Читаем Янки в Валгалле полностью

Место было две сотни футов в ширину и шесть сотен футов в длину! На девяносто футов в высоту над нами были большие лучи, которые поддержали огромную остроконечную крышу. Узкие, подобно разрезу окна, пропускали немного света, только чтобы рассеять тени, но я мог видеть, что на стенах висели блестящие гобелены. На каменном полу стояли массивные столы и скамьи.

В центре располагался большой погасший очаг, где все еще тлели несколько умирающих углей. Перед ним, на поднятом каменном возвышении напротив южной стены, сидел Один, король озиров. Он был обернут в сине-серую мантию, и носил сверкающий орлиный шлем. Тор провел нашу небольшую группу поперек темного зала и поднял свой молот в приветствии.

— Приветствую, король и отец! Джотаны посмели напасть на леди Фрейю. Фрей и я убили их, а также привели этого человека. Он напоминает мне джотана, но утверждает, что он чужестранец.

Фрейя выступила вперед — тонкая фигура, в сверкающей военной белой кольчуге, ее красивое лицо было белым от гнева.

— Тор глуп как всегда, лорд Один! Любой может заметить, что этот человек — чужак извне Ниффлехейма.

— Позвольте человеку говорить за себя, — сказал Один тяжелым, рокочущим голосом.

Король озиров казался мощным, энергичным человеком приблизительно пятидесятилетнего возраста. Его короткая борода была серой. Его левый глаз отсутствовал, уничтоженный несчастным случаем или в сражении, также на его лице имелся белый шрам. Но он излучал такую глубокую, строгую власть и мудрость, что я походил на ребенка перед ним.

— Вы говорите, что прибыли извне Ниффлехейма? — спросил он.

— Да, лорд Один, — ответил я неуверенно. — Я путешествовал по той ледяной пустоши на летающем судне. Шторм поймал меня и бросил далеко на север, к этой странной земле, которую я даже не мог видеть, пока меня не зашвырнуло в нее.

— Так что, отдаленные народы узнали науку? — спросил Оден с глубоким смыслом. — Это должно быть так, если они могут строить летающие суда.

— Да, и я — один из ученых моего народа, — произнес я. — И все же я не могу понять эту странную землю. Она не может быть увидена снаружи. Она теплая по сравнению с полярным холодом извне, и, кажется, заполненной какой-то таинственной силой.

— Если Вы не можете понимать эти вещи, — прогрохотал Оден, — тогда наука ваших чужеземных народов не может быть древнее, чем наша.

Я был ошеломлен более чем когда-либо. Озиры казались крайне отсталыми без современных научных инструментов, оружия и инструментов, и все же их правитель спокойно осуждал науку современного мира.

— Я не могу понять Вас, лорд Один! — вспыхнул я. — Асгард, все озиры и джотаны считались легендой в течение многих столетий. И все же в этой скрытой земле я нахожу, что Вы имеете имена старых богов, назвали ваш город Асгард. Больше всего, я не понимаю, почему Вы так говорите относительно науки. Я не видел никаких свидетельств научного знания в этой земле вообще!

— Чужестранец, называющий себя, ярл Кейт, — ответил Один, — мы, озиры — люди, не боги. Но мы жили в течение многих столетий в Асгарде, и много легенд, возможно, распространилось относительно нас во внешнем мире.

— Вы жили здесь в течение столетий? — перевел дыхание я недоверчиво. — Вы подразумеваете, что Вы бессмертны?

— Не бессмертны. Мы можем быть убиты во время войны, несчастного случая или голода. Но мы не стареем, и при этом мы не умираем от болезней. Мы обладаем древней наукой, глубокой и отличной от вашей чужеземной науки. Но потому, что когда-то это принесло нам бедствие, мы предпочитаем не поощрять ее исследование, и не использовать ее в нашей повседневной жизни. Мы, озиры, были первой цивилизованной расой Земли. Поэтому мы вырастили цивилизацию в месте, где жизнь, непосредственно сначала развилась под земной корой Земли.

— Внутри Земли? — воскликнул я недоверчиво. — Ну, не один из наших биологов не согласился бы!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези