Читаем Янтарный Меч 5 книга Эпоха Смертных полностью

Чияра с горечью схватила эльфийку за заостренные уши. «Это все твоя вина. Мы станем обедом для огров, идиот!»

— Ой, больно! Прежде чем гоблины ворвались в лес, две маленькие лоли уже дрались.

… …

Глава 943.

Два или три гоблина впереди группы закричали и бросились вперед. Римлянин был потрясен и поспешно наложил «Медленное проклятие». Это заклинание второго круга было очень полезно против слабых монстров, таких как гоблины. Гоблины впереди группы замедлились со скоростью, видимой невооруженным глазом, словно на подошвах их ног был клей. Даже поднимать руки стало тяжело. Они бежали большими шагами, но было забавно, что они бежали в замедленном темпе.

Первая была «удивлена», обнаружив, что ее заклинание действительно «сработало». Она быстро достала из рюкзака зеркало и сказала: «Ты можешь видеть, но ты не можешь потрогать!» Небольшая группа гоблинов позади нее натыкалась друг на друга один за другим, как будто они наткнулись на невидимую стену. Гоблины впереди группы прижали лица к стеклу. Их заостренные носы были наклонены в одну сторону, а все их тело было деформировано.

Другим гоблинам, которые были замедлены, посчастливилось сбежать, потому что они были слишком медленными.

В отличие от заклинания волшебника «Зеркальное отражение», возникшего из-за преломления света, заклинание ведьмы «Зеркальное отражение» превращало мир в глазах цели в зеркало. Как говорится, «видеть можно, а потрогать нельзя». В этот момент гоблинов и трех дам разделило невидимое зеркало. Между реальным и фальшивым миром была граница. Если этот закон нельзя было нарушить, то и эту границу нельзя было нарушить.

Ведьмы были классом, который игроки не могли выбирать. Сила их магии обычно была выше, чем у других типов заклинаний того же круга. Можно сказать, что их магия уступала только Магии Дракона. Тем не менее, всегда был компромисс. Черная магия была очень вредна для тела заклинателя, поэтому большинство ведьм были эксцентричны.

Заклинание «Зеркальное отражение» было односторонним заклинанием, а это означало, что оно действовало только на цель.

Когда эльф и Кияра увидели, что заклинание Романа подействовало, они прекратили сражаться. Бывший поспешно достал из-за спины тяжелый арбалет и подстрелил гоблина. Выпустив стрелу, она тут же выбросила тяжелый арбалет и заменила его копьем истребителя демонов. Последний, с другой стороны, достал из ниоткуда волшебную палочку и наложил на гоблинов заклинание Очарование, заставив гоблинов сражаться со своими людьми.

“Иллюзионист!” Шанни вскрикнула от удивления. В ту эпоху заклинатели уже были редкостью. Большинство из них были ремесленниками и чародеями, а иллюзионисты были так же редки, как перья феникса и рога цилиня.

— Я знаю немного, — ответила Чияра. «По сравнению с этим я не могу иметь дело с этими двумя большими парнями!»

Большой парень, о котором она говорила, был не менее пяти или шести метров ростом. Когда он встал, он был похож на башню из мяса. У него была серовато-белая кожа, длинная грива или волосы, а в качестве оружия он носил дубинку с шипами. Это было самое опасное магическое существо в глуши — людоед. Два людоеда со свирепыми лицами шагнули вперед, пересекая густые кусты, как будто они пересекали луг. Они пробили заклинание зеркала Романа, и в воздухе появился круг ряби. Заклинание издавало звук, от которого онемели зубы, словно стекло, и в одно мгновение разбилось.

Три дамы были так напуганы, что их волосы чуть не встали дыбом. Они закричали и убежали.

Но как они могли обогнать людоеда? Чияра была поймана первой. Огр перед ней потянулся, чтобы схватить ее, но маленькая эльфийка поспешно оттолкнула Чияру, заставив людоеда схватить пустой воздух. Затем они вдвоем скатились в ближайшие кусты. Огр взревел и занес ногу, чтобы топнуть по земле. Увидев, что эльфийку и Чияру вот-вот втопчут в мясной паштет, Роман быстро остановился под буком. Он поднял руку и наложил «Бриолин» на ногу огра, стоявшую на земле. Огр отлетел назад и с грохотом упал на землю.

Возможно, этому людоеду просто не повезло. Когда он упал, его голова ударилась о поросший мхом камень в лесу, образовав в нем большую дыру и мгновенно убив его.

Когда оставшийся огр увидел, что его товарищ умер, он пришел в ярость. Он взревел и замахнулся деревянной дубиной на римлянина. У Чияры не было выбора, кроме как прикрыть голову и откатиться. Деревянная дубинка сломала бук, в котором она пряталась, и разломила его надвое. Сломанный бук с громким грохотом упал, и на римлянина зашуршали ветки и листья. Последний спокойно прополз через щель между буком и землей. Однако в последний момент в сумку попала ветка. Чияра сильно потянула и проделала большую дыру в своей сумке. Колючки и хрустальные бусы в ее сумке упали на землю. Хотя она была убита горем, она не подняла их и продолжала ползти вперед.

Перейти на страницу:

Похожие книги