Читаем Ярослав Мудрый полностью

Сивоок сделал вид, что не слышит. Он стоял на валу, среди густой, не топтанной уже, видимо, множество лет травы, смотрел то на Яворово озеро, закованное в объятия лесов, то на город, с его лысыми пригорками-холмами и зелено-кипучими ложбинами, видел внизу, на зеленой мураве, Ягоду с ее маняще белыми ногами, слышал из-под земли звон невидимых молотов, которые ковали где-то тихое серебро, золото и режущее железо, был поднят над миром на этих валах, но и ощущал скованность в сердце, словно эти валы пролегали через самое сердце, и необъяснимая печаль толкала его за эти валы, за ворота, назад, в широкий мир, выйти, вырваться, выбежать, удрать. Вечная страсть к побегу. Откуда и от кого? Разве не все равно?

Но сказал совсем другое:

— Зачем нам. торопиться?

— До окончания тепла нужно выбраться отсюда, — сказал Какора. — Должны быть в Киеве до первых холодов. Дорога трудная и длинная.

— Не знаю, пойду ли я, — ответил хлопец.

— То есть как?

— А зачем ты мне нужен? Лучука убил. Мы к тебе с добром, а ты — злом ответил?

— Не ведая.

— Такая у тебя душа нечистая. Не могу я с тобой.

— Заберу, — пригрозил Какора — Присилую.

— Попробуй.

— А если нет — мечом ударю как и твоего сопливого.

Он не успел закончить В Сивооке закипело то непостижимое, что получил он в наследство от деда Родима, он подскочил к купцу, схватил его за корзно, встряхнул а когда отпустил, тот полетел торчком и плюхнулся крестом в густую траву Хлопец встал над ним, сторож ко следя за каждым его движением. Когда правая рука купца потянулась к мечу, Сивоок молниеносно наклонился, отбросил руку купца, выхватив у него из ножен меч, и уже спокойно сказал:

— А теперь вставай.

— Так вот же и не встану! — в отчаянии заревел Какора.

— Лежи, ежели хочешь!

— И буду лежать, пока трава сквозь меня прорастет.

— Лежи.

— А ты в аду гореть будешь за то что душу христианскую погубил.

— Бесовская у тебя душа, — сказал Сивоок и, не оглядываясь, начал спускаться с вала к Ягоде, которая уже обеспокоенно посматривала вверх.

Какора еще немного полежал, потом встал, почесываясь и сквозь зубы проклиная своего спутника, побрел следом за непослушным отроком.

Ягода стояла внизу с поднятым вверх личиком, казалась еще меньше, чем до этого, зато глаза ее словно бы увеличились до необозримости, заслонили Сивооку весь мир, он уже и не знал, ее ли это глаза или глаза далекой и наполовину забытой Величии, или же просто зеленая сочная трава и таинственность лесных зарослей, которые манят его к себе, пробуждают какие-то еще неведомые силы в теле А когда очутился возле Ягоды и увидел ее настоящие глаза, увидел, как они блестят в ожидании, в искушении всем женским, что только возможно и чего он еще не ведал, то застенчиво отвернулся и пробормотал:

— Глупый купец: боялся, чтобы не наткнуться на меч, когда будет спускаться, вот и отдал его мне..

— У него такое брюхо, что и наткнуться может! — засмеялась Ягода.

— Завтра трогаемся, — неизвестно для чего болтнул Сивоок.

Ягода молчала.

— На рассвете, — добавил он еще.

Ягода молчала.

— Потому как далеко до Киева.

Ягода не промолвила ничего.

— А дорога тяжелая.

— Ну и поезжай себе, чего разговорился, — небрежно сказала она изменившимся голосом.

— Переночуем и — айда, — словами Какоры сказал Сивоок.

— Ночуйте, — уже и вовсе холодно промолвила Ягода — Поставьте шалаш на торжище да и спите. Тепло.

Тут к ним подоспел запыхавшийся Какора; он еще издалека махал руками, угрожал кулаками Сивооку, но хлопец не дал ему разбушеваться — протянул навстречу меч, рукояткой вперед, так что купец даже попятился от удивления.

— Не боишься? — вопросительно прохрипел он.

— Отчего бы должен бояться?

— Ну-ну, — вздохнул Какора. Но как только засунул меч в ножны, сразу же ожил и загорланил: — Гей-гоп! Теплу жону обойму!

Раздвинув руки для объятий, Какора неуклюже пошел на Ягоду, она вывернулась, бросилась бежать.

— Пошли теперь к Звениславе! — крикнула гостям. — Велела, чтобы привела вас к ней!

— В конце концов, купец должен быть купцом, а женщина — женщиной, — пробормотал Какора, потом увидел Сивоока и добавил — А молокосос — молокососом.

У Звениславы не двор, а цветник. Ничего, кроме цветов Краски возможные и невозможные. Тут были цветы даже черные, не было лишь зеленых, да и то, видимо, из-за того, что хватало зеленых листьев. И хата у Звениславы тоже была вся в ярких цветах, снаружи и изнутри; и так напомнило все это Сивооку деда Родима, что ему даже захотелось спросить у старухи — не знала ли она случайно Родима, но вовремя спохватился.

— Любо мне среди этого, — провел он рукой, и старуха улыбнулась, потому что редко ей встречались такие чуткие к красоте души.

— Красивый город, — добавил Какора, — но люд вельми странный.

— Почему же? — спросила Звенислава, приглашая гостей садиться за стол, за которым уже были яства и густые напитки в глиняных, радужной расцветки жбанах.

— А не меняют ничего!

— Видно, не хотят.

— Почему же не хотят?

— Потому как не верят.

— Купец — гость. Ему всюду верят.

— Да только не у нас. Тут доверчивых не осталось. Все ушли и не вернулись.

Перейти на страницу:

Все книги серии Рюриковичи

Похожие книги

Достоевский
Достоевский

"Достоевский таков, какова Россия, со всей ее тьмой и светом. И он - самый большой вклад России в духовную жизнь всего мира". Это слова Н.Бердяева, но с ними согласны и другие исследователи творчества великого писателя, открывшего в душе человека такие бездны добра и зла, каких не могла представить себе вся предшествующая мировая литература. В великих произведениях Достоевского в полной мере отражается его судьба - таинственная смерть отца, годы бедности и духовных исканий, каторга и солдатчина за участие в революционном кружке, трудное восхождение к славе, сделавшей его - как при жизни, так и посмертно - объектом, как восторженных похвал, так и ожесточенных нападок. Подробности жизни писателя, вплоть до самых неизвестных и "неудобных", в полной мере отражены в его новой биографии, принадлежащей перу Людмилы Сараскиной - известного историка литературы, автора пятнадцати книг, посвященных Достоевскому и его современникам.

Альфред Адлер , Леонид Петрович Гроссман , Людмила Ивановна Сараскина , Юлий Исаевич Айхенвальд , Юрий Иванович Селезнёв , Юрий Михайлович Агеев

Биографии и Мемуары / Критика / Литературоведение / Психология и психотерапия / Проза / Документальное
60-я параллель
60-я параллель

«Шестидесятая параллель» как бы продолжает уже известный нашему читателю роман «Пулковский меридиан», рассказывая о событиях Великой Отечественной войны и об обороне Ленинграда в период от начала войны до весны 1942 года.Многие герои «Пулковского меридиана» перешли в «Шестидесятую параллель», но рядом с ними действуют и другие, новые герои — бойцы Советской Армии и Флота, партизаны, рядовые ленинградцы — защитники родного города.События «Шестидесятой параллели» развертываются в Ленинграде, на фронтах, на берегах Финского залива, в тылах противника под Лугой — там же, где 22 года тому назад развертывались события «Пулковского меридиана».Много героических эпизодов и интересных приключений найдет читатель в этом новом романе.

Георгий Николаевич Караев , Лев Васильевич Успенский

Военная проза / Детская проза / Книги Для Детей / Проза / Проза о войне