Читаем Якудза полностью

Виктор опустил глаза. Перед ним на грубо высеченном из камня подобии стола были в беспорядке разбросаны фотографии Черного Донжона. Ближе, дальше, разное увеличение, разные углы съемки. Длинное черное копье, пронзающее огромный матовый шар и верхушкой немного не достающее потолка гигантской пещеры. Под шаром – стволы чего-то устрашающе крупнокалиберного. Над стволами – узкий выступ, опоясывающий башню. Все.

Виктор ткнул пальцем в выступ.

– Что это?

– Балкон наблюдателя, – отозвался сихан. – Видимо, спроектирован на случай отказа автоматических систем наблюдения. Но за все время существования…

– Мне нужно попасть на него, – сказал Виктор.

Сэйгэн подавил смешок. Начальник безопасности криво усмехнулся. Разведчик покачал головой:

– Ты же сам понимаешь, парень, что это нереально.

– Отчего же, – парировал Виктор. – Пока люди Сэйгэна будут отвлекать внимание ульфхеднаров, вы и ваши люди перебросите меня туда через портал.

Произнеся последние слова, Виктор кивнул на фигуру в капюшоне.

С мгновение в пещере совета было слышно, как потрескивает под потолком готовящаяся перегореть одинокая лампочка. Потом молчание нарушил тихий голос, несущийся из-под капюшона.

– Точный перенос человека из одной точки в другую возможен только в одном случае – если и в начале, и в конце перехода имеются ворота-тории. Если ворота имеются только в начале, а конечный объект находится в зоне видимости – можно попробовать обойтись и без вторых ворот. Правда, возможны погрешности.

– Какого рода? – поинтересовался Виктор.

– В радиусе метра от конечной точки.

– То есть в первом случае я финиширую в воздухе в метре от балкона, – кивнул Виктор. – А во втором буду впечатан в массив стены как комар в кусок янтаря.

– Такой риск есть.

Голос говорившего был скрипучим и бесстрастным. Виктору вдруг очень захотелось откинуть капюшон и посмотреть, что за механизм под ним запрятан. Определенно, живой человек не мог иметь такой голос.

– Также вы можете оказаться выше или ниже намеченной точки выхода.

«Милый дядечка, – подумал Виктор. – А с другой стороны, чего ему тревожиться-то? Не им же в стену стрелять будут. Однако пока что другого пути отсюда нет. Или выяснить раз и навсегда, что у них тут творится, и уже от этого отталкиваться в дальнейшем, или до конца жизни щемиться по норам вместе с кучкой ояпоненных диверсантов».

– Итак, что вы надумали? – спросил худой разведчик.

– А чего тут думать? Действовать надо, – сказал Виктор. – И чем скорее – тем лучше.

– Что ж, будем действовать, – задумчиво произнес сихан. – И если тебе все-таки удастся добраться до Высшего Отца, передай ему вот это.

Он протянул Виктору маленький кусочек пластмассы.

– Что это? – осведомился Виктор.

– Высший Отец разберется, – ответил сихан. – Если, конечно, он существует на самом деле.

* * *

Дерьмо под ногами было самое обыкновенное.

Оно везде одинаковое – что в Европе, что в Америке, что в Антарктиде. В одном чуть больше синтетической картошки и соевого мяса, в другом – пестицидов и генно-модифицированных овощей, но по запаху, виду и консистенции оно остается неизменным. Особенно для того, кто бредет в нем по колено, согнувшись в три погибели и чуть не касаясь носом поверхности полужидкой, лениво покачивающейся массы.

– Какая-то у них канализация странная, – прохрипел Виктор. – Потолки низкие, а с говнищем явно перебор. Это все от недостатка пищи обычно бывает.

– Жрут гансы хорошо, – согласился Сэйгэн, шедший впереди. – Это в концлагерях голод, а горожане ни в чем себе не отказывают. У Новой Швабии стабильные торговые отношения с внешним миром.

– Заметно, – проворчал Виктор.

Путешествие по колено в результатах стабильных торговых отношений продолжалось третий час. И уже очень хотелось, чтобы оно подошло к концу.

– Сразу видно, что настоящего дерьма тебе хлебнуть не приходилось, – снисходительно бросил через плечо Сэйгэн.

– Не вижу повода для гордости, – буркнул Виктор. – Лично я предпочитаю ананасовый сок.

Сэйгэн остановился, потом начал медленно поворачиваться.

– Только не сейчас, солдат, – сказал Виктор. – Хороший удар ногой может залепить глаза остальным, и мы пропустим выход на поверхность.

Сэйгэн проворчал что-то насчет чужаков со слишком длинными языками, после чего ткнул фонарем в черное пятно на стене.

– Не пропустим. Вот он, выход.

Виктор отдал должное опыту командира подземного спецназа. Подобных пятен на стенах было множество, и отличить дыру выхода от обычной выбоины, заросшей мхом, мог лишь глаз бывалого разведчика.

В дыру пролезали ползком, полируя животами скользкий вонючий бетон сточной трубы. Труба заканчивалась решеткой с толстыми металлическими прутьями. Которую Сэйгэн просто вытолкнул наружу и осторожно, чтобы не звякнуть железом о камень, положил на траву.

– Пошли, – прошипел он, ужом выползая наружу.

За ним последовали остальные.

Перейти на страницу:

Все книги серии Якудза

Похожие книги