Читаем Яростное влечение полностью

Наконец Джерид остановился. Бесс вышла из экипажа и, заплатив вознице, поморщилась при виде неказистого деревянного строения. Что за люди останавливаются здесь? Явно не аристократы.

Джерид подошел к ней и поднял чемодан, пояснив их прибытие сюда:

— Я обычно пользуюсь этим отелем.

Он внес багаж в вестибюль, и, не остановившись перед стойкой дежурного, пошел дальше, вверх по лестнице. Бесс последовала за ним по дубовым ступенькам. Здесь не было мраморных лестниц и аллегорических картин на стенах, не было и ковров.

Джерид прошел два пролета лестницы и опустил чемодан перед номером в середине коридора. Выудив ключ из кармана брюк и открыв дверь, он занес чемодан внутрь. Следом вошла Бесс.

Они оказались в маленькой комнате с двухспальной кроватью, застеленной белым покрывалом. Кроме кровати, в комнате были дубовый стол и бюро, умывальник, платяной шкаф. Одежда Джерида виднелась из-за приоткрытой дверцы шкафа; начищенная до блеска пара ботинок стояла возле медных ножек кровати.

— Ты выглядишь, как девственница перед жертвоприношением, — сказал он, уже с веселыми искрами в глазах.

— Джерид, я не могу остаться здесь с тобой, — нахмурилась она.

— Почему? — наивнейшим тоном спросил он.

— Это неприлично.

— Перестань! Мы в Сент-Луисе. Здесь никому ни до кого нет дела. Но, может, ты мечтаешь о встречах с Вильямом? Так и скажи.

Бесс стояла возле двери, не двигаясь дальше.

— Я должна выступать перед верующими женщинами. Если они обнаружат, что я здесь с тобой…

— Что еще за «верующие женщины»? Насколько я знаю, все женщины в нашей стране верующие.

— Ну, я не совсем точно выразилась. Я имею в виду активисток при церкви. Они ждут моего выступления на тему избирательных прав.

Джерид засмеялся.

— Папа устроил это.

Джерид засмеялся еще громче.

— Я отношусь к моей работе серьезно, — ледяным тоном произнесла Бесс. — Не думаю, что это забава.

— Ты и твой отец! — воскликнул он в комическом отчаянии и потряс головой. — Закрывай дверь и проходи. Что ты стоишь там?

Его мягкие глаза, хрипловатый настойчивый голос заставили се, вздохнув, закрыть дверь. В комнате было жарко. В Сент-Луисе всюду жарко. Пот струился по лицу и телу.

— Я бы приняла ванну.

— Ванная внизу, в холле.

— Общая?

— Там есть замок. До и после приема ванны служанка моет и чистит ее… Конечно, знай я о твоем приезде, то позаботился бы о номере с личной ванной. Здесь такие есть.

— Хорошо, согласна: я сама виновата, что не известила тебя о своем приезде! — рассмеялась Бесс, которой уже надоели их мелкие конфликты.

Она присела, чтобы открыть чемодан. Джерид подошел к ней сзади и, подхватив под мышки, поставил на ноги. Его губы сильно и жестко прижались к ее губам. Даже своей разгоряченной от жары кожей она почувствовала пожирающий его огонь желания. Руки Джерида медленно скользили по ее телу, пока не задержались на затянутой в корсет груди. Бесс забыла об утомлении и обхватила руками его шею; она разглаживала мускулы его спины и плеч, зарывалась пальцами во влажные от жары волосы. Желание волной поднималось в ней, пронзая трепетом и болью.

— Я скучала по тебе. — Она прижималась к нему все плотнее. — Джерид, так больше не может продолжаться!

Он опустил руки и отступил.

— Я знаю, дорогая. Пора решить наши проблемы. — Он отрешенно улыбнулся. — По счастью, ни одна из них не имеет отношения к интимной сфере, не правда ли? Тут у нас с тобой полная гармония.

— Что ты делаешь в Сент-Луисе, Джерид? — требовательно спросила она, не желая говорить о том, что жгло ее изнутри.

Он отвернулся и пошел к двери.

— Джерид!

— Ванну принимай не спеша.

— Куда ты идешь?

Он ухмыльнулся, бросив через плечо:

— Купать лошадь.

Прежде чем закрыть за собой дверь, он кинул ей ключ:

— Будь тут, когда я вернусь.

Бесс долго не двигалась после его ухода. Она смотрела на ключ в своей руке. Нет, она не останется здесь. Надо спуститься вниз и осведомиться у портье о возможности получить комнату с ванной.

Так она и сделала. Портье сообщил, что это очень дорого. Разговор кончился тем, что он взял у Бесс деньги и вручил ей ключ от номера на третьем этаже, то есть на этаже Джерида.

Слуга перенес ее чемодан в новую комнату. После этого, вспотевшая и изнемогшая, Бесс приняла ванну и нырнула в постель, надеясь как следует отдохнуть.

21

Бесс проспала пять часов. Когда она проснулась, послеполуденное солнце просвечивало сквозь пыльное окно и в маленькой комнате было невыносимо душно. Она скатилась с кровати, сполоснула холодной водой лицо и полезла в сундук за чем-нибудь приличным. Но что, собственно, считать приличным в Сент-Луисе?..

Бесс остановилась на плотно облегающем бедра батистовом платье, собранном сзади в крупные мягкие складки. Нежный кремовый цвет платья изящно оттенялся бледно-зеленой полупрозрачной туникой. Края туники она сколола у шеи камеей.

Надев прогулочные башмаки и собрав волосы с помощью бархатной ленты в узел, Бесс взглянула на ключ от комнаты Джерида, лежащий на столе. «Все еще чистит лошадь, негодник!» — хмыкнула она и оставила ключ на прежнем месте.

Перейти на страницу:

Похожие книги