Читаем Янтарный Меч 1 полностью

Нет, потом все объясню! – глубоко вздохнув, он схватил ее покрепче и помчался вниз по ступенькам, ведущим в кухню. Нужно было добраться туда раньше врагов.

Погоди, Брэндель, я за тобой не успеваю….

Осторожно, мы же на лестнице!

Аа!

Внезапный взрыв заставил рядовых скелетов обратить на них внимание, но разума, чтобы понять, что происходит, им не хватило. Пока что немертвые лишь среагировали на шум и обернулись, ожидая указаний, и не сходили с места.

Зеленое пламя в глазницах у некромантов разгорелось еще ярче: те подняли костяные жезлы с сиявшими углями наконечниками.

Не использовать огонь, чертовы придурки! – тут же громко выкрикнул маг в черной мантии, ударами заставляя их опустить жезлы. Взрыв сам по себе, скорее всего, уже привлек внимание местных жителей, а если следом начнется еще и пожар – точно всполошатся все до единого.

Быстро обернувшись, он указал на дом:

Солдаты, быстро взять этих двоих!

Скелеты одновременно с лязгом повытаскивали мечи из ножен и помчались к дому.

Уже спрыгнув с последней ступеньки, Су Фей обернулся и увидел мчащуюся на них волну скелетов. Бессчетные красные огни глазниц – мурашки по коже. Он даже близко не был на привычном своем сотом уровне, а кольцо пока что заряжалось. Оставалось только скрепить сердце и ждать неизбежного.

Эх, как только до него доберется первый скелет – быть ему разрубленным на куски первыми же ударами…

Черт! До чего быстры! – продолжая бежать, Су Фей уже не чувствовал ничего, кроме беспомощности перед неизбежным.

Рана в груди болела уже нестерпимо, но они все же смогли добраться до выхода из кухни раньше скелетов, выскочить в следующее помещние и закрыться с той стороны. Не успел он перевести дух, как из двери показались вонзенные с той стороны клинки.

К счастью, он успел убрать руку, иначе она бы точно пригвоздило.

Ещё бы немного – и…! – сердце застучало еще сильнее. Да, уйти они успеют, но надо же найти способ предупредить Бучче! Все эти жизни были в опасности, и в голову не приходило ни одного быстрого способа это сделать.

«Ладно, пусть будет пожар: он хоть отпугнет немертвых низкого ранга».

Брэндель? – девушка сложилась пополам, задыхаясь, и смотрела на него сверху вниз. Пока что ее решительность и храбрость поражали.

Мисс Ромайнэ, сторожи дверь! – бросил Су Фей. Для выполнения плана важна была каждая секунда.

Деревянное полотно уже вовсю трещало: простая кухонная дверь явно не предназначалась для защиты от нападений, и очень скоро покрылась дырами.

Я? – моргнула она.

Да, мне нужно выиграть время.

Что ты задумал? – с любопытством спросила она, наклонив голову вбок и не выказывая ни следа страха.

Я думаю, как предупредить людей в деревне. Мадара скоро нападут, целая армия, и их надо срочно предупредить! Изо всех сил пытаясь нее паниковать, Су Фей рыскал по кухне в поисках чего-нибудь для розжига.

«Опять память Брэнделя…? – сжал он кулак и постарался припомнить больше.

Тогда конечно, – и Ромайнэ тут же направилась к двери, вознамерившись ее защищать, причем с грозным до комичности лицом.

Ты как, справишься?

Конечно! – взмахнула девушка молотком и уверенно ответила, – сделаю все, что в моих силах, мне же еще великим купцом становиться!

Су Фей остановился, оглядев ее с ног до головы, и закивал:

И ты им определенно станешь, мисс Ромайнэ!

Глава 4

Янтарный меч – том 1 глава 4

Глава 4

У Су Фея созрел план.

«Если память меня не подводит, нынешний капитан гвардии Бучче – Марден, участник Ноябрьской войны, как и дед Брэнделя». Су Фею он был знаком: знаменитый НПС, обучавший путешествующих геймеров навыку «Исследование».

Впрочем, среди игроков свою известность он заслужил вовсе не этим, а грубейшей ошибкой на посту командующего гарнизона Бучче. В самом начале вторжения Мадара он не разгадал намерений врага, подумав, что те собирались просто устроить небольшую заварушку. Решив действовать соответственно, он упустил шанс контратаковать и разбить авангард немертвых. После можно было спокойно и без потерь отступить, став героем королевства.

Увы, он избрал другой путь и принялся эвакуировать жителей Бучче, причем безуспешно, закончив в итоге свой путь презираемым парией, на которого возложили вину за провал, потерянную возможность остановить наступление Мадара в самом начале и последовавшие бесчисленные потерянные жизни.

«Жаль, что он так кончил. Но как же капитан тогда сумел так рано понять, что их атакуют? И почему решил не сражаться? Неужели испугался за собственную жизнь?»

Хотя… его персонаж встречался со стариком в игре, и тот вовсе не показался ему трусом…

И вдруг Су Фею в голову пришла совершенно невероятная идея.

«Неважно, кто он, сейчас надо их предупредить еще раньше и изменить историю! Пожар даст понять, что началось вторжение – кажется, именно так и сигналят по армейскому уставу. Останется лишь надеяться, что они поймут».

Грохот за дверью продолжился, и напряжение росло с каждой секундой.

Брэндель, они того гляди ворвутся! – нахмурившись, Ромайнэ крепко сжала молот обеими руками, не сводя глаз с двери.

Перейти на страницу:

Все книги серии Янтарный меч [маш.перевод]

Похожие книги