Читаем Ярость мщения полностью

Одну леди так сильно третировали,Столько раз между ног травмировали,Что по прошествии времениРазрешилась она от бремени.И новорожденная была уже дефлорирована.<p>60 ВЗГЛЯД ПРЕЗИДЕНТА</p>

Не важно, кто выигрывает или проигрывает, — важно, кто ведет в счете.

Соломон Краткий.

Президент исчезла в приемной вместе со своими помощниками, пресс-секретарем и тем лысым. Сейчас я был совершенно уверен, что где-то его видел.

Японская леди придвинулась к Лиз и стала что-то шептать ей на ухо. Остальная аудитория распалась на маленькие группки, проводящие собственные конференции.

Я зачем-то подошел к Форману и поздоровался с ним.

— Вы, наверное, не помните меня.

— Маккарти, Джеймс Эрл… нет, Эдвард, — сказал он и протянул мне руку. — Вы выглядите… дико. — Он прищурился, изучая меня. — С вами все в порядке?

— Нет, — ответил я честно.

В этот момент кто-то тронул Формана за руку. Он жестом попросил подождать и вновь посмотрел на меня.

— Приходите ко мне.

В том, как он это сказал, что-то было.

— А зачем?

— Хочу поучить вас.

— Чему?

— Приходите и увидите.

Я немного подумал и кивнул: — О'кей.

— Отлично. Спасибо. — Он повернулся к ожидавшему его человеку, тут же забыв о моем существовании.

«Что ему надо?» — удивлялся я. Мне вспомнился наш последний разговор — в духе Аристотелевых бесед. Он пытался определить, готов ли я отпустить грехи планете.

Я болтался по залу, украдкой прислушиваясь к разговорам.

Два морских офицера тихо спорили: — … Мне кажется, что она уже приняла решение.

— Ты не знаешь старуху. Она разыгрывает из себя адвоката дьявола. Выбирает себе позицию и заставляет тебя отговорить ее от этого. Я подозреваю, что она не хочет бросать бомбу, но при этом не видит никакой альтернативы. Она заставляет нас поискать хороший повод, чтобы не делать этого.

— Ну, тогда я могу предложить один, — сказал тот моряк, что был повыше. — Ядерная атака, согласись, — это поражение.

— Все это относится к категории общественного мнения. Можно повернуть дело так, что это будет казаться победой. Надо отдать должное старой ведьме: она принимает решения с помощью интендантов, а не политиков. — Моряк почти убедил коллегу. — Лучше позвони и скажи своим людям, чтобы они были наготове. Если мы выберем гавайский вариант, то на флот свалится масса дополнительных забот.

Коренастый моряк кивнул. Он повернулся и незаметно вышел из комнаты.

Я обнаружил, что иду следом за Лиз, японской леди и тем темнокожим парнем. Японка заметила меня, вежливо кивнула и посмотрела на Лиз.

— Ваш молодой человек сильно возмужал с тех пор, как мы виделись с ним здесь когда-то.

Лиз сказала: — Я тоже так считаю. — И повернулась ко мне: — Джим, вас, по-моему, еще не представляли друг другу. Это — госпожа Сибано, а это — доктор Рико, два из трех гражданских исполнительных директоров Агентства.

— Третий — доктор Форман?

— Да, он, — подтвердила японская леди. Она протянула мне руку. — Рада, что вы снова с нами, Джеймс. Приятно иметь вас в своей команде.

— Ну, я не совсем уверен, что… — Лиз легонько прикоснулась к моей руке. Это было предупреждение. — Э… я хотел сказать — спасибо.

Госпожа Сибано улыбнулась.

— Джеймс, вы очень изменились, потому и оказались здесь сейчас.

К нашей группе подошел офицер.

— Госпожа Сибано? Доктор Рико? Президент срочно хочет вас видеть.

— Спасибо. — Прежде чем уйти, Сибано в упор посмотрела на Лиз. — Это очень важное собрание.

— Я знаю, — ответила Лиз. — Можете положиться на меня. — И добавила: — И на Маккарти тоже.

— Хорошо. Спасибо.

Когда они ушли, я повернулся к Лиз: — Что все это значит?

— Ты — мой эксперт по червям.

— Ну а дальше?

— Президент пока не приняла решения. Видеозапись довольно убедительна, но… понимаешь, она не хочет использовать ядерное оружие на континенте и отчаянно ищет хоть какую-то альтернативу.

— А она есть — хоть какая-то альтернатива?

— Если бы она была, — вздохнула Лиз, — спорили бы мы здесь?

— Не знаю.

— Можешь мне поверить. — Она положила руку на мое плечо и заглянула мне прямо в глаза. — Возможно, мне придется сослаться на тебя. Расскажи правду — обо всем, что видел и знаешь о червях. Вот и все.

— Но почему я? Ведь есть доктор Зимф.

— Доктор Зимф никогда не работала в полевых условиях. Во всяком случае, не так, как ты. На карте стояла твоя жизнь, а она никогда так не рисковала. Ты видел то, что ей и не снилось. Она потрясающий теоретик, зато ты можешь рассказать, каково испытать это на собственной шкуре. Ты пережил это. Столкнулся лицом к лицу. Именно этого и не хватает на конференции — немного ужасов.

— Вроде хторра в аудитории? Лиз и бровью не повела.

— Если бы это помогло — да.

— Какова моя политическая позиция?

— Не поняла.

— На чьей я стороне? — поинтересовался я. — Ну, кого я поддерживаю?

— Факты скажут сами за себя.

— Угу. И что же они скажут? Лиз нахмурилась.

— Что надо сбросить бомбу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Война против Хторра

Похожие книги