Читаем Ярость полностью

- Ты имеешь ввиду, что не делаешь ничего, чтобы вызвать это? Такое случалось когда-либо прежде? Чем это может быть вызвано?

Елена и Мередит, знавшие очень хорошо, что может быть причиной, посмотрели на друг друга. Елена закусила губу. Это был выбор Бонни. Это должен был быть выбор Бонни.

Бонни, держащая голову руками, стрельнула взглядом на Елену сквозь рыжеватые завитки своих волос.Затем она закрыла глаза и застонала.

- Свечи, - произнесла она.

- Что…?

- Свечи. Пламя свечи может способствовать этому. Я не уверена в этом. Поймите, я не обещаю ничего…

- Сходите кто-нибудь в лабораторию науки. - сказал Аларих.

То, что происходило сейчас, напоминало сцену, когда Аларих первый раз проводил с ними урок и попросил поставить их стулья в круг. Елена осматривала лица в этом круге, устрашающе освещенные пламенем свечи. Здесь был Мэтт, твердо сомкнувший губы. Рядом с ним Мередит, ее темные волосы отбрасывали тени вверх. И Аларих, с рвением наклонившийся вперед. Затем Дамон, свет и тень плясали по его лицу. И Стефан, его высокие скулы выглядели в этом свете слишком резкими для глаз Елены. И наконец, Бонни. Она выглядела в освещении свечи слишком маленькой и хрупкой.

«Мы связаны» - подумала Елена, одолеваемая тем же чувством, что и в церкви, когда она держала за руки Стефана и Дамона. Она вспомнила тонкий белый круг из воска, плывущего в блюде воды. «Мы сможем сделать это, только если будем держаться вместе»

- Я собираюсь лишь изучать пламя свечи, - произнесла Бонни, ее голос немного дрожал. - И не буду думать о чем-либо другом. Я собираюсь полностью открыть мою душу для этого, - Она начала глубоко дышать, пристально вглядываясь в пламя свечи.

И затем случилось то, что уже происходило раньше. Лицо Бонни разгладилось, всякое его выражение исчезло. Ее взгляд окаменел, как у каменного херувима на кладбище.

Она не произнесла ни слова.

И вдруг Елена поняла, что они не договорились, о чем будут спрашивать. Она обдумывала это, решая, какой же вопрос лучше задать. - Где мы можем найти Другую Силу? - спросила она, и в тот же момент у Алариха вырвалось: - Кто ты? - их голоса перемешались и сплелись в один.

Чистое лицо Бонни повернулось, охватывая весь круг невидящим взглядом. Голос, который не был голосом Бонни, произнес: - Идемте и увидите. ( долго думала, как лучше перевести эту фразу…дословно звучит так!)

- Минуту, - произнес Мэтт, поскольку Бонни встала, все еще находясь в трансе, и сделала шаг к двери. - Куда она идет?

Мередит схватила ее пальто. - Мы идем за ней?

- Не прикасайтесь к ней! - отрезал Аларих, подпрыгивая, так как Бонни вышла за дверь.

Елена взглянула на Стефана, а затем на Дамона. Единодушно, они последовали за уходящей в темноту Бонни, выходя из кабинета.

- Куда мы идем? На какой из вопросов она отвечает? - требовал Мэтт. Елена смогла только покачать головой. Аларих бежал трусцой, чтобы не отстать от скользящих по земле шагов Бонни.

Она чуть замедлила движение, потому что они вышли на снег, и, к удивлению Елены, пошли к автомобильной стоянке, туда, где была припаркована машина Алариха. Бонни остановилась там.

- Мы не поместимся здесь все, мы с Мэттом будем следовать за вами. - быстро сказала Мередит. По коже Елены прошла дрожь предчувствия, когда ее обдуло холодным воздухом со стороны машины Алариха, открывшего двери с обеих сторон для нее, Дамона и Стефана. Бонни села вперед. Она смотрела прямо вперед и ничего не говорила. Но как только Аларих выехал со стоянки, она подняла белую руку и начала указывать им путь.

Right on Lee Street and then left on Arbor Green. Straight out toward Elena's house and then right on Thunderbird. Heading toward Old Creek Road. (здесь следует описание улиц, по которым они едут, я не знаю, как правильно перевести эти названия)

И тут Елена вдруг поняла, куда они направляются.

Они проехали по второму мосту на кладбище, тому, который все называли «новым мостом», отличительно от старого Плетеного моста, оставшегося позади. Они приближались к этому месту со стороны ворот, Тайлер Смоллвуд объехал их стороной, когда вез Елену к разрушенной церкви. Автомобиль Алариха остановился там же, где когда-то остановилась машина Тайлера. Мередит ехала позади них.

С ужасным чувством дежа вю, Елена сделала шаг через ворота, сразу за Бонни, туда, где стояла разрушенная церковь с высокой колокольней, указывающей подобно пальцу, вверх, на темное небо. В пустом отверстии, которое когда-то было дверным проемом, она остановилась.

- Куда ты ведешь нас? - спросила она. - Послушай. Скажи только, на какой из наших вопросов ты сейчас отвечаешь?

- Идемте и увидите.

Елена беспомощно посмотрела на остальных. И затем переступила через порог. Бонни медленно подошла к белой мраморной могильной плите, и остановилась.

Елена посмотрела туда, а затем на призрачное лицо Бонни. И тут каждый волосок на ее теле будто встал дыбом. - О, нет, - прошептала она, - Только не это.

- Елена, о чем это ты? - спросила Мередит.

Чувствую головокружение, Елена посмотрела вниз, на мраморные лица Томаса и Хонории Фелл, лежащие на каменной поверхности их могилы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Последний рассвет
Последний рассвет

На лестничной клетке московской многоэтажки двумя ножевыми ударами убита Евгения Панкрашина, жена богатого бизнесмена. Со слов ее близких, у потерпевшей при себе было дорогое ювелирное украшение – ожерелье-нагрудник. Однако его на месте преступления обнаружено не было. На первый взгляд все просто – убийство с целью ограбления. Но чем больше информации о личности убитой удается собрать оперативникам – Антону Сташису и Роману Дзюбе, – тем более загадочным и странным становится это дело. А тут еще смерть близкого им человека, продолжившая череду необъяснимых убийств…

Александра Маринина , Алексей Шарыпов , Бенедикт Роум , Виль Фролович Андреев , Екатерина Константиновна Гликен

Фантастика / Приключения / Современная проза / Прочие Детективы / Детективы / Современная русская и зарубежная проза
Мохнатый бог
Мохнатый бог

Книга «Мохнатый бог» посвящена зверю, который не меньше, чем двуглавый орёл, может претендовать на право помещаться на гербе России, — бурому медведю. Во всём мире наша страна ассоциируется именно с медведем, будь то карикатуры, аллегорические образы или кодовые названия. Медведь для России значит больше, чем для «старой доброй Англии» плющ или дуб, для Испании — вепрь, и вообще любой другой геральдический образ Европы.Автор книги — Михаил Кречмар, кандидат биологических наук, исследователь и путешественник, член Международной ассоциации по изучению и охране медведей — изучал бурых медведей более 20 лет — на Колыме, Чукотке, Аляске и в Уссурийском крае. Но науки в этой книге нет — или почти нет. А есть своеобразная «медвежья энциклопедия», в которой живым литературным языком рассказано, кто такие бурые медведи, где они живут, сколько медведей в мире, как убивают их люди и как медведи убивают людей.А также — какое место занимали медведи в истории России и мира, как и почему вера в Медведя стала первым культом первобытного человечества, почему сказки с медведями так популярны у народов мира и можно ли убить медведя из пистолета… И в каждом из этих разделов автор находит для читателя нечто не известное прежде широкой публике.Есть здесь и глава, посвящённая печально известной практике охоты на медведя с вертолёта, — и здесь для читателя выясняется очень много неизвестного, касающегося «игр» власть имущих.Но все эти забавные, поучительные или просто любопытные истории при чтении превращаются в одну — историю взаимоотношений Человека Разумного и Бурого Медведя.Для широкого крута читателей.

Михаил Арсеньевич Кречмар

Приключения / Природа и животные / Прочая научная литература / Образование и наука / Публицистика