Читаем Ярость Антитела полностью

Всех посетителей старик делил на две категории, как кур. Первая, высшая, звякнув колокольчиком, тут же звякала им вторично. Это люди, понимающие толк в предметах старины. Посетители другой категории проходили внутрь, начинали интересоваться, щупать, а после прицениваться. Этих без покупки и сертификата, удостоверяющего ее древность, выпускать было грех. Сейчас перед стариком стоял самый настоящий простак, чьи глаза бегали по витринам, не в силах остановиться ни на одной подделке. Вторая категория, вне всяких сомнений.

— О-о, — понимающе протянул владелец магазина, — я вижу перед собой настоящего ценителя старых вещей. Что конкретно вас интересует? Есть мебель, есть ювелирные украшения, есть предметы на память.

Мужчина покусал губу и прошелся вдоль витрин.

— Это что, тоже настоящее? — ткнул он пальцем в стекло, отгораживающее от внешнего мира грубо вылепленного из золота маленького соловья. Если верить надписи под ним, то этот соловей был любимой игрушкой дочери Михаила Романова.

— Аукцион «Кристи» предложил выставить его на торги с начальной ценой лота в двести двадцать тысяч долларов. Я отказался, — произнес старик, надеясь на понимание этого поступка в глазах посетителя.

И тут старик услышал не совсем то, что услышать рассчитывал.

— Я понимаю организаторов «Кристи», — сказал незнакомец. — Могли бы предложить и больше, если учесть, что этот соловей — единственное историческое доказательство того, что у Михаила Романова была дочь. Вообще-то у него был сын. Звали его Алексеем, и правил он Россией под прозвищем Тишайший. Вы не пробовали обратиться в дом Сотби? Если докажете, что соловей принадлежал дочери племянника первой жены Ивана Грозного Анастасии Романовой, вас призовут преподавать на кафедру в Оксфорд.

— Что вам нужно, любезный? — Краткий экскурс в историю России старичку не понравился. Более того, насторожил. Простак оказался весьма сведущим человеком.

— Мне нужно понять, кто вы, — нагло, даже не глядя на старичка, объяснил посетитель. Он ходил вдоль витрин, рассматривал экспонаты и едва заметно улыбался. — Имеющий выход на научные круги Запада человек, коим вас мне и рекомендовали, или кретин, живущий тем, что надувает еще больших кретинов.

— Я вас не понимаю, — ответил владелец магазинчика, раздумывая, нажать кнопку тревожной сигнализации сейчас или сделать это чуть позже, когда все выяснится. Нюх старого афериста подсказывал, что торопиться не следует, и подошва туфли дрожала над кнопкой. Он уже должен был подать сигнал — так велела инструкция, позволяющая процветать заведению на Большой Оленьей. Однако любопытство взяло верх. — Говорите ясно. Вы же не на суде.

Посетитель вынул из кармана сигарету и после замечания, что курить в этом помещении нельзя, щелкнул зажигалкой.

— Яснее, значит… Если все это выгорит дотла, — он втянул язычок пламени в сигарету, — российская культура не понесет убытков ни на грош. Самое дорогое здесь — зеркальные витражи.

На потертый от времени стол старичка лег предмет, аккуратно завернутый во фланелевую тряпочку.

— Что это? — спросил старик, убирая ногу от кнопки.

— Есть только один способ это узнать. — И посетитель, выдохнув в сторону от хозяина дым, лег грудью на его стол.

Старик развернул фланель, и очки его блеснули хищным светом. В сухой его руке лежал продолговатый брусок металла, напоминающего алюминий.

— Повторяю вопрос — что это? — тихо сказал антиквар.

Молодой человек глубоко затянулся и выпустил дым в сторону от места разговора.

— Томас Бредли. Томас Бредли рекомендовал мне вас как человека, могущего предоставить лабораторию для спектрального анализа. Если я ошибся — гуд-бай, — и молодой человек накинул на руку старика, сжимающую брусок, тряпку.

— Ах, это вы… — выдохнул старик. — Я представлял вас пожилым старцем вроде меня… Простите за непонимание. — Он кивнул: — Я к вашим услугам.

— А что вас, простите, смутило?

Старик улыбнулся.

— Мне сказали, что вы талантливый физик, учились на Западе… А только что своими глазами я убедился, что вы и в истории разбираетесь.

— И что, мой облик не соответствует этой информации?

— Признаться, — ответил старик, — нет.

— Поэтому я и талантливый физик. Итак, лаборатория?..

— Да, конечно! — засуетился старик. — Она здесь.

— Я вас не понял, — признался молодой человек.

— Я сказал, что лаборатория — здесь, в подвале.

— В этом подвале я могу произвести спектральный анализ вещества? — вполголоса справился гость.

— Вы слишком громко кричите, это вредно для здоровья.

Молодой человек протянул руку, и только сейчас старик заметил, что на кистях его резиновые перчатки.

«Ох уж эти криминальные физики», — усмехнулся он про себя, а вслух сказал:

— Пройдите за мной, — и указал на дверь за своей спиной.

Едва они начали спускаться по лестнице, старик опомнился.

— Простите, вас предупредили, что пользование лабораторией стоит пятьсот долларов в час?

— Конечно, — успокоил его гость. — Я только не могу понять, какая выгода от сдачи в аренду такой чудовищно дорогой аппаратуры.

— Не скажите, не скажите… А что у вас за металл, позвольте полюбопытствовать?

— Сейчас узнаем.

Перейти на страницу:

Все книги серии Остров. Остаться людьми

Остров. Остаться людьми. Тетралогия (СИ)
Остров. Остаться людьми. Тетралогия (СИ)

ОСТРОВ-1: ЗАБЫТЫЕ НАЖИВО.Роскошный трансатлантический лайнер Кассандра, зафрахтованный малоизвестной туристической компанией, совершает морской круиз из Гаваны на Бермуды. На его борту более тысячи пассажиров: итальянцы, французы, американцы, русские, немцы... Все они наслаждаются путешествием, греются на солнце, плавают в бассейнах, играют в бильярд, беседуют, выпивая в баре... И лишь нескольким из них многое здесь кажется странным: никто из гостей судна ни разу не видел капитана, его помощник называет неточные координаты их местонахождения, таинственным образом исчезает представитель турфирмы, сопровождавший пассажиров первого класса... Сомнения несколько развеиваются, когда туристам объявляют, что для них приготовили сюрприз - небольшую однодневную экскурсию на необитаемый остров с уникальной, не тронутой цивилизацией природой. И для того чтобы сохранить сюрприз в тайне, помощнику капитана пришлось темнить с координатами... От Кассандры к острову, окутанному плотным туманом, отправляются прогулочные катера. Они вернутся обратно через несколько часов, но уже без пассажиров...ОСТРОВ-2: БЕРМУДСКИЙ АРТЕФАКТ.Прошло около десяти дней с тех пор, как пассажиры морского лайнера "Кассандра" оказались брошенными на произвол судьбы на небольшом необитаемом острове близ Бермуд. Уже на вторые сутки стало очевидным, что на этом клочке суши они не одни... В ожидании возвращения "Кассандры" одна группа остается на берегу, другая отправляется на разведку в глубь джунглей. Внезапно на остров опускаются непроглядные сумерки, в которых хозяйничают неуловимые призрачные твари. Спасаясь от них, люди из второй группы находят наполовину вкопанный в землю огромный авианосец времен "холодной войны", а на его палубе пять американских бомбардировщиков - знаменитое звено "Эвенджеров", пропавшее в небе над "Бермудским треугольником" 5 декабря 1945 года...ОСТРОВ-3:СЛОМАННОЕ ВРЕМЯ.Обнаруженный в джунглях гигантский авианосец, казавшийся людям надежным укрытием от таинственных зловещих тварей, внезапно подвергается нападению хорошо вооруженной группы; кто эти боевики и как они проникли на корабль - неизвестно. Атаку удалось отбить, однако вскоре пассажиры обнаруживают в трюме торпеду с активированным механизмом самоуничтожения. До взрыва, который превратит эту часть джунглей в огромный котлован, остаются считанные минуты...ОСТРОВ-4: ЯРОСТЬ АНТИТЕЛА.В скором времени все, кто сошел на берег, убеждаются в том, что остров обитаем. Здесь живет нечто кошмарное, необъяснимое и жестокое. Следуют первые нападения существа, населяющие остров, активизируются в ночное время суток. Первым с ними встречается Макаров, и ему чудом удается спастись...

Вячеслав Юрьевич Денисов

Фантастика / Приключения / Триллеры / Детективы / Прочие приключения / Научная Фантастика / Ужасы и мистика
Забытые заживо
Забытые заживо

Роскошный трансатлантический лайнер «Кассандра», зафрахтованный малоизвестной туристической компанией, совершает морской круиз из Гаваны на Бермуды. На его борту более тысячи пассажиров: итальянцы, французы, американцы, русские, немцы... Все они наслаждаются путешествием, греются на солнце, плавают в бассейнах, играют в бильярд, беседуют, выпивая в баре... И лишь нескольким из них многое здесь кажется странным: никто из гостей судна ни разу не видел капитана, его помощник называет неточные координаты их местонахождения, таинственным образом исчезает представитель турфирмы, сопровождавший пассажиров первого класса... Сомнения несколько развеиваются, когда туристам объявляют, что для них приготовили сюрприз – небольшую однодневную экскурсию на необитаемый остров с уникальной, не тронутой цивилизацией природой. И для того чтобы сохранить сюрприз в тайне, помощнику капитана пришлось темнить с координатами... От «Кассандры» к острову, окутанному плотным туманом, отправляются прогулочные катера. Они вернутся обратно через несколько часов, но уже без пассажиров...

Вячеслав Юрьевич Денисов

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика
Сломанное время
Сломанное время

Сколько дней прошло с тех пор, как пассажиры морского лайнера «Кассандра» оказались на острове близ Бермудского архипелага? Две недели? Три? Никто из них уже не способен ответить на этот вопрос точно – ночь здесь может длиться не более пары часов, а день закончиться сразу после восхода солнца… Но не только время на этом клочке суши имеет зыбкую структуру. Обнаруженный в джунглях гигантский авианосец, казавшийся людям надежным укрытием от таинственных зловещих тварей, внезапно подвергается нападению хорошо вооруженной группы; кто эти боевики и как они проникли на корабль – неизвестно. Атаку удалось отбить, однако вскоре пассажиры обнаруживают в трюме торпеду с активированным механизмом самоуничтожения. До взрыва, который превратит эту часть джунглей в огромный котлован, остаются считаные минуты…

Вячеслав Юрьевич Денисов , Иван Бездомный , Наталия Крупенина

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика / Детская фантастика / Книги Для Детей / Путешествия и география

Похожие книги