Читаем Японка полностью

Значит, задача номер один — изучить всех фамильяров магов пустоты.

Задача номер два — попробовать заполучить знания самых сильных местных магов — эльфов.

Глава 16

Перемещаюсь в академию Тристейн, в спальню Луизы. Она была в комнате не одна, общалась с симпатичной рыжеволосой девушкой. Заметив мое появление, они прервали беседу, и в комнате воцарилась тишина.

— Я помешал? Тогда пойду к себе, — собираюсь телепортироваться назад на корабль.

— Стой. Погоди! — кричит Луиза.

— Стою, — посылаю дамам улыбку.

— Так вот ты какой. Я хотела с вами встретиться, чтобы узнать, что за подручный такой появился у Луизы, — обратилась ко мне вторая девушка.

Внимательно смотрю на Луизу недовольно–вопросительным взглядом. Ноль реакции. Да, настоящей женой ей мне не стать, с каждым днем всё больше тяготит её общество. Луна бы с полувзгляда поняла мой безмолвный вопрос: «Что за «чудо» ко мне обращается? Ты привела это в дом, ты и общайся». С этой девчонкой даже ауры синхронизировал, как у людей, проживших в браке лет десять, и связь фамильяров имеется. Разве что напрямую мысли не транслирую.

— Харри, это принцесса Генриетта, — говорит Луиза, показывая на рыжеволосую девушку.

Ох уж эти недомолвки. Всё самому приходиться делать. Активирую Легилименцию. Щитов нет, и это у монарха. Обычное женское любопытство, желание решить щекотливую и крайне опасную проблему руками глупенькой наивной девчонки. Нормальный монарх, даже добрая очень, не планирует устранять Луизу по завершению миссии, если та выживет. Меня хочет припахать и как мужчину оценивает. Тоже нормально.

— Добрый вечер. Генриетта, рад знакомству. На первый раз вас прощаю. Но на всякий случай знайте, я маг из иного мира. В своем мире имел статус тёмного Лорда, это аналогично вашему статусу. Никак не подручный, и не простолюдин. Когда между человеком и животным заключается контракт, это связь фамильяра. Когда между двумя магами разного пола заключается подобный контракт, это аналогично магическому браку.

— Прошу простить, я не знала таких подробностей. Так вы маг? — спросила принцесса. — Чем планируете заниматься в Тристейне?

— Ничем. Скоро тут начнется война и вашу страну перемелет в фарш, планирую удрать отсюда подальше.

— Что вы говорите? Разве не обязанность дворянина защищать свое государство? — спросила Генриетта.

— Я не подданный вашей страны. Луиза же теперь обязана слушать лишь меня, а не кого–либо иного, будь то родители, монарх и даже бог.

— Харри! Как ты можешь так говорить? Вальер никогда не сбегали от сражений, — воскликнула Луиза.

— Это твое последнее слово? — спрашиваю у неё.

— Да! Если придет война, мы будем сражаться за Тристейн! — выкрикнула Луиза и притопнула ножкой.

— Хорошо. Можешь делать что хочешь. Я, Харри Котоуру, изгоняю Луизу Франсуазу де ла Вальер из рода Котоуру. Отныне она мне не жена, я сказал.

— Что? Почему? Ты не посмеешь! — сквозь слёзы прокричала Луиза.

— Ты хочешь воевать, то есть пойти против воли мужа. Мне надоело спасать тебя от твоей же клятвы. Второй раз за день — это не глупость, это откровенный идиотизм и попытка самоубийства. Тупая суицидница мне в женах абсолютно не нужна.

— Простите, кажется, я не вовремя, — произнесла Генриетта.

— Полагаю, да. Теперь можете смело крутить свои интриги, ну а пока — Обливейт! Обливейт! — направляю на девушек беспалочковые чары забвения. — Луиза, ты не помнишь ничего с момента призыва фамильяра, кроме изученных заклинаний и разговора с Генриеттой до прихода меня, никого постороннего тут не было. Генриетта, вы просто общались с Луизой, никого постороннего тут не было, никаких разговоров, кроме того, когда вы с Луизой были в комнате одни, ты не помнишь.

Закончив внушение, отрезаю у Луизы прядь волос, трансмутировал небольшую фляжку, куда нацедил немного её крови. Залечил девушке рану и телепортировался на башню академии.

Зря вообще связался с этой девчонкой. С ней как с повёрнутой веганкой–хиппи, навязывающей свои идеалы — сплошной вынос мозга, а пользы ни на грош. Секс? Да ну. Этого добра всюду навалом. Понимаю, захотел отомстить, процесс немного увлёк, но хорошего по чуть–чуть. Всё–таки надо различать, я не Дамблдор и не Волан–де–Морт, хоть и восхищался умением первого мстить, и замещал на должности второго, но это не моё.

Осматриваю двор академии магии и замечаю у загона фамильяров синеволосую девушку. Она сильный маг воздуха и имеет дракона–фамильяра. Да, пожалуй, годится в коллекцию матриц сознаний. Телепортируюсь в нескольких метрах от девушки. Неспешно направляюсь к ней.

— Добрый вечер, девушка, — киваю головой в приветствии.

Активирую Легилименцию. Девушку зовут Шарлотта, но представляется как Табита, не местная, из соседнего королевства. Переживает за маму, отравленную в результате заговора. Дядя, правитель страны, узурпировал власть.

Обращаю внимание на дракона. Дракон разумный, и, помимо прочего, оборотень в человека. А может и наоборот, человек, оборотень в дракона. В таких случаях не понятно, что было сначала, курица или яйцо.

— И вам тоже здравствуйте, — киваю дракону.

Перейти на страницу:

Все книги серии Перерождение (noslnosl)

Японка
Японка

Беты (редакторы): ptichkin, Raisa IvanovnaФэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер», Zero no Tsukaima, Рудазов Александр "Архимаг", Kotoura-san (кроссовер)Рейтинг: NC-17Жанры: Гет, Фемслэш (юри), POV, AUПредупреждения: Смерть персонажа, OOC, Мэри Сью (Марти Стью), Смена пола (gender switch)Размер: Макси, 124 страницыКол-во частей: 19Статус: законченОписание:Благодаря ритуалу, герой помнит прежние воплощения. В первой жизни он был простым Русским парнем, во второй Томом Реддлом, в третьей - Гарри Поттером, точнее Томом Реддлом, занявшим тело Поттера. Теперь же он - это она - маленькая девочка семи лет, Харука Котоура. С самого рождения из-за сильного ментального дара она бессознательно использует легилименцию, но считает, что просто слышит разговоры людей. Это ломает жизнь девушки. Как изменится её судьба со знаниями и силой трёхсотлетнего мага?

Владимир Алексеевич Абрамов

Попаданцы
Долгожитель
Долгожитель

Беты (редакторы): ptichkin, Raisa IvanovnaФэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер», Zero no Tsukaima, Рудазов Александр «Яцхен», Скользящие (Путешествия в параллельные миры) (кроссовер)Рейтинг: NC-17Жанры: Гет, Фэнтези, Фантастика, POV, AUПредупреждения: OOC, Мэри Сью (Марти Стью)Размер: Макси, 123 страницыКол-во частей: 16Статус: законченОписание:Четвертая часть с героем "Перерождений".Маг, бывший в прошлых жизнях Томом Реддлом, Гарри Поттером и японской девушкой телепаткой, проводил серию ритуалов по обретению восьмой оболочки души. Ритуалы удались, но в результате просчета на огонек заглянул местный не очень довольный бог. В результате бегства герой попадает в параллельный мир.Что ждет его в новом мире, найдёт ли он свою жену и сохранит ли верность своим принципам не изменять, оказавшись перед сложным выбором? История покажет...

Владимир Алексеевич Абрамов

Попаданцы

Похожие книги