«Какая упрямая девочка». Констанс ответила: «Но ты и я настаиваем на тебе без каких-либо преимуществ. Ты граф Империи сегодня и всегда будешь графом Империи. Независимо от того, примешь ли ты этот статус, ты должен быть верен мне с меч”. Она предупредила: “Могу прямо сказать тебе, Скарлетт, если ты осмелишься покинуть Сад Белой Розы дворца Святого Контепе хотя бы на полшага от сегодняшнего дня, то я пошлю войска для нападения на Египет. Луин, повесь свою возлюбленную Эрл».
Цянь побледнел и недоверчиво посмотрел на нее, но Ее Величеству Королеве было все равно, и она продолжила: «Конечно, пока ты не присягнешь мне на верность, я соглашусь с тем, что земля Четырех Королевств будет для Тебя вотчиной. Но ты должны помнить, что у вас осталось не так много времени, не хотите ли вы сделать ставку на будущее вашего лорда Брандо?»
Когда шаньминьская девушка услышала это имя в своих устах, все ее тело почти задрожало. На мгновение она, казалось, закружилась и потеряла сердце, но она не знала, как развить оттуда мужество, и вдруг подняла руку с зубами., Изумрудный электрошокер вдруг оказался в ее руках, и она издала звериный горловой рык, подняла копье и пронзила низ живота Констанс. Раздался писк, и Лазурное Копье чуть не пронзило Серебряную Королеву. В этот момент Скарлетт выглядела так, словно у нее перехватило дыхание, она задыхалась, но подняла глаза, но не увидела боли на поверхности Констанс., но холодно посмотрел на нее: “. .. лорд граф, это ваш ответ? “
— Ты… — Скарлетт посмотрела на пистолет в своей руке.
Констанс подняла руку и положила ее на Лазурное ружье, а затем вытащила из себя лезвие ружья. Она взглянула на живот, залитый кровью, и разочарованно взглянула на горянку. Он покачал головой: «Ты — доверенное лицо Лазурного Рыцаря. Ты и твой Лазурный Пистолет не причинишь мне вреда. Продолжай, тебе нужно проснуться. первым, кто получил Эруина».
Скарлетт была почти поражена, вид у нее был растерянный.
“Сторожить! ” Констанс прикрыла его живот одной рукой и холодно крикнула: «Снимите графа Митру».
Но какое-то мгновение серебряная королева смотрела, как стражники уводят Скарлетт, и наконец невольно посмотрела в ее глаза. Она слегка потерла клыки, а потом отпустила руки на низ живота. Но вместо того, чтобы позвать священника или врача, она заглянула за куст в саду и холодно сказала: «Выходи, что за тело у призрака». Только миг, там кусты Вздрогнул и высверлил человека, одетого в костюм домоправительницы. Мужчина посмотрел на королеву с дрожащим страхом и задал комплиментарный вопрос: «Ваше величество, вы в порядке, хотите ли…»
— Кто тебе сказал, что ты можешь хорошо говорить при мне, — перебила его Констанция. «Что ты там делаешь, прячась, разве все люди, доносившие снаружи, не умерли?»
«Ваше Величество, конечно нет, потому что это тайна Четырех Царств». Мужчина был поражен и ответил быстро и решительно.
— Тайна Четырех Царств, — нахмурилась Констанс. — Что случилось с эльфами?
Мужчина поспешил к некоторым ушам и что-то прошептал ей.
Констанс слушала, его лицо слегка поникло. “Это письмо правда? “
— Совершенно верно, Ваше Величество.
. ..
К северу от Яниласу и Серых гор нашествие тохининского льва постепенно уменьшается. Такая ситуация очень необычная, когда ситуация на севере накаляется день ото дня. Человеческие разведчики направились на север и вскоре обнаружили на лугах беспрецедентную армию, и эта армия, которая стекалась со всех сторон, теперь направлялась на север, приближаясь к перевалу Анвер. на юг, вглубь страны, и передать тем, кто в этом нуждается.
«Брандо Цин». Когда Ее Королевское Высочество позвала Брандо во двор, тот готовил седла для лошадей. Брандо увидел, как принцесса Гриффин вышла из комнаты, и не мог не заколебаться на мгновение: «Его Королевское Высочество, я собираюсь пойти к вам».
— Приходи попрощаться со мной?
Брандо очень аристократично почесал волосы. Хотя он действительно намеревался это сделать, было неловко быть замеченным в присутствии Его Королевского Высочества. Говоря о том, что является его домом, Его Королевское Высочество - его гость, поэтому, оставляя гостей в стороне, но стремясь вернуться на территорию, это немного грубо. Просто ему не время заботиться о вежливости.
«Извините, Ее Королевское Высочество, мой подчиненный давно ее потерял. Мне нужно торопиться». Он мог только ответить.
Гриффин был слегка недоволен: «Ты был не так вежлив, когда выпал из моего кабинета в тот вечер».
— Я хлопнул дверью? Брандо был ошеломлен и осмелился разыграть шлем с Его Королевским Высочеством. Титул министра, который его выдал, боялся, что он не сможет убежать. В ту ночь ему было лень болтать с Макаро чепуху. Просто сделай шаг первым.
Принцесса Гриффин спокойно посмотрела на него: «Брандо Цин, вы и Ван Данчжэн встречаете друг друга, это ничего, я понимаю ваши идеалы — но власть старой аристократии в королевстве глубоко укоренилась, как и Ван Данфан. их, вы обидели их три или пять раз, они могут не сдаться».