Читаем Японская война. 1904 (СИ) полностью

— Спасибо за компанию, мои люди остались довольны. Также как офицер я не вижу возможности привлекать к этой ситуации свое начальство, — Макаров продолжал сидеть, откинувшись на спинку кресла. — Тем не менее, хочу предупредить, что считаю заявленную вами цену чрезмерной, и раз вы не готовы это признать даже после моего личного появления, то буду считать это еще и оскорблением.

Казуэ напряглась. Дон Фэй же попыталась сохранить лицо.

— Мы не мошенники. Не нужно нам угрожать.

— Я не угрожаю, я рассказываю, как ведут дела у нас, в империи, — продолжал полковник. — Когда армии что-то нужно, и не важно, что это, девушки или снаряды для пушек, армия ищет поставщиков и проводит конкурс. Для того, чтобы получить лучшее качество и лучшую цену. То же самое армия делает, если уже выбранный поставщик попутал берега. Теперь, думаю, вы понимаете, зачем я пригласил сюда Мин Тао из Танчжуанцзы.

— В одном городе может быть только один двор развлечений, — Дон Фэй все поняла, но не сдалась.

— Если вы не согласны и считаете, что я не имел права приглашать сюда Мин Тао, то можете жаловаться наместнику, — Макаров вернул Дон Фэй ее же аргумент.

И ведь очевидно же: как полковник не хочет показаться слабым и мелочным перед генералами, так и хозяйка двора развлечений совсем не хочет лишнего внимания.

— Мы готовы пересмотреть вчерашнюю цену, если вы измените свое решение, — Дон Фэй попыталась торговаться, и это было ошибкой. Казуэ чуть не выругалась, а полковник и вовсе еле заметно покачал головой.

— Вы меня неправильно поняли, — он поднялся со своего места. — Вы уже нанесли мне оскорбление, и это не изменить. Поэтому Мин Тао будет работать в Ляояне, и я привел его не чтобы торговаться, а чтобы вы знали, почему у вас появился конкурент и кто прикроет ему спину.

Макаров простоял на месте буквально три секунды. Слишком мало, чтобы Дон Фэй успела что-то сообразить, но вот сама Казуэ была гораздо быстрее. Им нанесли удар и спросили, хотят ли они продолжать — обидно, но ответ тут был только один. Буквально спорхнув с лестницы, девушка подскочила к полковнику и с поклоном вложила ему в руку вынутые до этого ассигнации. Все до единой.

— Мы услышали ваши слова об оскорблении, мы принимаем, что ничего нельзя изменить, но все равно хотим принести извинения.

Передав деньги, Казуэ медленно опустилась на колени и сложила руки перед собой. Левая ладонь на правый кулак, как и положено женщине. А теперь так же медленно опуститься и коснуться лбом пола. Каждое движение выверено и точно — это не случайный порыв, а один из девяти видов китайских поклонов. Ци Шоу — самый торжественный и почтительный из них. Сделаешь такой быстро, и его можно будет спутать с Дунь Шоу, который показывает не почтение, а траур. Совсем не то, что Казуэ было нужно. Именно ей! Потому что вряд ли белый человек сможет понять такие тонкости.

Тем не менее, полковник замер, а потом, когда девушка подняла взгляд, положил правую ладонь на левый кулак. Мужской жест. Немного приподнял сжатые вместе руки. И совершил легкий поклон. Казуэ удивленно расширила глаза: это определенно была не случайность. На ритуальный Ци Шоу ей ответили не менее ритуальным Цзо И. Было немного обидно, что при этом полковник выбрал жест, который используют для ответа простолюдинам, но он определенно принял ее извинения.

Казуэ оставалась на коленях, пока Макаров не вышел из юкаку, прихватив за собой не менее удивленного Мин Тао. Только после этого девушка поднялась, а потом со всей силы залепила пощечину Дон Фэй. Старуха рухнула на землю, прижимая ладонь к щеке, но даже не подумала защищаться. Она знала свое место, Казуэ знала свое, но вот в чем девушка сомневалась… А знает ли она место Макарова, и знает ли его он сам?

* * *

Проблему с деньгами удалось разрешить довольно просто. Хорунженков поездил по округе, благо деревень вокруг Ляояна было достаточно, и уже через пару часов вернулся с хозяином еще одного юкаку. Обеспечив таким образом наказание для обнаглевших дамочек, я провел переговоры и даже смог сохранить деньги. Единственное, что смутило — это вылезшие непонятно откуда воспоминания о китайских ритуалах. Но в итоге они тоже легли в общую канву, позволив закрепить сделку еще на одном уровне.

В общем, с последствиями вечеринки я разобрался. Шереметев с Мелеховым тем временем закончили обустройство выделенных нам фанз, и я со спокойной совестью объявил о начале подготовки к новому походу. И после недавней вечеринки у меня появились планы, как по-новому мы это будем делать! Прежде всего, я устроил учения, но не чтобы вымотать людей, которые еще не до конца пришли в себя, а чтобы зафиксировать их результаты. Скорость переходов, слаженность перестроений, точность стрельбы — и все это как в рамках батальонов, так и поротно, и даже повзводно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неправильный лекарь. Том 2
Неправильный лекарь. Том 2

Начало:https://author.today/work/384999Заснул в ординаторской, проснулся в другом теле и другом мире. Да ещё с проникающим ножевым в грудную полость. Вляпался по самый небалуй. Но, стоило осмотреться, а не так уж тут и плохо! Всем правит магия и возможно невозможное. Только для этого надо заново пробудить и расшевелить свой дар. Ого! Да у меня тут сюрприз! Ну что, братцы, заживём на славу! А вон тех уродов на другом берегу Фонтанки это не касается, я им обязательно устрою проблемы, от которых они не отдышатся. Ибо не хрен порядочных людей из себя выводить.Да, теперь я не хирург в нашем, а лекарь в другом, наполненным магией во всех её видах и оттенках мире. Да ещё фамилия какая досталась примечательная, Склифосовский. В этом мире пока о ней знают немногие, но я сделаю так, чтобы она гремела на всю Российскую империю! Поставят памятники и сочинят баллады, славящие мой род в веках!Смелые фантазии, не правда ли? Дело за малым, шаг за шагом превратить их в реальность. И я это сделаю!

Сергей Измайлов

Самиздат, сетевая литература / Городское фэнтези / Попаданцы
Непокорная. Жена по договору
Непокорная. Жена по договору

Я попала в другой мир, где меня хотят выдать за принца. Я должна помочь ему обрести дракона. Или не все так просто и есть скрытые мотивы? Не желаю участвовать в дворцовых интригах! Хорошо, во мне пробудилась сильная магия. Я могу абсолютно все! Но исключительно по-доброму. Засыплю вражескую армию… цветами. Натравлю неприятелей друг на друга… и они непременно поженятся. Задушу врага... в своих объятиях. А вот и первый кандидат – темный маг, циничный эгоист, кажется, вовсе неспособный на чувства. От него одни неприятности! Но, может, именно он спасет меня от принца? Женится на мне в рамках обоюдовыгодной сделки. Темный маг точно не потеряет голову от любви. Главное – и мне остаться при своей. В книге будет:✅ попаданка с сильной и необычной магией 💪✅ кошмарный принц и несносный тьмаг, оба еще и драконы 🙈✅ много романтики и веселых перепалок между героями✅ мудрая картина и другие магические фантомы всех форм и размеров✅ приключения, юмор, любовь, как без них ❤16+

Ольга Грибова

Самиздат, сетевая литература