Он был немного горд в своем сердце. Ведь они были рыцарским родом. Рыцари стояли у мечей. Это поколение семьи Кадиллозо не смутило семью, и оно превзошло все ожидания.
Некоторое время во дворе было тихо.
Гриффит задержалась на некоторое время, но на ее лице не было ни капли смущения. Она немного поборолась и сказала: «Учитель, вы можете меня отпустить?»
Брандо отреагировал и поспешно отпустил Его Королевское Высочество, только чтобы почувствовать, что его щеки стали горячими до ушей, и он подумал: «Боже мой, что ты сделал?» Связывался последний раз в Ампельсел я такая тупая, боюсь даже прыжок в Хуанхэ не отмыть. Он не мог не смотреть на Его Королевское Высочество с некоторым стыдом. Взглянув на Брандо, он на мгновение вздохнул, а затем сказал: «Мистер Скотт, ваше превосходительство, вы позволите мне остаться наедине с графом?»
Скотт и Банед переглянулись, словно обменялись красками, прежде чем кивнуть.
Но перед отъездом Бунид с улыбкой сказал Брандо: «Небольшое мужество похвально, как «дядя», я буду молиться за тебя».
Старик Брандо, мистер Скотт, был более тонким, он просто взглянул на него и напомнил ему: «Это хорошо».
Брандо увидел, как двое мужчин уходят со двора один за другим, и не понял, что имела в виду Ее Королевское Высочество. Он повернул голову и увидел Гриффи, стоящую с мечом в руках, она стояла под деревом и подняла голову. Мелкие светлые пятнышки меж листьев падали ей на плечи, как фея в лесу. Она посмотрела во двор и посмотрела на разбросанные сельхозугодья за пределами поместья и оленьий лес вдалеке, мягко говоря: «Мистер Найт, могу я по-прежнему называть вас так?»
Лицо Брандо не померкло, и теперь он чувствовал себя особенно неловко наедине с Его Королевским Высочеством, как будто прежнее мягкое прикосновение все еще было в его объятиях, а слабый аромат лилий на его теле делал его немного Не думая об этом, но он кивнул.
Гриффин взглянул на него. Взгляд серебряных глаз был очень сложным.
«Тебе должно быть интересно, почему я появился здесь с горцем, верно?»
Брандо кивнул.
. ..
( Кажется, я не туда написал перед собой. Должно быть меньше двух лет, полтора года. Я, кажется, написал это за полгода. (Продолжение следует. )
Янтарный меч - v5 Глава 42 Письмо 7
Ветер дул над верхушками деревьев, и листья шелестели, как мелодия после полудня.
«Все начинается со времен твоего дедушки», — казалось, тихий голос Ее Королевского Высочества откликается на мелодию. «Это было почти шестьдесят лет назад, когда Ансон 11 все еще был на своем месте, в королевстве все еще есть Меч Святой Дарус, Туламан, Лорд Мифрилового Замка, это был год грома, Эруин только что издал указ об обучении ополченцев, и строительство линия обороны Риттенберг-Ванмер только началась, после династии Вестфа Самый славный период этого древнего королевства, и в тот день имя вашего деда было одним из самых ослепительных».
Брандо молчал, он смотрел в сторону поля, облака плыли над оленьим лесом, а слабой волнистой тенью юга были горы Ю Сун.
Мастер меча Дарус действительно является легендой той эпохи, сильнейшим фехтовальщиком в истории Королевства Эруин и единственным генералом королевства, который служил маршалом Альянса Храма.
Однако свет этой звезды не вечен. Вскоре после джихада он необъяснимым образом потерял некоторые следы истории. Некоторые люди говорили, что он умер. Некоторые говорили, что он просто пропал. Ходили даже слухи, что когда-то королевству снова грозило уничтожение. В момент опасности Лорд Мастер Меча вернется на эту землю и спасет Элу от кризиса. Но Брандо понимает, что это лишь хорошее пожелание в конце концов. В другой истории эти легенды погребены под прахом с разрушением королевства. Возможно, через тысячи лет об этом никто и не вспомнит.
Если бы у него не было текущего опыта, он бы не понял, что Далус никогда не покидал королевство. Он родился на этой земле и умер на этой земле. До последнего момента своей жизни он оставался инкогнито на границе этого королевства. город.
Никто и подумать не мог, что за пределами этого города Брэгг, в скромной мельнице на реке Бутч, когда-то жили и хоронили героев королевства.
«Принцесса Гриффин, — сказал Брандо, — эти вещи не имели никакого отношения к его нынешнему положению, но он чувствовал слабость или какую-то связь, — ты хочешь наконец рассказать мне, мой дедушка, что случилось и что побудило его покинуть центр королевской власти и жить в уединении. Я знаю, что это должно быть связано с лидером группы Бунидов и их рыцарями Хайленда, а может быть, и с королевской семьей Эруин, и именно здесь ты появляешься сейчас Причина, верно? “