Читаем Япония. Незавершенное соперничество полностью

Общий резерв отряда в составе 4,5 батальона с 3-й батареи 3-й Восточно-Сибирской артиллерийской бригады находился у деревни Тензы.

Начальником передовой линии обоих участков был генерал Кашталинский.

Бой развернулся на Тюренченском участке, позиция которого проходила по цепи горных вершин правого берега рек Ялу и Эйхо. Высоты правого берега обеих рек командовали над высотами левого берега, что обеспечивало значительные выгоды для русской артиллерии, предоставляя ее батареям широкий и дальний обстрел. Однако командование Восточным отрядом не сумело использовать эти естественные выгоды. В течение полутора месяцев до боя оно не сподобилось организовать работы по укреплению позиции. Генерал Кашталинский, еще будучи начальником Восточного авангарда, 4 марта 1904 г. доносил: «…думаю, что позиции мною укреплены не дурно». Но это было далеко не так. Позиции состояли лишь из пехотных и орудийных окопов неполного профиля. Блиндажей, навесов и других искусственных сооружений для укрытия пехоты, артиллерийской прислуги и боеприпасов не было. Артиллерийские батареи располагались на вершинах высот и на скатах, обращенных в сторону противника, что позволяло японцам точно разведать их расположение. Наблюдательных пунктов батареи не имели. Стрельба из орудий готовилась только прицельная, по открытым целям.

Серьезным недостатком являлось то, что батареи располагались на одной линии с пехотой, что позволяло японской артиллерии поражать одновременно пехоту и артиллерию.

При подготовке позиции к обороне инженерные работы игнорировались. Начальник штаба Тюренченского участка, подполковник Линда заявлял: «…зачем было укреплять береговые позиции? Неужели мог кто-либо думать, что японцы предпримут переправу против укрепленной позиции? Очевидно, нет, и изнурять напрасно людей… было бы ошибкой начальника отряда».

Русские войска не были обучены маскировке, солдаты открыто толпились на вершинах гор и у своих окопов, выдавая тем самым расположение своих позиций. Неподготовленность позиции к упорной обороне до начала боя никого не волновала. Она была сильной лишь по своим природным данным, но со слабыми укреплениями, без редутов, без тылового укрепленного рубежа, без промежуточных дорог между боевой линией и тылом.


Японская походная кухня


Наконец, командование Восточного отряда проявило полную беспечность к разведке противника, артиллерийская разведка также отсутствовала. 1-я японская армия после отхода передового отряда Мищенко получила возможность беспрепятственно подготавливать переправы через реку Ялу.

К 10 апреля 1-я японская армия в составе гвардейской, 2-й и 12-й пехотных дивизий с их артиллерийскими полками, трех резервных бригад, с двумя артиллерийскими батареями в каждой, и полка армейской артиллерии закончила развертывание на левом берегу нижнего течения реки Ялу.

Против двенадцати батальонов пехоты и пяти батарей русских войск, находившихся на Саходзынской и Тюренченской позициях и в общем резерве, японцы развернули 48 батальонов пехоты, 24 батареи (174 орудия) дивизионной и пять батарей армейской гаубичной артиллерии. Тщательная маскировка и твердый режим передвижений обеспечивали им почти полную скрытность расположения войск. Одновременно, пользуясь отсутствием у русских маскировки, японцы быстро разведали расположение их позиций. Путем наблюдений и агентурной разведки они установили, что оборона русскими реки Ялу выше ее притока Эйхо осуществляется лишь конными разъездами и, следовательно, этот участок является более благоприятным для переправы.

Японское командование считало, что успех переправы через Ялу зависит прежде всего от артиллерии, а поэтому большое внимание оно уделяло артиллерийскому обеспечению переправы.

1-я японская армия имела задачу форсировать Ялу, разгромить Восточный отряд, выйти к Фынхуанчену и этим обеспечить высадку и развертывание 2-й армии генерала Оку на южном побережье Ляодунского полуострова. Исходя из учета группировки войск Восточного отряда и особенностей местности, японское командование решило подготовить и провести переправу через Ялу выше ее притока Эйхо. Правда, в дальнейшем японцам предстояло преодолеть еще и реку Эйхо, но она имела несколько бродов, так что не являлась серьезной преградой.

Для переправы 12-й дивизии был избран участок около устья реки Амбихе, а для переправы 2-й и гвардейской дивизий — восточнее Тигрового холма, используя последний как естественное прикрытие от наблюдения русскими со стороны Тюренчена. При этом японцами предусматривалось, что, если русские попытаются переброской войск на левый берег Эйхо задержать переправу через Ялу 2-й и гвардейской дивизий, то 12-я дивизия, обходя русских с севера, должна была нанести удар по левому флангу их Тюренченского участка обороны.

Перейти на страницу:

Все книги серии Друзья и враги России

Италия. Враг поневоле
Италия. Враг поневоле

Россия и Италия имеют давние культурные и исторические связи. О них упоминают русские летописи XIII века. В разные века русские послы устанавливали отношения с папским Римом, Пьемонтом, Неаполем, Венецианской и Генуэзской республиками, Великим герцогством Тосканским, а в 1861 году с Королевством Италия…Удивительно, но за последние 300 лет, не имея реальных оснований для конфликтов, наши народы по разным причинам пять раз скрещивали оружие. Один раз — в Италии в 1799 году в ходе Суворовских походов и четыре раза — в России. В 1812 году пьемонтские и неаполитанские войска участвовали в походе Наполеона на Москву. Италия принимала участие в Крымской войне 1854–1855 годов, в интервенции Антанты в 1918–1920 годах и во Второй мировой войне в качестве одного из главных союзников Германии.Предлагаемая читателям книга рассказывает об известной и малоизвестной истории отношений Италии и России.

Александр Борисович Широкорад

Публицистика / История / Образование и наука / Документальное

Похожие книги

Мохнатый бог
Мохнатый бог

Книга «Мохнатый бог» посвящена зверю, который не меньше, чем двуглавый орёл, может претендовать на право помещаться на гербе России, — бурому медведю. Во всём мире наша страна ассоциируется именно с медведем, будь то карикатуры, аллегорические образы или кодовые названия. Медведь для России значит больше, чем для «старой доброй Англии» плющ или дуб, для Испании — вепрь, и вообще любой другой геральдический образ Европы.Автор книги — Михаил Кречмар, кандидат биологических наук, исследователь и путешественник, член Международной ассоциации по изучению и охране медведей — изучал бурых медведей более 20 лет — на Колыме, Чукотке, Аляске и в Уссурийском крае. Но науки в этой книге нет — или почти нет. А есть своеобразная «медвежья энциклопедия», в которой живым литературным языком рассказано, кто такие бурые медведи, где они живут, сколько медведей в мире, как убивают их люди и как медведи убивают людей.А также — какое место занимали медведи в истории России и мира, как и почему вера в Медведя стала первым культом первобытного человечества, почему сказки с медведями так популярны у народов мира и можно ли убить медведя из пистолета… И в каждом из этих разделов автор находит для читателя нечто не известное прежде широкой публике.Есть здесь и глава, посвящённая печально известной практике охоты на медведя с вертолёта, — и здесь для читателя выясняется очень много неизвестного, касающегося «игр» власть имущих.Но все эти забавные, поучительные или просто любопытные истории при чтении превращаются в одну — историю взаимоотношений Человека Разумного и Бурого Медведя.Для широкого крута читателей.

Михаил Арсеньевич Кречмар

Приключения / Публицистика / Природа и животные / Прочая научная литература / Образование и наука
Захваченные территории СССР под контролем нацистов. Оккупационная политика Третьего рейха 1941–1945
Захваченные территории СССР под контролем нацистов. Оккупационная политика Третьего рейха 1941–1945

Американский историк, политолог, специалист по России и Восточной Европе профессор Даллин реконструирует историю немецкой оккупации советских территорий во время Второй мировой войны. Свое исследование он начинает с изучения исторических условий немецкого вторжения в СССР в 1941 году, мотивации нацистского руководства в первые месяцы войны и организации оккупационного правительства. Затем автор анализирует долгосрочные цели Германии на оккупированных территориях – включая национальный вопрос – и их реализацию на Украине, в Белоруссии, Прибалтике, на Кавказе, в Крыму и собственно в России. Особое внимание в исследовании уделяется немецкому подходу к организации сельского хозяйства и промышленности, отношению к военнопленным, принудительно мобилизованным работникам и коллаборационистам, а также вопросам культуры, образованию и религии. Заключительная часть посвящена германской политике, пропаганде и использованию перебежчиков и заканчивается очерком экспериментов «политической войны» в 1944–1945 гг. Повествование сопровождается подробными картами и схемами.

Александр Даллин

Военное дело / Публицистика / Документальное