Читаем Янтарное взморье (СИ) полностью

До начала финального состязания победители решают, по какой схеме они предпочтут сражаться. Будет это один бой, где решится всё, или же сохранится прежний формат: три боя, две победы. В случае, если финалисты не могут прийти к общему решению, судья решает вопрос с помощью жребия.

Последний, пятый, лист свода правил гласил о предварительном извещении участников о времени поединков в их части турнирной сетки. О допуске опоздания: не более пяти минут. Неявка приравнивается к поражению независимо от причины. О переносе матча: только по решению организатора или судей и с заблаговременным оповещением.

И, подводя черту, еще раз была подчеркнута неоспоримость решений судейского состава.

«Видимо, находились раньше оспариватели», — усмехнулась Хэйт, протягивая бумаги местному в расшитой золотыми маками мантии.

Тот коснулся листов ладонью, и через миг на столе возникла точно такая же пачка из пяти мелованных листов. Чем он подтвердил версию художницы о копиях без ксерокса в условиях волшебного мира.

— Ваш экземпляр, — деловито и сухо озвучил непись. — О времени сбора на предварительный этап вам сообщат заранее.

— Благодарю.

Хэйт не стала затягивать с уточнениями. Турнир, вне всяких сомнений, важен. Но и загадки Янтарного Взморья никуда не делись. И в орочью крепь неплохо было бы наведаться, заполнить там котелок супом из десяти трав.

Но прежде всего — визит в манор. Проведать травницу, взглянуть на то, как растет виноград, узнать, как дела у овечек и пастухов… Рутина, но важная и отчего-то приятная. Возможно, ожиданием прибыли. Или же чувством некой сопричастности с миром, с крохотной его частичкой, где она может делать что-то хорошее, полезное. Делать мир лучше.

Прода 08.08.2024

«Лидер Хэйт, хорошо, что ты здесь», — сообщение в чате клана внесло коррективы в планы художницы. — «Можем ли мы встретиться? Лэй и эти младшие сейчас возле дома-резиденции клана Ненависть».

Хэйт оставалось только хлопнуть себя по лбу за забывчивость: часа ж не прошло, как бард докладывал про активность Чжан Лея в игре. И о том, что ее ждут для приема новобранцев.

«Скоро буду», — ответила она и ускорилась, чтобы не заставлять их китайского тренера ждать еще дольше.

Хмыкнула: своеобразная манера общения плюс универсальный переводчик строили забавные для ее восприятия предложения. Хель тоже необычно конструировала фразы, но она несколько лет учила русский, и как-то более удобоваримо для слуха воспринимались ее выражения.

Пока двигалась к портальным вратам, Хэйт настроила права для Лэя. Теперь он мог сам принимать новичков. Это не отменяло личной встречи: знакомством с тренером по эту сторону реальности пренебрегать ей не хотелось.

Он полезный человек, с навыками из высшей лиги профессиональных киберспортсменов. От такого услышать совет не зазорно. Зазорно — проигнорировать возможность улучшить свои умения, когда она, возможность эта, буквально сама идет в твои руки.

— Лидер Хэйт, — обладатель кучи наград и громких титулов ожидал у входа в клановый дом, сложив руки за спиной.

Внешне Лэй оказался столь же непримечательным, как и в реальном мире. Раса — человек. Воин, класс еще не выбран, хотя уровень уже двенадцатый, а первоначальный выбор класса и задание на него доступны с десятого. Черты чуть менее азиатские, но без особых приукрашиваний. Похоже, что он просто пару-тройку ползунков в редакторе туда-сюда погонял и махнул рукой на результат. Мол, и так сойдет.

Четыре бедолаги рядом с ним вроде бы с лицами поработали сильнее, но особо рассмотреть их Хэйт дали.

— Что встали? Поклон главе. Двести кругов по двору быстрым шагом!

Если с приветствием к Хэйт тренер подошел уважительно, то этой четверкой командовал, примерно, как она сама мелкой тявкалкой в периоды непослушания. Ну, ему виднее, как натаскивать своих «падаванов». Глава Ненависти только ники парней глянула в меню управления кланом. Джарго, Брейнлаг, Лоудоу, Сворди.

Первый ник казался смутно знакомым. Его обладатель, бронзовокожий орк, красовался звериной шкурой на широких плечах. Имечко второго парня, человека по расе, доставило, а простенькая тряпичная броня вызвала легкую ностальгию по тем временам, когда Хэйт только начинала осваиваться в мире Восхождения.

Третий был гном, но в каких-то обносках: похоже, ей-таки повстречалась «рыба без воды», то бишь, гном без денег. Сворди тоже был «хуман», во время краткого знакомства он стоял за спинами остальных, и его рассмотреть не вышло совсем. Вроде, русые пряди из-под кожаного шлема торчали, но это такая себе примета.

— Бе-гом! — придал ускорения замешкавшимся игрокам китаец.

Сказал он при этом точно что-то другое, на родном языке — это Хэйт по движению губ уловила. Но универсальный переводчик трансформировал сказанное вот в такой двусложный посыл.

«Круто все-таки сделали с этим переводчиком», — одобрительно покивала себе и неким создателям встроенного толмача. — «Даже интонации передает».

Перейти на страницу:

Похожие книги