– Как темному магистру удалось получить что-то от владыки демонов или его подручных, не умерев при этом? – спросил он.
– Торговцы с черного рынка всегда путались с силами тьмы, это общеизвестно, – напомнил Морион. – Они нередко сотрудничают с демонами, ведут торги и даже поставляют им человеческие души.
– Значит, здесь может быть замешан любой демон, а не только их владыка? – предположил Абрам, глядя на Мориона.
Бессмертный пожал плечами.
– Все может быть. Но я склоняюсь к владыке демонов.
– Ты говорил, он работает через подручных, – напомнил Люциан. – Через кого, например?
– Через четырех могущественных демонов.
– Четыре могущественных? – Эриас широко раскрыл глаза. – Подручные владыки демонов – могущественные? Четверо? Я думал, их от силы двое, и это не считая владыку демонов.
– Значит, могущественных в мире целых пять? – спросил Сетх, переглянувшись с Абрамом.
– Я знаю только Тоску, – задумчиво протянул тот.
– Еще Мрачный шепот, – добавил Эриас.
– А также Хамелеонов гриб и Жрица, – закончил Морион. – Не все могущественные демоны настолько небрежны, как Мрачный шепот и Тоска. Хамелеонов гриб, дитя владыки демонов, и Жрица – демон, которого принято считать богиней, – эти двое гораздо хитрее своих товарищей. Они не любят красоваться на публике, поэтому ваше поколение даже не подозревает об их существовании.
– Жрицу считают богиней? С какой стати? – фыркнул Эриас.
– Она исполняет желания в обмен на что-то недоброе – например, жертвоприношение. В местах, куда не ступает нога заклинателей и где жизнь слишком тяжела, Жрица является всевышней.
Люциан тихо ахнул. Он не думал, что где-то могло твориться подобное.
– Почему ты не рассказывал? – спросил он у Мориона.
– Ты не спрашивал. Да и зачем знать обо всех могущественных? Вы не сможете их убить или найти, ни к чему лишние переживания.
От его слов у Люциана дернулся глаз.
– А что насчет Хамелеонова гриба? – спросил Эриас. – Почему ты сказал, что он «дитя владыки демонов»?
– Потому что он любимчик, спасенный и взращенный владыкой демонов. Как и он сам, Хамелеон владеет техникой смены лиц – только его перевоплощения иного толка, для них не нужны жертвы.
– Хамелеонов гриб – это ведь ядовитый магический сорняк, который растет на кладбищах и травит местность, – сказал Абрам. – Почему этот демон назван в его честь?
– Не знаю, – хмыкнул Морион. – Он старше меня, мне неизвестна его история целиком. Если судить по истинному воплощению, которое представляет споры хамелеонова гриба, то при жизни Хамелеон был отравлен этим сорняком, а после смерти его тело стало почвой для него. Поэтому, переродившись, его истинная форма приняла вид ядовитых спор.
Эриас внимательно посмотрел на Мориона.
– И ты всерьез считаешь, что кто-то из этих могущественных замешан в поимке Люция?
– Это гораздо вероятнее того, что к делу причастна какая-то сошка, которую мы бы заметили, или же владыка демонов, но он сам мало за что берется и предпочитает использовать чужие руки.
– Ты сказал, что темный магистр является работорговцем с черного рынка, – вспомнил Люциан. – Чтобы попасть туда из клана Луны, нужно пересечь несколько рек. – Он посмотрел на заклинателей. – Вы выяснили, где в Лунных землях находится черный порт?
Морион лукаво улыбнулся и махнул рукой в сторону мелькающего вдалеке экипажа.
– Лаус два дня занимался этим вопрос. Пойдем спросим, добился ли он успеха.
Глава 93
Случайная встреча в глуши
Часть шестая
В кронах шепталась листва, сопровождая быстрой песней торопливый шаг лошадей. Отряд приближался к окраине леса, где деревья росли поодаль друг от друга, а на землю падало много света. Эта область полнилась неопасной для смертных живностью; Люциан слышал, как птицы перелетают с ветки на ветку, как где-то вдали перебегают звери, но никого из темных тварей не чувствовал, что позволило ему с облегчением выдохнуть.
Лаус ехал во главе кортежа, а сбоку от его лошади шагал связанный по рукам темный магистр. Его ноги заплетались, да и он выглядел сильно усталым. Судя по запылившимся черным одеждам и истоптанным сапогам, магистр шел так уже двое суток. Поскольку был пленен божественным вервием, он не мог вырваться, а сила его равнялась способностям обычного смертного.
– О-о, владыка Луны очнулся, – насмешливо произнес пленник, когда заклинатели обогнали кортеж и приблизились к Лаусу.
Проигнорировав бубнеж магистра, Лаус перевел внимание на Люциана.
– Рад вас видеть. Как ваше самочувствие? – Он проявлял беззаботную участливость, словно совсем не был обеспокоен тем, что рядом с его лошадью шагал опасный разбойник, лишенный сил, но не навыков.
– Хорошо, – отозвался Люциан, глядя ему в лицо. – Могу я поговорить с вами?
– Конечно, только тихо. – Лаус бросил короткий взгляд на идущих позади людей. – Не стоит понапрасну волновать их.