Читаем Ian Gillan. Дорогой славы полностью

Появился всадник на угольно-черном жеребце

Он улыбнулся и указал на небеса,

И я знал, что ждет меня там.

В ночи и в страхе, глядя вниз, с неба над пустыней,

Летя в ночи, я смотрел, как гибнет Финикс.

Припев:

Лети…

Ночное бегство из Финикса.

Лети…

Ночное бегство из Финикса.

Лети бок о бок с Дьяволом,

На крыльях мести,

Продрогнув в ночи, глядя, как гибнет Финикс.

По какой-то причине я был избран

Засвидетельствовать ненависть Дьявола,

Но я знал, что те, кто горел в Финиксе,

Оставили меня на произвол страшной судьбы.

В ночи и в страхе, глядя вниз, с неба над пустыней,

Летя в ночи, я смотрел, как гибнет Финикс.

Припев.

В ночи и в страхе, глядя вниз, с неба над пустыней,

Летя в ночи, я смотрел, как гибнет Финикс.

Припев.

3. (THE BALLAD OF) THE LUCITANIA EXPRESS

(Gillan/МсСоу/Tогmе)

Gotta travel overnight,

Get aboard packing tight

The sleeping arrangements are really poor -

Six on the wall and two on the floor.

The Lucitania, Lucitania, Lucitania Express.

Never gonna get to sleep,

Though this truck is full of sheep.

Pass the bottle from under your poncho,

I'm gonna drink 'til I fall unconcho.

The Lucitania, Lucitania, Lucitania Express.

Going to Madrid from Lisbon,

This train is a flying machine.

Counting our money and wisdom -

Fifty pesetas and one broken dream.

Lost my faith in this old train,

Ain't no better than a broken drain.

Kick the porter and set him alight,

We’re gonna have some fun tonight.

The Lucitania, Lucitania, Lucitania Express.

3. (БАЛЛАДА) О ЛУЗИТАНСКОМ ЭКСПРЕССЕ

(Гиллан/Маккой/Торме)

Ехать предстоит всю ночь,

Поезд едет за границу и набит битком.

Условия для сна — хуже не придумаешь:

Шестеро на полках, двое на полу.

Лузитанский, Лузитанский, Лузитанский Экспресс.

Не удастся мне заснуть,

Хоть на платформе тишина,

Подай-ка мне бутылку из-под пончо -

Буду пить, пока не кончусь.

Лузитанский, Лузитанский, Лузитанский Экспресс.

Мнчмся в Мадрид из Лиссабона,

Этот поезд — самолет.

Прикинем, сколько осталось денежек и здравого смысла,

Пятьдесят песет и одна разбитая мечта.

Не верю больше в этот старый поезд

Он не лучше разбитого водостока,

Пни проводника и высади его,

Повеселимся вечерком.

Лузитанский, Лузитанский, Лузитанский Экспресс.

4. NO LAUGHING IN HEAVEN

(GiIlan/McCoy/Torme/Towns/Underwood)

I used to be a sinner, used to have my cake and eat it

They warned me of my fate, but I was quite prepared to meet it

You’ll go to Hell, they smiled at me

And told me of the roaring fires,

But I was happy living wild

And fuelling my own desires.

I was a wild man -

Drinking, smoking and messing around with women,

Lots of women.

No, not swimming, women, women.

I wanna go to Heaven,

The place to be is right up there.

I wanna go to Heaven,

It’s gonna be good, so I won’t despair.

I decided to reform and pray,

Beg mercy for my soul.

I prayed in Church,

Threw away my bad habits.

Prayed out of Church,

Adopted an entirely different role.

I gave money to the poor

Until I was poor.

But at least I ensured

That I would go up there

Instead of down below,

To the Inferno,

Where the evil flames of desire

Burned higher and higher and higher and higher and higher.

I'm gonna go to Heaven,

I paid my dues so I’m getting in.

I'm gonna go to Heaven,

It’s looking good if I abstain from sin. Ah.

I knocked on the pearly gates,

Neatly side-stepping the long queue,

Waved hi to St Peter

Who checked my card and let me through.

I smiled.

Threw my hands in the air,

Laughed

And got arrested.

They said, ‘Hey man, you're in the wrong place,

Your behaviour is a disgrace.

Here we pray every hour On the hour,

Read extracts from the Bible

And took solemn’’.

What, says I, no party,

No party!

Let me out!

Let me out of Heaven,

I got it wrong, no, I can’t stay here.

No laughing in Heaven.

Let me out, I just can’t stay here.

Well I ran around in a state of shock and panic,

This wasn't what I expected.

Here was what looked Iike a bunch of manic depresses.

Сап I get a transfer, I screamed.

But no,

Once you're in Heaven, you’re here for good,

The good of your soul.

But that's no good to me.

— It you want to go to Hell you’ve really got to be bad.

— Okay, okay I'll be bad, I’ll be bad.

— Too late!

— What do you mean “too late”?

— Too late!

— No, ah-ah-ah.

— In the meantime…

Oh, let me out of Heaven,

I’ve got it wrong, no, I can’t stay here.

No laughing in Heaven.

Oh God, it’s awful here.

Going crazy in Heaven,

Take me out, let me go to Hell.

No laughing in Heaven,

Don’t laugh, this place is Hell.

4. В РАЮ НЕЛЬЗЯ СМЕЯТЬСЯ

(Гиллан/Маккой/Торме/Таунс/Андервуд)

Я был грешником, я совмещал несовместимое,

Меня предупреждали насчет моей судьбы,

но я был готов ее встретить.

“Ты попадешь в ад" — с улыбкой говорили мне

И рассказывали о рокочущем огне.

Но я был счастлив в дикой жизни,

Подкармливая пламя моих желаний.

Я был неистовым,

Я пил, курил и баб топтал,

До черта баб,

Да баб, не жаб.

Я хочу в рай,

Мое место именно там.

Я хочу в рай,

Уж там-то хандрить не придется.

Я решил перевоспитываться и молиться

О милости моей души.

Я молился в церкви,

Отбросив прочь дурные привычки.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мсье Гурджиев
Мсье Гурджиев

Настоящее иссследование посвящено загадочной личности Г.И.Гурджиева, признанного «учителем жизни» XX века. Его мощную фигуру трудно не заметить на фоне европейской и американской духовной жизни. Влияние его поистине парадоксальных и неожиданных идей сохраняется до наших дней, а споры о том, к какому духовному направлению он принадлежал, не только теоретические: многие духовные школы хотели бы причислить его к своим учителям.Луи Повель, посещавший занятия в одной из «групп» Гурджиева, в своем увлекательном, богато документированном разнообразными источниками исследовании делает попытку раскрыть тайну нашего знаменитого соотечественника, его влияния на духовную жизнь, политику и идеологию.

Луи Повель

Биографии и Мемуары / Документальная литература / Самосовершенствование / Эзотерика / Документальное
Третий звонок
Третий звонок

В этой книге Михаил Козаков рассказывает о крутом повороте судьбы – своем переезде в Тель-Авив, о работе и жизни там, о возвращении в Россию…Израиль подарил незабываемый творческий опыт – играть на сцене и ставить спектакли на иврите. Там же актер преподавал в театральной студии Нисона Натива, создал «Русскую антрепризу Михаила Козакова» и, конечно, вел дневники.«Работа – это лекарство от всех бед. Я отдыхать не очень умею, не знаю, как это делается, но я сам выбрал себе такой путь». Когда он вернулся на родину, сбылись мечты сыграть шекспировских Шейлока и Лира, снять новые телефильмы, поставить театральные и музыкально-поэтические спектакли.Книга «Третий звонок» не подведение итогов: «После третьего звонка для меня начинается момент истины: я выхожу на сцену…»В 2011 году Михаила Козакова не стало. Но его размышления и воспоминания всегда будут жить на страницах автобиографической книги.

Карина Саркисьянц , Михаил Михайлович Козаков

Биографии и Мемуары / Театр / Психология / Образование и наука / Документальное
Русская печь
Русская печь

Печное искусство — особый вид народного творчества, имеющий богатые традиции и приемы. «Печь нам мать родная», — говорил русский народ испокон веков. Ведь с ее помощью не только топились деревенские избы и городские усадьбы — в печи готовили пищу, на ней лечились и спали, о ней слагали легенды и сказки.Книга расскажет о том, как устроена обычная или усовершенствованная русская печь и из каких основных частей она состоит, как самому изготовить материалы для кладки и сложить печь, как сушить ее и декорировать, заготовлять дрова и разводить огонь, готовить в ней пищу и печь хлеб, коптить рыбу и обжигать глиняные изделия.Если вы хотите своими руками сложить печь в загородном доме или на даче, подробное описание устройства и кладки подскажет, как это сделать правильно, а масса прекрасных иллюстраций поможет представить все воочию.

Владимир Арсентьевич Ситников , Геннадий Федотов , Геннадий Яковлевич Федотов

Биографии и Мемуары / Хобби и ремесла / Проза для детей / Дом и досуг / Документальное
10 мифов о Гитлере
10 мифов о Гитлере

Текла ли в жилах Гитлера еврейская кровь? Обладал ли он магической силой? Имел ли психические и сексуальные отклонения? Правы ли военачальники Третьего Рейха, утверждавшие, что фюрер помешал им выиграть войну? Удалось ли ему после поражения бежать в Южную Америку или Антарктиду?..Нас потчуют мифами о Гитлере вот уже две трети века. До сих пор его представляют «бездарным мазилой» и тупым ефрейтором, волей случая дорвавшимся до власти, бесноватым ничтожеством с психологией мелкого лавочника, по любому поводу впадающим в истерику и брызжущим ядовитой слюной… На страницах этой книги предстает совсем другой Гитлер — талантливый художник, незаурядный политик, выдающийся стратег — порой на грани гениальности. Это — первая серьезная попытка взглянуть на фюрера непредвзято и беспристрастно, без идеологических шор и дежурных проклятий. Потому что ВРАГА НАДО ЗНАТЬ! Потому что видеть его сильные стороны — не значит его оправдывать! Потому что, принижая Гитлера, мы принижаем и подвиг наших дедов, победивших самого одаренного и страшного противника от начала времен!

Александр Клинге

Биографии и Мемуары / Документальное