Читаем Янтарь на снегу полностью

К моей радости, на пути здоровяка с булавой встал змееголовый рыцарь. Вот молодец! Не зря я испортила прическу и пожертвовала своей ленточкой — истинный рыцарь знает, чего хочет дама, а дама хотела спасения… возлюбленного, будь он хоть трижды виноват перед ней!

Но Майло окружили уже четверо, явно намереваясь хорошенько его поколотить.

— Пречистая! — воскликнула Людя. — Они хотят его убить!

Я с ужасом посмотрела на подругу. Значит, и правда все так плохо, раз Людвика помянула богиню-покровительницу.

У Легарта дела обстояли немногим лучше. Его с остальными воинами удалось оттеснить в другой конец арены, не допуская на помощь к Вардасу, нескольким северянам — братьям Хельгарды, и ивелесскому королю, который в этой неравной схватке честно оправдывал свою любовь к суровой принцессе. Судя по виду северянки, она от происходящего тоже была не в восторге. А то! Это ведь не медведей одной левой заваливать! Это люди! Что у них на уме, разгадать сложно, после такого мордобоя Тристан, поди, возьмет и подастся в служители Дейваса, и табурет на спине покажется наименьшим из зол.

Примерно тогда, когда Майло все же разделался с двумя из четырех нападавших, а третий умудрился-таки напасть на него сзади и ударить мечом, тетушке Габриэле стало плохо, а я снова вскочила со своего места, как ужаленная. На этот раз я всерьез вознамерилась пойти к королю и потребовать остановить бойню. Но за меня все решила Людя.

И пускай. Больше всего на свете я боялась, что с Майло что-нибудь случится, если я вдруг отведу глаза. А так, когда смотрела, казалось, что сил и у Вардаса прибавляется.

Змееголовый рыцарь, не без труда разделавшийся с носителем булавы, поспешил на помощь канцлеру. К этому времени Легарт, изрядно отхвативший по своей рыжеволосой голове, и вся его компания наконец прорвались к остаткам своего отряда.

И тут началось новое побоище!

Девицы, не выдержавшие такого накала страстей, попадали в обморок. Не все, конечно, но достаточно, чтобы по зрительским рядам стали проноситься возгласы возмущения и удивления.

— О боги! — возопила железная леди Катрисс. — Это уже не турнир, а война!

— А вы только сейчас это поняли? — Мой язык не удержался за зубами и вырвался наружу со своими умозаключениями. Хотя я его сдерживала, как могла.

— Просто происходящее перестает быть захватывающе интересным! — констатировала дама. — И становится неприятным и даже жутким зрелищем.

Нет, она и правда железная женщина! Ее сыну вот-вот снесут голову и не закашляются, а она переживает, что ей стало скучно. Воистину я никогда не пойму людей из высшего света. Но, может, это и к лучшему, ибо, как только я проникнусь пониманием — стану одной из них. Упаси меня, Пречистая, от этой участи! Хочу и дальше оставаться такой же глупой и недалекой невеждой, какой явилась в столицу.

Я посмотрела в сторону судей: они весьма бурно что-то обсуждали. Видимо, решали, надо останавливать побоище на арене или нет. Вот отобрать бы булаву у поверженного гиганта, треснуть им разочек по макушкам и крикнуть в самые уши: «Все, хватит! Прекратите этот фарс!»

Неужели они и правда не видели, что творится? Вместо затупленных мечей и топоров команда Петраса пронесла на арену отточенные боевые клинки. Правила правилами, но человеческая жизнь дороже. Рядом с королем вертелась Людя. Она явно пыталась пробиться к Витгерду, но сделать это было довольно сложно. Вокруг его величества собралось много лордов, они явно предъявляли королю какие-то требования и умудрялись покрикивать друг на друга.

Витгерду явно все это было не по вкусу, он терпеливо выслушал лордов и судей, а потом уверенно встал и сделал знак рукой, после чего затрубили фанфары и ударили в гонг.

Я поморщилась от слишком резких звуков. Но после этого шум среди зрителей утих, а битва прекратилась, как оказалось, к неудовольствию некоторых вельможных особ.

Однако к этому времени мне было не важно, что думают окружающие, — пусть это поскорее закончится! Видеть искалеченных Майло и Легарта в изрубленных, утративших блеск и величие доспехах, было невыносимо! Да и остальные участники битвы выглядели как угодившие в жернова пьяные мельники: все в пыли, крови и словно бы во хмелю — шатались из стороны в сторону.

Зачем было так затягивать, не пойму?!

— Итак! — начал свою речь Витгерд. — Ввиду нарушения Устава Латгелии турнир не может продолжаться далее!

Тут снова начался гул. Кто-то одобрительно закивал, соглашаясь с мнением его величества, кто-то, наоборот, сердито повысил голос. Особенно шумели лорды, которые находились близко к королю. Одни стали довольно громко говорить о том, что необходимо приостановить кровавую бойню на арене, другие возмущались нарушением традиций королевства — все турниры кровавы и жестоки по своей сути.

Нет! Я точно дольше необходимого не желаю оставаться при дворе с его жестокими нравами! Пусть уж лучше Легарт запрет меня в своем поместье со всем «швейным цехом» теток да своячениц с их «небезопасными» иголками и веретенами. Оно и спокойнее и надежнее.

Перейти на страницу:

Все книги серии Миры Энике

Похожие книги