Читаем Ярар VI. На дальних берегах полностью

Дорогие читатели! Прошу вас, оставляйте свои комментарии, ставьте лайки. Это всё очень сильно помогает мне привлекать большую аудиторию читателей.

К тому же я на все вопросы стараюсь отвечать, и у вас не возникнет ощущения, что вы написали мне просто так.

С благодарностью, автор!)

<p>Глава 21</p>

Глава 21.

Букингемский дворец.

— Это возмутительно! — прошипел Карл.

— Что случилось? — услышав, как ругается муж, в кабинет зашла Долорес Де Валишь.

За прошедший год она ни разу не пожалела, что, убив Викторию, она приняла её облик и заняла место подле принца. При всём при том, что Карл был её руководителем, ведь с неё никто не снимал обязанностей, он был очень нежен с ней. Для неё было непривычно, что во время работы он может накричать на неё, однако стоило рабочему дню закончиться, как он становился очень заботливым и внимательным мужем.

Поначалу Долорес было сложно привыкнуть к такому. И она сторонилась Карла, по вечерам делая вид, что она обижена. Но принц словно этого не замечал. Он ей прямо сказал, что она должна научиться разделять работу и личное. И как бы сложно это не было, ТАК нужно для дела. С утра они просыпаются соратниками, а вечером они муж и жена. И женские ухищрения, подобно обидам, на него не подействуют.

Конечно Долорес старалась опутать Карла «своей паутиной». Все её уловки, хитрости, приемы и ухищрения вызывали у Карла только улыбку. Однако, когда Долорес добивалась успехов в делах, он одаривал её. Хвалил и мог подхватить её на руки и, не стесняясь прислугу, утащить Долорес в спальню.

Из этого Долорес пришла к двум выводам. Первый — если она хочет, чтобы её муж был доволен ей, она должна хорошо работать. Второй — Карл сам ведёт игру, заставляя её подстраиваться под его желания, а не она его.

— Вики, ты читала сегодняшнюю почту? — Принцесса отрицательно покачала головой. — Тьер улетели к вампирам вызволять твоего любимчика.

— Я поввтооряюю, он не мой любимчик, — прошипела Виктория. Она некоторое время сверлила мужа взглядом, а сама усиленно соображала, почему почту по её направлению муж получил раньше, чем она сама. Ведь она была уверена, что, когда покидала соседний кабинет, никаких отчётов на её столе не лежало. — И что же тебя не устраивает? — спросила наконец принцесса, думая, как выкрутиться из ситуации.

Карл сощурился.

— Ты ведь не получала отчёт? — И не дожидаясь ответа крикнул. — ПИИИТЕЕР!

В туже секунду в дверях появился бледный слуга.

— Я Вас слушаю, Ваше Высочество.

Перейти на страницу:

Похожие книги