Сборник — первый опыт издания якутских мифов. Состоит из 196 записей, 118 из которых были введены в 1985 г. в научный оборот впервые.Тексты мифов даны на языке оригинала и в русском переводе. Каждый текст паспортизирован. В очерке «Якутская мифология» и Примечаниях разъясняются религиозные термины и архаичные выражения, непонятные современному читателю.Для фольклористов, этнографов, краеведов.[В настоящее электронное издание не включены тексты мифов на языке оригинала.]
Мифы. Легенды. Эпос18+ЯКУТСКИЕ МИФЫ
Саха ΘС-НОМОХТОРО
Издание подготовил лауреат Государственной премии России в области науки и техники
РОССИЙСКАЯ АКАДЕМИЯ НАУК СИБИРСКОЕ ОТДЕЛЕНИЕ
ИНСТИТУТ ФИЛОЛОГИИ
АКАДЕМИЯ НАУК РЕСПУБЛИКИ САХА (ЯКУТИЯ)
ИНСТИТУТ ГУМАНИТАРНЫХ ИССЛЕДОВАНИЙ
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
ЯКУТСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ им. М.К. АММОСОВА
Ответственные редакторы доктор филологических наук
НОВОСИБИРСК
«НАУКА»
2004
УДК 398 ББК 82.3(2) Я49
Рецензенты
доктор филологических наук
доктор исторических наук
Автор вступительной статьи и примечаний
Автор иллюстраций
Утверждено к печати Ученым советом Института филологии СО РАН
Якутские мифы = Саха θс-номохторо / Сост. Н.А. Алексеев. — Новосибирск: Наука, 2004.— 451 с.
© Российская академия наук, 2004
© Институт филологии СО РАН, 2004
© Составление, вступительная статья, примечания. Н.А. Алексеев, 2004
© Оформление. «Наука». Сибирская издательская фирма РАН, 2004
ОТ СОСТАВИТЕЛЯ
Исследование традиционных религиозных верований народов Сибири имеет научное и практическое значение — оно необходимо для выяснения корней религий, этапов их формирования, освещения особенностей взаимодействия различных культов.
Предлагаемый вниманию читателей сборник подготовлен в основном в соответствии с принципами публикации образцов устного народного творчества якутов, разработанными еще Г.У. Эргисом [ИПРЯ, ч. 1, с. 7–8], поэтому книга составлена только из паспортизированных записей и снабжена очерком якутской мифологии{1}. Уже изданные тексты мифов даны без особых изменений, переводы неопубликованных записей сделаны составителем. Главное внимание в переводах на русский язык, так же как у Г.У. Эргиса, уделено возможно точной передаче их содержания. Не переведены собственные имена героев и названия местностей, в паспортах сохранены географические обозначения, принятые во времена записей материалов. Названия архивов даны так, как они назывались во время работы в них составителя.
Сборник подготовлен в основном из полных вариантов мифов. Фрагменты их и изложения отдельных сюжетов помещены в тех случаях, когда подробные записи вообще отсутствуют. Это необходимо для того, чтобы в дальнейшем исследователи занялись поисками полных текстов. Составитель счел возможным включить в сборник и мифы, опубликованные на русском языке Г.В. Ксенофонтовым.
В ряде случаев в записях сохранены комментарии самих сказителей, отражающие отношение их к мифам, степени и полноте сохранности данного вида произведений. Они необходимы отчасти для показа процесса преодоления якутами суеверий.
Мифы «приводятся, как правило, в одном, наиболее типичном варианте и только в некоторых случаях — в двух или в трех вариантах, когда все они представляют особый интерес» [ИПРЯ, ч. 1, с. 8].
В книге 196 записей, отобранных из Архива ЯФ СО АН СССР (ныне рукописный фонд ЯНЦ СО РАН), Архива ИВ СССР (ЛО), сборников «Исторические предания и рассказы якутов» [ИПРЯ, ч. 1, 2] и «Якутские сказки», составленных Г.У. Эргисом; книги С.И. Боло «Прошлое якутов до прихода русских на Лену» [1938], трудов Г.В. Ксенофонтова «Легенды и рассказы о шаманах» [1928] и «Эллэйада» [1977]. Из 196 текстов 118 были введены в 1985 г. в научный оборот впервые. Из 76 опубликованных мифов 7 переведены мною (тексты из книги С.И. Боло). Часть мифов включена в том «Предания, легенды и мифы саха (якутов)» серии «Памятники фольклора народов Сибири и Дальнего Востока».
В соответствии с традиционным религиозным мировоззрением якутов мифы классифицированы на шесть групп: 1) о птицах, животных, рыбах и пресмыкающихся; 2) о небесных телах, атмосферных явлениях и об обитателях Верхнего мира; 3) о сверхъестественных существах, обитающих в Среднем мире; 4) о духах Нижнего мира; 5) о первопредках, главах родов и предназначении людей; 6) о шаманах.
В примечаниях разъяснены якутские религиозные термины и архаичные образные выражения, непонятные современному читателю. В подготовке сборника — отборе материалов из печатных источников принимала участие Т.А. Антонова. Составитель также благодарен за помощь работникам рукописного фонда ЯНЦ СО РАН А.Л. Новгородовой и Л.Ф. Рожиной.
ЯКУТСКАЯ МИФОЛОГИЯ