Читаем Ярость Бури (ЛП) полностью

"Мы не будем обсуждать этот вопрос, Шандрис," - хмуро заметила верховная жрица, ссылаясь на высокое мнение о ней своего генерала.

"Хорошо, так как я все равно права." И хотя Шандрис очень уважала свою спасительницу, но она была единственной, кто так откровенно разговаривал с Тирандой. Меняя тему разговора, генерал спросила, - "Я пришла сюда тайно и одна, как вы и приказывали до отбытия с острова. Возможно, сейчас вы можете мне сказать причину этого. Я предположила по нашей близости к Лунной Поляне, что это касается друидов." Молодая ночная эльфийка расхаживала взад и вперед пока говорила, ее движения во многом напоминали движения ночных саблезубов - одних из самых великолепных кошек, которых Стражи использовали и как основное средство передвижения, и как оружие.

"Да, это касается друидов... и, в частности, Малфуриона."

Шандрис кивнула, ее лицо не выражало никаких эмоций.

"Мы должны найти способ вернуть его, Шандрис. По многим причинам. По-моему мнению, то, что происходит в Изумрудном Сне, касается не только друидов, а и Тельдрасила... и, возможно, других частей Азерота..."

Глаза генерала превратились в щелки. - "Из стран людей и дворфов.... доносились некоторые неясные рассказы... в основном бессвязные и неопределенные. В них упоминалось о тех, кто не может проснуться. В чем-то это похоже на ситуацию с Малфурионом, давайте подумаем об этом..."

Тиранда взглянула на луну для подтверждения этих слов. Затем, положив руку на другое плечо, она прошептала, - "От Элуны я знаю, что Малфурион умирает. Я думала, ты уже знаешь об этом."

Генерал заглянула в ее глаза. - "Я знаю. И я очень сожалею об этом. Очень сожалею."

Тиранда грустно улыбнулась. - "Спасибо. Но также от Элуны я знаю, что это важнее моих собственных проблем и что я должна сделать все возможное для спасения Азерота... и вот поэтому я позвала тебя."

Шандрис Оперенная Луна мгновенно опустилась на одно колено. "Госпожа, я жду ваших указаний! И я сделаю все, что вы мне прикажете, отправлюсь туда, куда вы меня отправите. Моя жизнь - ваша... навсегда!"

Тиранда снова почувствовала упреки совести. - "У меня есть огромная просьба к тебе. Просьба, а не приказ..."

"Говорите!"

"Ты знаешь Бролла Медвежью Шкуру."

"Он больше воин, чем друид, госпожа," - ответила Шандрис.

"Бролл направляется в Ясеневый лес, надеясь спасти Малфуриона. Ты понимаешь, что он хочет сделать?"

В своем желании быть самым лучшим командиром, каким только возможно, Шандрис создала сеть для сбора информации, которая простиралась далеко за пределы Дарнасса и земли ночных эльфов. Таким образом, Ясеневый лес - часть владений ночных эльфов, был, без сомнения, местом ее исследований. Лицо Шандрис стало сосредоточенным, но c намеком одобрения.

"Это рискованно. Опасно. И, я бы сказала, единственная надежда на данный момент. "

"Я не хочу, чтобы он делал это в одиночестве."

"Я ожидала что-то подобного, поэтому заранее подготовилась к длительному путешествию!" - глаза ночной эльфийки загорелись от предвкушения. Шандрис вскочила на ноги, приживая свой кулак к груди. - "Я могу немедленно отправиться в путь. Я знаю, что это опасная, но такая необходимая миссия! Она не может быть возложена на кого попало."

"Совершенно верно." - выпрямилась Тиранда, замечая, что она сейчас разговаривает как правительница. - "И поэтому, я буду той, кто присоединится к нему."

Ее слова были подобно молнии. Шандрис пошатнулась от неожиданности. Она изумленно посмотрела на верховную жрицу.

"Вы? Но Вы нужны Дарнассу! Я единственная, кто должна пойти."

"Элуна показала мне, что я, как ее верховная жрица, лучше всех подхожу на эту роль. Это задание требует всех знаний Ордена и я не могу попросить никого другого выполнить его. К тому же, никто не знает Малфуриона так хорошо, как я... никто не связан с ним так, как я. Если его духовную форму и можно найти, то я единственная, кто может это сделать." Ее взгляд стал серьезным. "И хотя я очень хочу спасти Малфуриона, но также он может быть единственной надеждой Азерота. Как верховная жрица, только я должна сопровождать Бролла..."

Наконец-то Шандрис кивнула. Но у генерала все равно были невыясненные вопросы, хотя она и согласилась.

"Что Фэндрал думает об этом?"

"Я не могу отвечать за Фэндрала."

"Иногда он выглядит так, как-будто ничего не понимает," - с юмором произнесла Шандрис. Она была одной из тех, кто знал о том, что он и ее госпожа не всегда сходятся во взглядах по вопросам о том, как управляет Тиранда, особенно когда ее решения касаются друидов и сферы его влияния. Затем, становясь снова серьезной, оно продолжила, - "А Дарнасс?"

"Дарнасс должен быть под твоей охраной, Шандрис, как в те времена, когда я вынуждена была покинуть его в связи с государственными делами."

"Вряд ли это такая же ситуация..." - тем не менее воин еще раз опустилась на колено. - "Но я буду защищать город и наш мир, как и всегда, до тех пор, пока Вы не вернетесь."

Ее акцент на последнем слове был сделан для того, чтобы убедить Тиранду в том, что она вернется. Правительница ночных эльфов потянулась и дотронулась до щеки Шандрис.

"Моя дочь ..."

Перейти на страницу:

Все книги серии World of Warcraft

Похожие книги