Читаем Якудза из другого мира. Том 1 полностью

С этими словами я скрылся в коридоре. Худой как смерть мужчина безмолвно шел впереди меня. У меня появилась шальная мысль подпнуть одну его ногу, чтобы он зацепился за другую и полетел носом вперед. Интересно, тогда получится согнать невозмутимую мину язвенника с его лица?

Эту мысль пришлось оставить. Надо было сосредоточиться на бое. Судя по всему, он скоро состоится и вряд ли будут уместны шуточки и хохмочки. Они смешны там, где нет запаха крови, где кишки не лезут наружу, а кости не выпирают из рваных ран.

Ой, что-то я слишком сосредоточился на плохом. Можно и о бабочках немного подумать, чтобы не загоняться излишней чернухой. На смерть нужно выходить с ясной головой и чистыми помыслами. Если уж попал в переплет, то из него нужно выйти по меньшей мере живым.

А по большому счету ещё и с победой. Я намерен победить… и не только моего сегодняшнего противника…

Худой мужчина подошел к лестничному проёму винтовой лестницы и прислушался. Где-то внизу раздавались вскрики, хлопки ударов и звуки падения.

— Чего там? — спросил я.

— Твоя судьба, — пожав плечами, ответил мужчина.

— Весьма расплывчатое утверждение. Там и будет проходить битва?

Мужчина только кивнул в ответ. Какой-то он очень неразговорчивый, словно каждое слово причиняет боль.

Крики внизу стихли. Вот так вот резко взяли и стихли, как будто кричащему закрыли рот тряпкой с хлороформом. Как в фильме про Шурика после вопроса: «Не подскажите, как пройти в библиотеку?»

Мужчина вытащил из кармана смартфон, прочитал всплывшее сообщение и кивнул мне:

— Ваш выход.

— Вот так вот просто? Без цветов, оваций и девчонок в мини-бикини?

— Вы очень веселый мальчишка, мне невероятно трудно удержаться от смеха, — проговорил с прежней кислой миной провожатый. — Спускайтесь по лестнице. Вас уже ждут…

— Кто ждёт?

Мужчина только провел рукой, показывая на лестницу. Крайне неприятный тип. Мне захотелось подарить ему на прощание приятный момент:

— У смертников есть последнее желание. Пусть оно будете и у меня… Если я не вернусь, попросите у сэнсэя Норобу показать вам сад камней. Скажите, что Изаму Такаги обожал им любоваться при восходе солнца…

Угрюмый мужчина кивнул в ответ. Я же, сдерживая улыбку, начал спускаться по ступеням в глубину мрака.

Ступени стонали под ногами, охали, скрипели. Настраивали явно не на романтический лад. Я же ступал аккуратно, один шаг — одна ступенька.

И всё равно не успел проследить за тем мгновением, когда ступени резко приобрели наклонную поверхность без единой щели. Лестница превратилась в крутую горку, вроде аттракциона «Воронка» в аквапарке.

Тело полетело вниз, а руки пытались уцепиться хотя бы за что-то, чтобы приостановить падение. Куда там… Меня несло со всё увеличивающейся скоростью, и попутно ударяло о стены, дезориентируя в пространстве. К счастью, это продлилось недолго и вскоре путь закончился обрывом.

Перед глазами полыхнул яркий свет. Тело оказалось в свободном падении. Я попытался изогнуться в воздухе кошкой, чтобы упасть на ноги, но не получилось и здорово приложился копчиком о твердый песок.

Да-да, грохнулся на песок, потемневший от времени и спрессованный ногами сотен бойцов без правил. Я очутился на арене величиной с половину футбольного поля.

Почему я решил, что тут проходят бои без правил? А это мне подсказали стены, с которых свисали черные полосы шелка с вышитыми белыми иероглифами, поглощающими оммёдо. Да и глупо было бы предполагать, что тут располагается подпольный кружок кройки и шитья после разговора со старшим комиссаром.

Хм, он рассказал свою тайну… Означало ли это, что он вовсе не надеется на мой выход с арены?

Хотя, в одном он был прав — даже если я выйду отсюда и кому-нибудь расскажу про тайну рождения Мацуды-старшего, то вряд ли мне кто поверит. Похоже, что ему просто было необходимо с кем-нибудь поделиться пятнами своего прошлого.

— А-а-а-а!!! Йёб вашу мать!!!

Вот с таким криком вылетел на арену мой соперник.

Он удачно приземлился на ноги и тут же вскочил, оглядываясь по сторонам. Я вперился взглядом в него, оценивая противника.

На голову выше меня, шире в плечах почти в половину. Голый торс бугрится от мускулов, на щеке косой шрам от уголка левого глаза до правого уголка губ. Как будто кто-то рубанул наотмашь катаной, но не смог попасть точнее. Длинные зеленые волосы кустом окружают скуластое лицо. Его пронзительно черные глаза уставились на меня.

— Во как… Против меня выставили хинина? Толстого мальчишку? Эй, вы там, наверху! — поднял противник. — Вы там вообще охуели? Скоро будете младенцев подкидывать, чтобы я им бошки сворачивал?

Откуда-то донесся хриплый мужской голос:

— Бой длится до смерти одного из участников. Если участники отказываются сражаться, то умирают оба.

Из дебрей черных шелковых полос вылетели два разряда молний. Они ударили в метре от каждого из нас. Я невольно отскочил в сторону, а противник только почесал ухо, в которое влетела горсть песка.

— Начинайте бой. И пусть победит сильнейший! — раздался тот же голос.

Перейти на страницу:

Похожие книги