Улица с дубовыми листочками на крышах домов казалась бесконечной. Наконец она круто повернула вправо, и Полина увидела новую группу избушек, стоявших немного поодаль от остальных. Теперь над крышами виднелись другие значки. Они походили на небольшую круглую спираль и оставалось лишь гадать, что обозначали. На крыльце одного из таких домов она увидела ребят, которых встретила у колодца. Молодые люди переговаривались, склонив головы, и вглядывались в крошечную вещицу, зажатую у одного из них в руке. Их спутница водила пальцами по резным перилам и увлеченно рассматривала полустертые дождями и ветром узоры. Полина ускорила шаг. Вдалеке, поднятые на высоких шпилях над крышами избушек, снова появились иные значки: маленькие солнца, а прямо перед Полиной выросла стена с наспех прибитой к ней табличкой, изображавшей солнце и кольцо.
Она еще раз бросила взгляд на странное сочетание знаков и только тут заметила, что на потертой табличке выведено еще и число «19». Как только Полина сообразила, что именно этот дом она ищет вот уже больше получаса, ей показалось, что со всех сторон за ней наблюдают. Еле справившись с этим неприятным ощущением, она поднялась на крыльцо и вставила ключ в замочную скважину. Но дверь оказалась незапертой. Внутри послышался шум. Полина осторожно открыла дверь. Посреди комнаты стояла темноволосая девочка. Вокруг нее тут и там валялись сумки и книги, одну из которых она, по всей видимости, только что и уронила. Девочка обернулась. Ее черная, как уголь, коса рассекла воздух.
– Привет, – тут же воскликнула незнакомка. – Наконец-то! Я уж думала, ты никогда не придешь! Кажется, я целую вечность разбираю свои вещи, а их никак не становится меньше! – Она указала на гору одежды, лежавшую перед ней, и улыбнулась.
Полину приятно удивил ее веселый тон. Она непроизвольно застыла на пороге, вглядываясь в незнакомое лицо, и уже через мгновение не могла бы с уверенностью сказать, что видит эту девчонку впервые. Нет, ни у кого из ее подруг не было ни таких черт, ни такой длинной темной косы… ни даже тембра голоса, но почему тогда в один миг исчезли тревога и растерянность? Будто перед ней стояла любимая сестра, с которой они давно друг друга потеряли. Или старая приятельница из детства. Что-то во всей этой встрече казалось смутно знакомым. Знакомым и словно виденным когда-то во сне.
– Я немного заблудилась, – наконец проговорила Полина, отвечая на вопросительный взгляд.
– Неудивительно! Я тоже плутала, пока какой-то красный молодец не вызвался меня проводить, – засмеялась черноволосая девочка.
Она была на полголовы выше Полины и казалась почти такой же красавицей, как и белокурая незнакомка, повстречавшаяся утром. На ней была яркая малиновая рубашка с пестрой вышивкой по краю, тонкую шею украшало множество разноцветных бус.
– Если я правильно поняла, мы будем жить здесь вместе. По крайней мере, я тебя точно никуда не отпущу – одна в этом странном доме я жить не собираюсь. Меня, кстати, Маргаритой зовут, можно просто Марго. – Она протянула Полине руку, и ее миндалевидные глаза приветливо засияли.
– Полина.
– Где ты хочешь спать? Здесь или там?
Полина наконец огляделась. Комната в избушке оказалась всего одна. Посередине ее разделяла перегородка-ширма, на одной стороне которой было изображено бледное перламутровое поле чабреца, а на другой – желтые ромашки. В обеих половинах комнаты имелось по окошку, по столу и по большой кровати, над каждой кроватью висел полог, а чуть в стороне на стене располагались полки для книг. На столе стояли зубчатый полупрозрачный кристалл, два горшочка с растениями и небольшой ящичек, заполненный пустыми бутылочками разных форм и размеров. Возле двери в ванную возвышался огромный старый шкаф.
– Если не возражаешь, выберу эту. – Полина бросила свой рюкзак на кровать в той половине комнаты, куда ширма была повернута чабрецовым полем.
– Хорошо, значит, я – рядом со шкафом. Это удобно, если учесть, сколько у меня вещей, – рассмеялась Маргарита. – Такое ощущение, что бабушка меня сюда на всю жизнь отправила…
– Бабушка? – Полина вопросительно посмотрела на свою соседку. – Твоя бабушка знала про это место?..
– Я всегда думала, что у моей бабушки не все в порядке с головой. Она постоянно говорила про каких-то колдунов, про заклинания… – Теперь выражение лица Маргариты стало серьезным, брови чуть нахмурились. – Вместо лекарств у нее были снадобья, какие хочешь, от любых болезней. А все полки ее квартиры заставлены какими-то странными книгами и склянками. Я думала, что она состоит в секте, – усмехнулась Маргарита. – А теперь в эту секту, кажется, попала и я. Пока я мало что тут понимаю, но надеюсь, ты поможешь мне во всем разобраться. – Она решительно посмотрела на Полину.
– Я? – оторопела та. – Я думала, что как раз ты мне все расскажешь…
Георгий Фёдорович Коваленко , Коллектив авторов , Мария Терентьевна Майстровская , Протоиерей Николай Чернокрак , Сергей Николаевич Федунов , Татьяна Леонидовна Астраханцева , Юрий Ростиславович Савельев
Биографии и Мемуары / Прочее / Изобразительное искусство, фотография / Документальное