Читаем Ярость Мертвых полностью

Вот оно! Уже получается. Перед глазами появились несколько названий доступных категорий. Я продолжил требовать от системы показать мне инвентарь.

Все/Экипировка/Зелья/Ингредиенты/Другое/Кристаллы

Наконец спустя десяток команд, мне наконец удалось раскрыть перед собой весь свой инвентарь. Аж от души отлегло.

— Что ты делаешь? — спросила Лесли.

— А что?

— Ну уже час как сидишь, не двигаясь и не моргая. А лицо у тебя такое, словно тебе приспичило в туалет, — объяснила девушка и улыбнулась своей собственной шутке. Я ответил что-то невнятное и повернул голову к окну. Близилась ночь, а это значит что через 24 часа мы наконец прибудем в Сиэтл.

— Пойду осмотрюсь, — Лесли встала на ноги и в этот самый момент детектив Блейк резко открыл глаза. Все это время он не спал, а лишь делал вид что спит, а может просто медитировал. В любом случае, мужчина взглянул на Лесли с настороженностью и спросил: — Куда вы?

— Скучно мне тут, хочу пройтись по поезду, — ответила Лесли.

— Нет. Это исключено. Вас могут узнать и тогда…

— Кто узнает нас? — спросил я.

— Дункан, вы оба являетесь психически больными людьми, про которых в свое время сообщили по всем новостным каналам. Думаете, нет вероятности, что кто-то на этом поезде узнает ее? — слова детектива не были лишены смысла, однако взгляд Лесли буквально молил меня вступиться за нее.

— Ты прав Александр. Именно для этого ты и купил нам толстовки с капюшоном, — я указал подбородком на розовую толстовку Лесли, на бюсте которого бисером было выложено изображение кота.

— Пять минут, — проговорил Блейк и с недовольной гримасой прижал губы друг к другу.

— Как скажешь, папа, — Лесли подмигнула мне, развернулась и радостно вышла из купе. Блейк взглянул на свои часы и вновь закрыл глаза. Мне захотелось спросить, что он делает, но махнув рукой, я вернулся к своим мыслям.

«Рикон и Ким. Вы помните, что произошло тогда в моем доме? Как умерла Констанция и что стало с моей дочерью?».

«Господин Дункан, к сожалению мы ничего не помним. Тот человек, очень похожий на дракона. Он что-то проговорил и вы перестали управлять своими способностями. Мы тоже потеряли с вами связь и восстановилась она лишь позднее, когда мы с вами были уже в руках генетиков» — начала объяснять Ким, а Рикон продолжил за ней: — «Они воспользовались вашей уязвимостью и стали ставить опыты. Вы не могли пользоваться способностями, но чтобы уберечь себя они стали поражать ваш мозг всякими вирусами и бактериями. Те лекарства, которые вы принимали каждый день должны были поражать определенные области вашего мозга, а последующие разговоры с тем ублюдком Картером…. Он заставлял вас, босс, верить, что наши голоса в вашей голове не настоящие и что вся ваша жизнь лишь вымысел. Но, босс сильный, он наконец понял и смог вырваться на свободу! Ха-ха-ха!»

«Господин Дункан, те лекарства, которые они вам давали каждый день поражали ваш мозг, но каждый раз вы восстанавливались с невероятной скоростью. Им приходилось увеличивать дозу лекарства. Вас постоянно усыпляли и брали образцы для экспериментов. К сожалению, это все что мы знаем».

Понятно. Я протяжно вздохнул и перевел взгляд с окна на свои руки. Значит, они проводили на мне опыты и изувечили мой мозг. Скорее всего именно по этой причине я не помню много и не могу сразу активировать свои способности. Тем не менее клетки моего мозга восстанавливаются. Так или иначе, я доберусь до истины!

Глава 6: Северо-западный экспресс

Поезд бесшумно мчался вперед. Я прибывал в раздумьях, пытаясь заставить себя вспомнить минуты того злополучного утра. Если мне в точности удастся вспомнить, что произошло тогда в нашем доме, возможно я смогу догадаться что стало с моей дочерью. Оглядывая детектива Блейка, я невольно подумал о том, что самое страшное позади. Мне ведь удалось вырваться из того безумного омута, в котором меня держали генетики.

— Прикиньте, — открыв дверь купе, Лесли просунула голову в проем и сверкая глазами окинула нас радостным взглядом. Александр напрягся. Наши взгляды пересеклись, однако мы все же решили промолчать.

— Там у мужика сердечный приступ, — Лесли прижала ладонь к лицу пытаясь сдерживать свой смех: — А, врача не нашлось…

— И что? — спросил я.

— Он умер! — Лесли состроила грустную гримасу, а затем все же не выдержав разразилась звонким смехом. В этот самый момент терпение Блейка лопнуло. Детектив встал и резко схватив Лесли за запястье втащил девушку в купе. Заперев дверь изнутри, он бросил гневный взгляд на Лесли. Взгляд способный испепелить сознание неподготовленного человека. Мне вдруг показалось, что этот человек не представитель запада или Европы. Что-то в его лице выдавало в нем корни представителя востока. Черные как смола волосы и брови. Кожа цвета старого пергамента. Слегка орлиный нос и жутко хитрые глаза.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эмиссар

Похожие книги