Читаем Яркое пламя магии полностью

— Серена никогда не рассказывала мне всех подробностей, но я уже догадывалась, что произошло нечто подобное. Уже тогда, когда мы были ещё детьми, Виктор жаждал власти. Просто я не думала, что он пойдёт на такие поступки, чтобы добиться своего.

— Я могу победить его, — сказала я. — Это то, что моя мама сказала во сне… или видении, или чем бы это ни было. Я могу украсть магию Виктора, его таланты.

Она нахмурилась.

— И каким образом?

— Понятия не имею, но воровство — это то, что я умею лучше всего. Ещё не забыла, я же Лайла Мерривезер — экстраординарный вор? — Я ухмыльнулась и выгнула брови. — Я уверена, что смогу выясню, как. До сих пор мне всегда удавалось.

Клаудия засмеялась, но смех быстро стих, а её лицо снова стало серьёзным.

— Но тебе ещё никогда раньше не приходилось сражаться с Виктором. Он сильнее, хитрее и безжалостнее, чем кто-либо ещё, с кем тебе когда-либо доводилось иметь дело.

Всё, что она сказала, было правдой, но я всё равно пожала плечами, чтобы не дать ей заметить, как сильно была напугана глубоко внутри. Я боялась, что закончу так же, как моя мама — погибну от руки Виктора.

— Ты не должна делать это ради меня, — повторила она. — Я вполне способна позаботиться о себе сама.

— Я знаю, — сказала я. — И я делаю это не ради тебя. Я делаю это ради себя — ради себя, моей мамы, всех монстров и всех людей, которым Виктор когда-либо причинил боль.

Она посмотрела на меня, и её зелёные глаза встретились с моими. Она не обладала зрением души, как я, поэтому не могла чувствовать мои эмоции, как могла ощущать я её тревогу и страх. Но она без труда могла видеть решимость на моём лице.

Клаудия долго-долго смотрела на меня, и в конце концов кивнула.

— Тогда так тому и быть, — сказала она. — Я расскажу об этом Хироши и другим.

— Так тому и быть, — повторила я её слова.

Клаудия вышла из моей комнаты. Судя по часам на тумбочке, до рассвета оставалась ещё пара часов, так что я снова заснула. После всего стресса, беспокойства и напряжения последних нескольких дней, было приятно знать, что меня ждёт впереди. Даже если всё закончиться тем, что Виктор, вероятно, убьёт меня, как убил маму.

Проснувшись во второй раз, я обнаружила на прикроватной тумбочке Оскара, расхаживающего туда-сюда. Его ковбойские сапоги стучали по дереву в ровном, успокаивающем ритме. Тини сидел на столе в чаше с листьями салата, и прокладывал себе путь к свободе счастливо жуя, как если бы находился в тюрьме из вкусной зелени.

Я встала с постели и подошла к черепахе.

— Похоже, кто-то уже позавтракал.

Я почесала головку Тини. Он фыркнул в знак благодарности и сразу вернулся к своему салату. Мне нравились черепахи, у которых были чёткие приоритеты.

Оскар подлетел, приземлился на стол и критически окинул меня взглядом.

— Как ты себя чувствуешь?

Я подняла руки над головой и наклонилась сначала вправо, потом влево.

— Чувствую усталость и боль.

— Больше никаких галлюцинаций? — спросил он.

Я покачала головой.

— Нет. Больше никаких безумных снов, видений или чего бы там ни было.

Мой желудок заурчал, напоминая, что моя последняя трапеза была давным-давно.

— Так… только не говори мне, что в этом доме нет бекона.

Оскар рассмеялся.

— Теперь я знаю, что с тобой снова всё в порядке. — Он взлетел и обнял меня за шею, прежде чем броситься к двери. — Сюда.

Я ещё раз почесала Тини головку и последовала за Оскаром.

Подобно домам Синклеров и Драконисов, особняк Итосов был тоже богато обставлен. Повсюду сверкало золото, серебро и медь, наряду с драгоценными камнями. Когда мы проходили по залам — это было немного похоже на прогулку по красивой и элегантной зелёной лаборатории. Деревья, растения и цветы были практически повсюду: начиная от деревьев бонсай по углам в больших глиняных горшках, включая белые орхидеи в хрустальных вазах, стоящих на столах, и кончая фиолетовыми гроздями глицинии, растущей в настенных нишах. Кроме того, везде был герб семьи Ито — цветы глицинии, вырезанные, вышитые, нарисованные и высеченные на горшках, вазах и другой мебели.

Оскар провёл меня по длинному коридору, который заканчивался столовой, очень похожей на столовую в особняке Синклеров. Множество столов, множество окон от пола до потолка и много-много еды. Везде по воздуху летали пикси, спеша заменить пустые подносы на полные. Среди лакомств для завтрака я обнаружила блины, омлет и большое количество бекона, а также кувшины апельсинового, яблочного и других соков.

И хорошо, что еды было так много, учитывая, сколько людей толпилось в зале. Серебряные и бронзовые браслеты сверкали у всех на запястьях, некоторые были украшены цветами глицинии Итосов, другие гасиендой Салазаров и, конечно же, многие были с гербом Синклеров в виде руки, держащей меч. Похоже, здесь собрались выжившие из всех трёх семей. И это имело смысл. Никто не хотел оставаться один, пока Виктор и Драконисы бесчинствовали. Интересно, а что делают Волковы. Вероятно, отсиживаются в своём собственном доме и ждут, кто из нас выиграет войну, Виктор или мы, как и сказала Клаудия.

Перейти на страницу:

Все книги серии Черный клинок

Ледяной огонь магии
Ледяной огонь магии

Семнадцатилетняя Лайла Меррвезер обладает неординарными талантами. Как только она смотрит человеку в глаза, она может прочитать его душу. К тому же сирота владеет так называемой впитывающей магией — любая направленная на неё магия делает её сильнее. Но Лайла скрывает свои магические способности, потому что у неё есть не совсем безопасная подработка: она одарённая наёмная воровка.Однако жизнь свободолюбивой молодой женщины выходит из-под контроля, когда однажды она спасает жизнь сыну из семьи могущественного магического клана и сразу же становится его новым телохранителем. Внезапно Лайле приходится вращаться среди магических сливок общества города, где секреты и опасности поджидают на каждом шагу, как и настоящая любовь.

Дженнифер Эстеп

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература