Читаем Янтарная кровь куртизанки (СИ) полностью

— Не дождётесь, — фыркнула та и кивнула Вейре: — Наполни-ка мне кружку из той самой, особой фляжки!

Вейра выскользнула из-под лестницы и нашла под стойкой Лирину фляжку. Что в ней был за алкоголь, никто не знал. Но Лира иногда доливала его в эль, что делало её весёлой и заводной. Наполнив кружку чуть ли не до краёв, Вейра присела на пол рядом с диваном. Модистка суетилась вокруг Туаны, а при ней молча прислуживала хорошенькая девочка в скромном платье и с белым чепцом на гладко причёсанных волосах. Вейра улыбнулась ей приветливо. Зависть слегка куснула за душу. Наверное, это очень почётно — служить у модистки! Гораздо почётнее, чем прибираться в доме терпимости…

— Лейс, придержи здесь, лапушка! — распорядилась мастерица Нанати, и девочка прижала край ткани к талии Туаны.

— Эй, ты, как тебя… Поди сюда, придержи с другой стороны! — модистка жестом позвала Вейру, и она подхватилась, вмиг оказалась рядом, сделала, что сказали. Мастерица Нанати с кряхтеньем забралась на низкую табуреточку, колдуя с булавками и накинутом на плечи Туаны куском кружева.

Лейс тихонько произнесла:

— Здравствуй. Как тебя зовут?

— Вейра, — шёпотом ответила она.

— А я Лейс. Ты тоже блудница?

— Нет, я служанка, — чувствуя, как кровь приливает к лицу, смутилась Вейра. — Как и ты.

— Я не служанка, — прыснула Лейс. — Модистка — моя матушка, и, когда я вырасту, тоже буду шить платья.

— А я буду у тебя их заказывать! — ничуть не обидевшись, улыбнулась Вейра.

Через несколько часов, когда солнце уже стояло над горизонтом чуть ли не в зените, одетая в самое простое платье, чтобы не докучать девице Лейс крючками и завязками, Вейра вышла из дома, кутая руки в меховую муфту. Снег, чуть присыпавший свежиной с утра, уже перестал, и ярко светило солнце, играя мириадами бликов на белизне дороги, ослепляя и заставляя щуриться. Нос тут же замёрз, и Вейра потёрла его мехом палантина. Надо поймать экипаж и доехать в тепле.

Прибавив шагу, Вейра помахала рукой тётушке Пам, соседке-кружевнице, жившей через дорогу. Добродушная мастерица улыбнулась в ответ, крикнула:

— Моцион, дорогая вильена?

— Бегу за покупками, достопочтенная мастерица!

— Ах, как волнительно, должно быть! — краснощёкая толстенькая женщина средних лет даже глаза прикрыла и прижала руки к груди, словно представляя себя на месте Вейры.

Да, волнительно! Чудесное состояние — предвосхищение новой, желанной, прелестной вещи! Хотелось бежать, подхватив подол юбки и манто, со всех ног, до самых Камизолек, звонить в колокольчик над дверью модистки, затаив дыхание, ждать, когда взгляд наконец найдет его, то самое платье…

Но Вейра лишь вздохнула глубоко и радостно, поуютнее уложила руки в муфту и пошла спокойным шагом в сторону главной улицы. Там проще поймать карету.

И точно. Лишь взмахнула рукой, как чёрный наёмный экипаж, запряжённый молодой гнедой лошадкой, притормозил рядом. Вейра спросила у извозчика:

— До улицы Камизолек сколько попросите?

— Две гидерии, вильена, — стащив волчью шапку, мужичок в тулупе почтительно склонил голову.

— Держите, — Вейра протянула ему две монетки и дёрнула за ручку дверцы. Из кареты вывалились ступеньки, Вейра взялась за поручень и не без усилия забралась в душную, полную разнообразных ароматов кабинку. Уселась на обитое чёрной дешёвой кожей сиденье, захлопнув дверцу, и обомлела.

Напротив, сливаясь с тёмным интерьером, сидел и смотрел в упор мастер Виджан.

Ох…

— Вильена Эбенер, — хриплый голос в который раз заставил Вейру вздрогнуть, — вы снова ходите одна по улицам? Вас жизнь не учит ничему, надо полагать?

Перейти на страницу:

Похожие книги