиками ног доставал до пола, и этого едва хватало, чтобы не оставить кусок плоти в невидимом зажиме. Боль вовсе не такая, какая возникает, когда зажимают уши и «показывают Москву». Боль десять раз сильнее. Я тут же загнал её в подсознание, но заметил, как левый глаз Нобору подмигнул.

Ага, это «ж-ж-ж» явно неспроста. Надо подыграть старику… Ну я и заголосил чуть ли не во всю мощь молодых легких.

— Похоже, что молодой человек не вполне понимает всю серьезность происходящего, — покачал головой Нобору. — Надо бы ему прочистить уши, а то он и на записи диктофона завис.

— Я не завис! Я просто отключился и не слышал ничего из того, что говорил комиссар! Ай-яй! Да больно же! Отпусти! Мизуки, скажи ему!

— Отключился? — поднял бровь Нобору.

— Да, как тогда, в первый раз, когда я был у тебя дома! Или когда был с Мизуки! Я отключаюсь на пару секунд, а после прихожу в себя! Да больно же!

— Мастер Нобору, вы точно не оторвете ему ухо? — покосилась на меня Мизуки. — Оно уже бордовое стало.

— Ничего… не понимает через голову, поймет через… ухо! Я ведь ещё и выкрутить могу, — Нобору повернул руку и мою голову пронзила новая боль.

Она пробилась сквозь блокировку и зажгла раскаленным угольком под самой линией волос. Пришлось и её загонять в подсознание. Эх, не переусердствовал бы учитель…

— Ай-яй-яй! Ой-ой-ой!

— А теперь пройдемся по комнате, дорогой ученик. Я научу тебя советоваться с учителем каждый раз, когда возникают сложные вопросы. Вот так вот, перебирай ножками, да-да.

Меня потянуло влево и, чтобы оставить ухо при себе, пришлось двинуться следом за невидимой силой. Мизуки только покачала головой. Она поглаживала бандаж и следила, как я обхожу вокруг их.

— Сэнсэй Нобору, я думаю, что с него достаточно, — промолвила девушка, когда я прошелся мимо них в третий раз.

— Нет, я его ещё десять раз проведу, а потом только подумаю, — с ехидцей в голосе проговорил старик.

— Ай-яй-яй! Вот сейчас вообще оторвется! Ай, как же больно-то!

В дверях я заметил Хаяси. Он подглядывал одним глазком за экзекуцией и ему явно хотелось, чтобы я запнулся. Я показал исподтишка средний палец. Улыбка на желтом лице чуть померкла.

— Это ваш ученик, сэнсэй Нобору. Что вы хотите, то с ним и делайте. Мне же пора. Я узнаю, против кого выйдет наш оболтус, а потом мы решим, что с ним делать.

— Хорошо, Мизуки-сан, прикладывай лекарство два раза в день, и оно облегчит твои страдания. Не то, что у этого засранца!

— Ай-яй! Мизуки! А что насчет завтра? Что насчет Макото? — в конце я даже призвизгнул.

— Всё в силе. Я не отменяю своих слов, — кивнула девушка, поклонилась Норобу и пошла на выход.

Я продолжал орать и отплясывать до тех пор, пока не отъехала машина. Только после этого невидимая сила отпустила моё ухо.

Рухнул на циновку и зажал горящую часть тела.

— Не притворяйся. Тебе же не больно, — хмыкнул Норобу. — Ты обладаешь техникой усмирения боли. Давай, залечим ухо.

— Да? И как давно ты это заметил? — убрал я руку от горячего пельменя.

Тут же на неё пролился синеватый дым исцеления.

— А вот как наказывал, так и заметил. Ты можешь умирать, можешь орать, можешь истекать кровью, но тебе будет не больно. Я вижу это по твоим глазам. Но актером ты родился хорошим. Отыграл роль испуганного школьника на отлично. Можешь даже в театре кабуки выступать. Великолепно показываешь боль и эмоции. Никто и не подумал, что в теле школьника засел взрослый убийца. Чудесно сыграл, если получилось обмануть Мизуки, что она так взъярилась… Да и комиссара ты тоже наебал неплохо… По крайней мере ты так думаешь.

— А разве Мизуки была в ярости?

— Да, у неё даже рана открылась, — кивнул Норобу.

— Кстати, хотел узнать — а почему ты до сих пор не вылечил её? Вон как лихо пулю из меня извлекли и заштопали, а Мизуку до сих пор с бандажом ходит.

— Эх, если бы было всё так просто… Тебя ранили обычной пулей. Пулю, заряженную оммёдо, не пропустил бы мастер Нагаи. Его защитное поле покрывало всю территорию Окамото. А вот против обычного металла он бессилен. Такое защитное поле под силу выстроить только виртуозу, обладающему знаниями всех пяти стихий. Что до Мизуки, то она как раз ранена не обычным мечом, а с магией… Поэтому рана постоянно сочится, намокает и даже плохо пахнет…

Во как! А я-то думал ей ещё зеленку предложить, а тут вон оно что… После такого предложения она имела право накостылять мне за издевательство.

— И что, с раной ничего сделать нельзя?

— Можно. Нужно приложить тот самый магический меч к ране и произвести исцеление…

— Так в чем же дело стало?

Перейти на страницу:

Похожие книги