Корабль не вернулся обратно домой.Пусть победа пришла после смертного боя,Корабль-великан не вернулся домой.У Порт-Артура, в пучине морской,Десять тысяч людей — игрушка прибоя!
Городская управа
Старый, бедно одетый привратникГрубо меня обругал у входа,Надменный, как императорский страж.Ах, холодно! Сгорбившись, я подымаюсьВ управу по лестнице бесконечной…
Нищий
Подпоясан веревкой, одет в дерюгу,В обрывках сандалий, оброс щетиной…Глядите, он снова во двор явился.«Я, — говорит, — под мостами сплю!Подайте хоть что-нибудь, песню спою».
Враг
Мой враг далеко-далеко ушел.Он к дереву крепко меня привязал,Семь коней от меня он свел,Жену он мою на коня посадилИ песню на флейте моей заиграл!
Одна ночь
Распуская свой пояс, она сказала:«Взгляни, о, взгляни, как тонка я стала!»Утром, прощаясь, сказала снова:«О, не забудь, как далеко за моремЛуна двадцатого дня желтеет!»
В руки ее
«Ах, я не знаю тебе подобного!В море был бы ты белой чайкою,В небе облачка алым знаменем!»Так сказав, глаза подняла она,И птицей упал я — в руки ее!
ЁСАНО АКИКО
Чудесный город
Город, где солдат не увидишь на улице,Где ни ростовщиков, ни церквей, ни сыщиков,Где свободна женщина и уважаема,Где расцвет культуры, где каждый трудится,О, как ты не похож на хваленый наш Токио!В грязном пригороде дождь и мрак.Что ни дом, чадит сырой очаг.Стрелочник устало поднял флаг.На бурьяне брошены лохмотья…И на тряпки их не мог продать бедняк!
Трусость
Сказали мне, что эта дорогаМеня приведет к океану смерти,И я с полпути повернула вспять.С тех пор всё тянутся предо мноюКривые, глухие, окольные тропы…
ВАТАНАБЭ ДЗЮНДЗО
Друзья и товарищи —Все, кого так называю,Заключены в тюрьму…О, звон их цепей железныхИ Горького смелая песня!
ОКА МАРИЯ
В эти дни
Все чаще слышен и чащеГул самолетов, летящихНа север, где братья в огнеИ скорбь, что нас угнетает,Переплавляется в гнев.
КОМАЦУ МИТИО
В Корее
Огромные бомбы с небаЛетят и летят на пепел,И черный клубится дым,Но дух боевой народаПылает, неугасим!
Самое постыдное!
«Чтоб с голоду не погибнуть!» —Он со стыдом говорит,Если спросят его: «Почему жеПомогаешь им делать оружьеТы, прежней войны инвалид?!»
ФУКАГАВА МУНЭТОСИ
Сопротивление
Запылай, прорвись на свободу,Жар потаенный земли! —Девушку, дочь народа,Что в толпу бросала листовки,Схватили и повели.
Хир
осимаМне чудилось то и дело,Что каждый труп обгорелыйПохож на сестренку… Она!Весь долгий путь это чувствоНе в силах я был отогнать.