Читаем Ярополк и Олег полностью

             Но ты не могъ къ себe склонить ея любовь.

             По смерти мнe вeрна, полна любовнымъ жаромъ!

             Она разилася однимъ со мной ударомъ.

             Безъ пользы Ярополкъ злодeемъ быть хотeлъ.

                                 ЯРОПОЛКЪ.

             Хвала богамъ, что я въ злодeйствe не успeлъ!

             Олегъ, въ раскаяньи и посреди позора,

             Я на тебя поднять въ сей часъ не смeю взора:

             Свeнальду надъ собой возмогъ предать я власть.

             Гдe извергъ лютый сейe

                                 ОЛЕГЪ.

                                 Его свершилась часть.

             Онъ, будучи готовъ свое исполнить мщенье,

             Открытъ и мной прощенъ, отвергъ мое прощенье.

             Трикратно онъ кинжалъ во грудь свою вонзилъ

             И палъ въ той храминe, гдe смертью мнe грозилъ.

             Отъ умысла его я былъ спасенъ Извeдомъ.

                                 ЯРОПОЛКЪ.

             Свeнальда взысканцемъ!

                                 ИЗВeДЪ.

                                           Его пойду я слeдомъ,

             Коль должно въ полe мнe сражать твоихъ враговъ;

             Но, изготовленный враждою зрeвши ковъ,

             Спасти Олега дни счелъ долгомъ гражданина:

             По Богe чтить царя законъ Россіянина,

             И жизнь ему, предать его гдавнeйша честь.

                                 ЯРОПОЛКЪ.

             Усердію сему какую мзду принестьe

             Какою милостью воздать могуe

                                 ИЗВeДЪ.

                                           Почтеньемъ.

                                 ЯРОПОЛКЪ.

             Достоинъ онаго симъ духа возвышеньемъ.

                                 ОЛЕГЪ.

             Чрезъ свeтъ раскаянья, о Ярополкъ, въ сей день

             Коль, озаренъ ты ставъ, позналъ, что счастье тeнь

             Безъ добродeтели, среди путей разврата;

             Конечно, моего ты возвратить мнe брата,

             Свою преступну страсть достойно побeдишь,

             Отдашь Предславу мнe и счастье совершишь.

                                 ЯРОПОЛКЪ.

             Увы, еще любовь моей душой владeетъ,

             Воспламененный духъ не скоро охладeетъ;

             Но слабостью моей, жестокостью вины

             Я недостоинъ сталъ прелестныя княжны.

             Олегъ, изъ рукъ моихъ ея прійми ты руку,

             Но преступленіемъ мою измeрь ты муку!

             Чтобъ ей владeть, тебe я смертный несъ ударъ;,

             Познай чрезъ то, какой я уступаю даръ!

             А я, въ сей грустный день, наставленный навeки,

             Сколь близокъ къ намъ порокъ, сколь слабы человeки,

             На сердцe сохраню, что ложный другъ и льстецъ

             Есть язва злeйшая носящему вeнецъ.

Год: 1798

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги