— Богиня, она действительно была злобной сукой, — в ужасе прошептала Эбби.
— Да, миледи, была, — Корин склонил голову в знак согласия.
— Ну, в нашем Доме такого никогда не случится, — Эбби повернулась к Яниру. — Правда же, Янир?
* * *
Пока Корин говорил, Паган слегка приподнял голову, глядя сквозь ресницы на нового лорда и леди Этрурии. Со вчерашнего заседания Ассамблеи лордов ходили слухи. Большинство верило, что Император назначит наместником Этрурии воина из своего Дома, тем самым обеспечив верность себе. Вместо этого Император выбрал воина из Дома Ригель. Дом, на который многие смотрели свысока, потому что его лорд, лорд Орион, отказывался заставить свою леди оставить его, отдав ему потомство, обеспечив его родословную, даже после того, как она подарила ему двух достойных самцов. Сейчас у него было четверо потомков, больше, чем у любого мужчины с тех пор, как их народ поразила Великая Инфекция. И все же, именно на одном из этих мужчин Император остановил свой выбор. Третий отпрыск лорда Ориона стал новым лордом Этрурии. Почему? Затем, как будто этого было недостаточно, эта земная самка выбрала себе в пару этого нового лорда, чтобы соединиться с ним… опять же, почему?
Самки выбирали только самых приспособленных, самых достойных самцов. Те, что происходили из самых крепких и надежных Домов, чтобы они были защищены и обеспечены. Но ведь новый лорд Янир не мог дать ей ничего из этого.
Леди Риса использовала свое влияние на лорда Бертоса, чтобы сделать жизнь каждого мужчины в Этрурии невыносимой. Корин была прав, иногда она обманом заставляла мужчину прикасаться к ней, чтобы потом уничтожить его. Вот почему многие избегали ее.
И все же эта инопланетная женщина утверждала, что не собирается лишать его жизни за то, что он нечаянно столкнулся с ней, за то, что не дал ей упасть. Казалось, она искренне ужаснулась тому, что леди Риса требовала за такое. А лорд Янир думает так же?
* * *
— Нет, моя Эбби, не будет, — Янир ободряюще посмотрел на нее, прежде чем перевести взгляд на Пагана. — Встань, Паган, — приказал Янир, подождав, пока тот сделает это, и продолжил. — Но это не значит, что ты или другой мужчина можете прикасаться к моей леди, когда пожелаете, — его тон был жестким и холодным.
— Конечно же нет, милорд! — тут же ответил Паган.
— Убедись, чтобы это стало известно всем остальным, Паган, — приказал Янир.
— Да, милорд, — мужчина кивнул, удивляясь, почему его господин поручил именно ему это задание.
— Хорошо, — кивнув, Янир снова перевел взгляд на Эбби. — Что тебе было нужно, Эбби?
— Что? — Эбби бросила на него растерянный взгляд, потом вспомнила, почему покинула комнату леди. — Воины, которые летят с нами. Кто-нибудь позаботился об их нуждах и потребностях?
— Их потребностях? — перепросил Янир.
— Да. Я имею в виду, ты сказал, что до Этрурии около восеми часов полета. Им нужно будет что-нибудь есть и пить в течение этого времени. Я как раз шла, чтобы убедиться, что у них все в порядке, — когда ее заявление было встречено молчанием, Эбби нахмурилась. — Что? Что-то не так?
— Ты беспокоилась о воинах… об их благополучии? — осторожно спросил Янир.
— Конечно, поэтому я здесь, — Эбби нахмурилась, не понимая, почему он спрашивает ее об этом. — Эти воины здесь, чтобы помочь нам. Они рискуют своей жизнью. Самое меньшее, что мы можем сделать, чтобы отплатить им, — это обеспечить их питанием и заботой об их нуждах, — Эбби увидела недоверие в трех парах глаз, уставившихся на нее. — Что?!! — она едва удержалась, чтобы не топнуть ногой.
— Они обычные воины, миледи, — наконец заговорил Корин, нахмурившись. — Они не нуждаются в чем-то особенном и не ждут… заботы от женщины.
— Вы говорите о них так, будто их жизни не имеют значения, Корин! Как будто они ничего не значат! — Эбби почувствовала, как в ней закипает гнев. — Никто не может быть неважным! — она перевела взгляд с Корина на Пагана, чтобы привлечь его внимание. — Все имеют значение! Я не считаю большой заботой то, что кого-то кормят. Это обычная порядочность. Что-то, чего не хватало на Этрурии при Бертосе и Рисе. Но так не будет под управлением Ригель Дома Этрурии. Теперь я хочу, чтобы этим воинам принесли еду! Это понятно? — когда же никто не пошевелился, она вдруг топнула ногой. — Сейчас же!
— Да, миледи!
И Корин, и Паганус ответили единогласно и, забыв спросить разрешения у Янира, бросились исполнять ее приказание.
Глава 11
Янир хмурился все больше и больше, читая информацию Корина, которую тот подготовил для него на остальных воинов Бертоса. Помимо описания сильных и слабых сторон в досье каждого самца, он также включил в них свои личные наблюдения. Объясняя, как каждый мужчина процветал или насколько был ограничен под властью Бертоса.
Услышав тихий голос Эбби, в котором звучало раздражение, он оглянулся и увидел, что она пытается заговорить с Паганом, но тот только качал головой, крепко сжав губы.
— В чем дело, Эбби? — спросил Янир.
— Я не могу заставить Пагана разговаривать со мной, — произнесла Эбби, разочарованно глядя на него.