— Целью терроризма является распространение террора, — так говорил Майкл Коллинз, — так же резко ответил Макгинесс. — Я борюсь за свою страну, Лайам, и использую при этом все средства, имеющиеся в моем распоряжении. На войне как на войне. — Он явно обозлился. — Я не обязан оправдываться.
— Может быть, и мне будет позволено высказаться? — не сдержался Фокс. — Если мы принимаем факт существования Качулейна, то речь идет не о том, кто с кем воюет, а о том, что он бессмысленно продлевает трагедию прошедших тринадцати лет.
Никого не спрашивая, Макгинесс налил себе виски.
— Нельзя сказать, что вы неправы. Когда в 1972 году я руководил операциями в Лондондерри, мы вместе с Дейти О'Коннелом, Симесом Туми, Айвой Беллом и другими летали в Лондон на мирные переговоры с Вилли Уайтлоу.
— А после стрельбы в Ленадоне соглашение о прекращении огня было нарушено, — закончил Фокс и, обращаясь к Девлину, сказал: — Поэтому мне кажется бессмысленным вести разговоры о том, кто с кем воюет. Качулейн совершенно сознательно раздувал огонь. Всякая попытка остановить его является достойной того, чтобы ее предпринять.
— В ход пошли моральные аргументы? — Девлин насмешливо ухмыльнулся. — Ну хорошо, давайте перейдем к делу. Существует этот самый Левин, который много лет назад видел Качулейна, или Келли, или как там его еще. Естественно, что Фергюсон предложил ему взглянуть на фотографии всех имеющихся в картотеке агентов КГБ.
— И всех им известных сторонников ИРА и других подрывных организаций, — сказал Фокс. — Кроме того, все, что имеется у полиции безопасности в Дублине. Ведь мы обмениваемся информацией.
— Ну, конечно, эти свиньи так и поступили, — с горечью заметил Макгинесс. — И тем не менее мне кажется, что мы располагаем и людьми, неизвестными ни дублинской полиции, ни вам в Лондоне.
— И как вы собираетесь практически решать эту задачу? — осведомился Фокс.
— Вы привозите Левина сюда, и он вместе с Девлином просматривает предлагаемый материал. Больше при этом никого не должно быть. Согласны?
Фокс посмотрел на Девлина. Тот кивнул.
— О'кей, — объявил Фокс. — Сегодня же вечером позвоню бригадному генералу.
— Прекрасно. — Макгинесс повернулся к Девлину. — А ты уверен в том, что твой телефон не прослушивается? Я имею в виду этих братцев из полиции безопасности.
Девлин открыл ящик письменного стола и извлек оттуда черный металлический прибор, который тут же включил. Зажглась красная контрольная лампочка. Он подошел к телефону и подержал прибор над ним. Никакой реакции.
— Да, да, вот вам чудеса электронного века, — просиял он и положил прибор на место.
— Отлично, — произнес Макгинесс. — Значит, в курсе только Фергюсон, капитан, Лайам, начальник штаба и я.
— И профессор Пол Черни, — добавил Фокс.
Макгинесс кивнул.
— Верно. Что касается непосредственно его, то нам следовало бы что-нибудь предпринять. Ты его знаешь? — поинтересовался он, обращаясь к Девлину.
— В общем, встречал на вечеринках в университете, обменивались какими-то ничего не значащими фразами, и все. Вдовец, жена умерла незадолго до того, как он сбежал на Запад. Вполне возможно, что имеет отношение к этому делу…
— Вполне возможно, что коровы летают, — перебил его Макгинесс. — Лично мне его побег в Ирландию кажется скорее случайностью. Но тем не менее могу спорить, что он знает этого парня. Не нажать ли на него как следует?
— Нажать-то можно, да вот удастся ли что-нибудь выжать?
— Тут Фокс прав, — сказал Девлин. — Наверное, лучше действовать помягче.
— Пожалуй, — согласился Макгинесс. — Круглосуточное наблюдение за ним я поручаю Майклу Мерфи. Теперь мы будем знать все, даже когда он ходит в туалет.
Девлин бросил взгляд на Фокса:
— Согласны?
— Да, — ответил Фокс.
— Решено. — Макгинесс стал застегивать плащ. — Я ухожу, но Билли остается и охраняет вас, капитан. — Он отворил дверь террасы. — Особо следи, чтобы у тебя был прикрыт тыл, Лайам.
И исчез в темноте ночи.
Фергюсон сидел на диване среди груды папок с делами, готовясь к запланированному на следующий день заседанию комитета обороны. Он терпеливо выслушал все, что рассказал Фокс по телефону.
— Как вижу, дела у вас, Гарри, продвигаются, и неплохо. Левин провел весь день в директорате и просмотрел все, что ему было предложено. Результат равен нулю.
— Конечно, но ведь прошло столько времени, сэр. С тех пор Качулейн мог очень сильно измениться, и не только потому, что постарел. Например, мог отпустить бороду.
— Негативное мышление, Гарри. Утром мы посадим Левина на самолет, вылетающий в Дублин, и Девлин должен будет встретить его там. Вы же нужны мне здесь.
— В связи с чем, сэр?
— Видите ли, это связано с Ватиканом. Постепенно складывается такое впечатление, что папа все-таки не приедет. Тем не менее он пригласил на беседу кардиналов из Аргентины и Великобритании.
— То есть визит может все-таки состояться?