Читаем Янтарный меч 3 Королевство и Роза Книга 2 (ЛП) полностью

перегруппироваться и с ужасом понимая, что несущийся на них противник ничуть не уступает им в силе.

От такого развития событий Вилсон почти впал в ступор. Он-то считал, что полностью контролирует ситуацию, и добыча никуда не денется,

буквально идя к нему на блюдечке, а вместо того словно получил металлическим подносом по голове. Целая сотня его людей с десятью рыцарями в голове не смогла сдержать два десятка каких-то разведчиков, и

враг стремительно ускользал из рук.

Черт тебя побери! И как нам с таким сражаться?!

Вилсон, считающий себя лучшим рыцарем лорда Паласа, много лет воевал с горцами и считал, что имеет за плечами солидный боевой опыт. Но

это же должны были быть жалкие бунтовщики, не годящиеся ему в подметки отщепенцы! Да даже будь они выходцами из ауинской армии – все равно до него с его людьми таким далеко! Что ж, похоже, он только что попал в самый странный бой в своей жизни. Впрочем, довольно быстро стало понятно

одно: он, в отличие от Хардша, повидал чуть больше, и почти сразу распознал в Хэнке ветерана Ноябрьской войны.

Не меньше половины солдат, даже рядовых, переживших Ноябрьскую войну, были награждены эмблемой Горящей Свечи, и каждому из них, даже не

рыцарям, досталось по наделу земли. И с какой стати кому-то вроде него присоединяться к смутьянам? -

Вздрогнув, Вилсон осознал, что и его, и господина намеренно ввели в заблуждение, вовлекли в какую-то подозрительную схему.

Бессильно обозревая потери, он только поспешно отправил гонцов со

срочным рапортов лорду Паласу и в стан Мадара. Несмотря на наличие в его отряде еще двоих командиров, ни один из них не мог сравниться в опыте со старым рыцарем, и все, на что годились эти ребята – это прислуживать ему в качестве адъютантов.

Пусть хоть побегают -,

Единственным, кто мог с ним сравниться из находящихся поблизости,

был командир немертвых Таркас – по людским меркам древняя нежить, для Мадара – совсем еще юнец.

В войну Черной розы в стане Мадара вообще прибыло: разом показало

себя множество таких вот - молодых талантов. Все это очень не нравилось

ни ему, Вильяму, ни самому лорду Паласу, только недовольно вздыхавшему и

кривившемуся от необходимости работать с нежитью. По сравнению с Мадара

Ауин все больше напоминал ему и его людям доживающего последние дни дряхлого старика.

Этих невеселые размышления заставили Вильяма припомнить, что возглавил бунт в Трентайме какой-то молодой человек. Что ж, врагу удалось вызвать его интерес, но старый рыцарь пока не был готов отказаться от своих убеждений и пересмотреть ситуацию.

Судя по рапортам, их авангард должен был выступать против горстки

стражников из дозорной башни, и исход такого противостояния казался до смешного предсказуемым. И все же большинство рапортов несколько идеализировало ситуацию: сплошные победы, хотя и смертей, и ранений у них хватало, не говоря уже о нескольких поражениях.

Пускай враг превзошел все ожидания, на его стороне оставалось разгромное численное превосходство – настолько серьезное, что не стоило прогнозировать осложнения. Что ж, те два десятка стражников были вынуждены отступить к реке Гри, и в конечном итоге его цель была достигнута.

Следующий бой предстоял за порт Гри, и для этого нужно было пересечь реку.

Том 3 Глава 218 Битва на реке (2)

Сиэль

Успешно выбравшись из леса, отряд разведчиков отправился к реке Гри, чтобы доставить новости о вторжении вражеских рыцарей из Паласа.

Молодой наместник Брэнделя в длинной мантии бродил по смотровой башне, не выпуская из рук жезла и вглядываясь куда-то на север.

Обернувшись наконец к собеседнику, Сиэль заговорил:

Перейти на страницу:

Похожие книги