Читаем Ярость на коротком поводке полностью

-Ой ли? – Калим ехидно прищурился, - стали бы Вы рисковать своей старой дружбой с Иганом только лишь для того, чтобы услужить отставному адмиралу Республиканского флота? Вы преследовали свой собственный интерес. И согласились Вы  как раз после того, как получили возможность ознакомиться с «Запретными Легендами». До того момента Вы старательно уворачивались от всех предложений моего отца. Вас тогда, вообще, совсем другие проблемы волновали, если не ошибаюсь.

-Что еще за проблемы? – Мария, окончательно сбитая с толку, переводила взгляд с Калима на Серго, кружащих вокруг какой-то темной истории, подробности которой были известны только им.

-Его горло, - майор наставил на старика указательный палец, - врачи рекомендовали операцию, но не могли гарантировать, что она окажется успешной. Риск неудачи оценивался как весьма высокий, и Вы, Серго, мучились жутким выбором между медленной мучительной смертью от удушья и бесславной кончиной на операционном столе. Страх порой радикально меняет взгляды людей, и он заставил Вас по-иному взглянуть на предложение отца. Вы догадывались, что Эрамонт, Ледяной Дьявол, Хранитель Путей Мертвых – не кто иной, как Кербер, караулящий воды Стикса и не позволяющий никому вернуться назад с Другого Берега. И в попытке поймать Его Вы увидели для себя шанс. Шанс договориться. Ведь это Вы как-то назвали вашу затею «обратным билетом», помните? Отец-то полагал, что Вы имели в виду его возвращение во власть, но теперь я понимаю, что в действительности Вы подразумевали нечто совсем иное.

Мария ощупью нашарила другой стул и тоже села, чувствуя, что еще немного, и ее размякшие ноги подкосятся, и она завалится на пол прямо посреди кабинета. Еще недавно представлявшаяся ясной и понятной картина вдруг обрела дополнительный объем, фактуру и заискрилась новыми красками. Складывалось впечатление, что окружающие ее люди решили поиграть в диковатую игру, перебрасывая друг другу почетное звание Главного Мерзавца. Казалось, что еще немного, и у нее самой за душой какие-нибудь смертные грехи найдутся.

-Это… п… правда? – заикаясь от волнения, спросила она, повернувшись к старому Зверолову.

Серго покрутил головой, словно его новая гортань неожиданно начала доставлять ему дискомфорт.

-Честно говоря, - начал он дребезжащим сильней обычного голосом, но Калим его перебил.

-Можете не отвечать, - он вскинул руки в примирительном жесте, - я, как и Вы, не имею намерения кого-то судить за былые прегрешения. Все мы слабы, и любой из нас под давлением обстоятельств может совершать подчас роковые и трагические ошибки. Не застрахован никто.

-Тогда к чему было устраивать весь этот сеанс разоблачений?

-Я только хотел сказать, что очень дорожу добрым именем своего отца и не допущу, чтобы кто-то марал его грязью, - Калим невесело улыбнулся, - в противном случае, Юлису и остальным жителям Восточного Предела станет известно, какую роль Вы сыграли в событиях, приведших к гибели Ораны Суровой и нескольких десятков ее гвардейцев и простых подданных. Вот и все.

-Очень мило! – Серго склонил голову набок, будто любуясь живописным шедевром и рассматривая его под разными углами.

-Ну так что, договорились?

-Если с призраками прошлого на этом покончено…

-Вот и славно, - Калим бросил взгляд на онемевшую Марию, - и я очень надеюсь, что у Вас, мисс Оллани, хватит ума просто помалкивать.

-Ну, вы… ребят… и даете! – только и смогла выдавить она.

Ее откровенно нелепая реплика сумела разрядить обстановку, Серго и Калим рассмеялись, и дальше дело пошло уже легче. Майор извлек из шкафа бутылку коллекционного виски и стаканы, предложив таким образом закрепить мирный договор.

Тем не менее, несмотря на общее благодушное настроение, Марии упорно казалось, что она заплыла в своей утлой лодчонке в самую гущу огромных айсбергов, которые теперь грозили размозжить в щепки ее маленький кораблик при первом же неосторожном движении. И точно так же, как и холодные ледяные глыбы, Серго и Калим выглядели расслабленными и спокойными, что, впрочем, не делало их менее опасными.

-И все же, - Зверолов с явным сожалением поставил пустой стакан на стол, - кто мог воздвигнуть посвященный Оране монумент посреди Вечных Песков?

-Иган, - отозвался майор, - больше некому.

-Но каким образом!? Ведь любой, поднявшийся на Другой Берег, полностью теряет всю память о своей прошлой жизни! Как и все мы не помним месяцы, проведенные в материнской утробе!

-Он же сумел одолеть Эрамонта, - Пожал плечами Калим, - возможно, это обеспечило ему некоторые… преференции.

-Геракл, насколько я помню, тоже, - резонно заметил Серго, - но статуй Афины или иных греческих богов вы там почему-то не встретили.

-А что там Юлис говорил про некую Печать, что Иган унес в себе после первой встречи с Ним?

-Хм, хороший вопрос, - Серго толкнул свой стакан по столу, намекая на необходимость добавки для освежения  памяти.

-Куратор, собственно, больше ничего и не сказал, - подключилась к беседе Мария, воспользовавшись паузой, вызванной наполнением стакана.

Перейти на страницу:

Все книги серии Игры в чужой песочнице

Похожие книги

Неправильный лекарь. Том 2
Неправильный лекарь. Том 2

Начало:https://author.today/work/384999Заснул в ординаторской, проснулся в другом теле и другом мире. Да ещё с проникающим ножевым в грудную полость. Вляпался по самый небалуй. Но, стоило осмотреться, а не так уж тут и плохо! Всем правит магия и возможно невозможное. Только для этого надо заново пробудить и расшевелить свой дар. Ого! Да у меня тут сюрприз! Ну что, братцы, заживём на славу! А вон тех уродов на другом берегу Фонтанки это не касается, я им обязательно устрою проблемы, от которых они не отдышатся. Ибо не хрен порядочных людей из себя выводить.Да, теперь я не хирург в нашем, а лекарь в другом, наполненным магией во всех её видах и оттенках мире. Да ещё фамилия какая досталась примечательная, Склифосовский. В этом мире пока о ней знают немногие, но я сделаю так, чтобы она гремела на всю Российскую империю! Поставят памятники и сочинят баллады, славящие мой род в веках!Смелые фантазии, не правда ли? Дело за малым, шаг за шагом превратить их в реальность. И я это сделаю!

Сергей Измайлов

Самиздат, сетевая литература / Городское фэнтези / Попаданцы