Читаем Яростные тени (ЛП) полностью

Создание выгнуло спину и шагнуло к Лоу. От ее тяжелых шагов затряслась тележка крематория. И вот тогда Хэдли увидела что питало огненное чудовище. Крошечные трещины на коже создания сияли оранжевым светом, будто под изборожденной сухой землей текла лава. Они напоминали какое-то сообщение из иероглифов – заклинание, вроде того, что было наложено на плоть грифона.

Значит, это не сама богиня, а ее магическая копия.

Мистер Троттер завопил как дитя. Лоу лишь застонал и вытащил из пиджака пистолет, а не изогнутый кинжал, как в прошлый раз.

Послышался выстрел. Пуля прошла через огненную великаншу и вонзилась в кирпич всего в паре сантиметров от руки Хэдли. Хранительница музея вскрикнула, когда вся жизнь промелькнула перед глазами, и натолкнулась на каталку.

– Черт! – воскликнул Лоу.

Мистер Троттер заполз под каталку, используя ее как щит. Бесполезный трус. Вот вам и страсть на почве любви к погребениям.

– Стреляй в сердце! В сердце! – крикнула она Лоу, а потом добавила. – Только меня не прикончи заодно!

Лоу немного подвинулся, чуть-чуть отступил и сместил цель.

Бам! Бам! Бам!

Он три раза выстрелил в тело существа, но все пули вонзились в стену рядом с Хэдли, осыпав голову мистера Троттера пылью.

Чем бы ни было это существо, оно отличалось от грифона. Чудище не только не издавало никаких звуков, но и раны, из которых должна была течь кровь, сочились черной субстанцией.

Тварь молча схватила Лоу огненной лапой за плечо. Тот закричал. Пламя охватило перед его пальто. Он взвыл и вырвался из хватки монстра. Великанша пошатнулась, потеряв равновесие, а Лоу оступился и упал на стол Троттера…

Лоу горит! Горит!

Он сбросил шляпу и стал сбивать огонь, волнами поднимающийся по руке.

Хэдли бросилась к крану крематория и повернула ржавую ручку. Трубы заскрипели и по резиновому шлангу, прикрепленному к крану, потекла жидкость. Сообщница схватила конец и направила на Лоу. Струя дугой пролетела по воздуху и попала ее партнеру в глаза.

Он отвернулся и выругался по-шведски. Быстро изменив направление, Хэдли залила водой его одежду и потушила огонь.

Создание подожгло пачку бумаги на столе. Хэдли усилила напор, прикрыв большим пальцем половину отверстия шланга, и направила поток в морду великанши. Пламя зашипело и затрещало, поднялся пар.

Работает!

– Потрясающе! – закричал Лоу. – Продолжай в том же духе!

Чудище содрогнулось, неестественно вывернуло шею так, что вода потушила пламя сбоку. В комнате мерзко завоняло мокрой кошатиной и сгоревшим жиром. Хэдли представился гниющий труп животного, зажаренного на вертеле вместе с шерстью. А еще пахло химикатами, будто от перегревшейся машины.

С полуистлевшим сюртуком, от которого шел пар, и мокрыми волосами Лоу обогнул стол и засунул пистолет за пояс. Он обошел великаншу, бросился к Хэдли и попросил, берясь за шланг:

– Давай сюда.

Красные как лава глаза повернулись к нему. Почерневшие плоть и шерсть замерцали под висящими лампами как масло. Запахло химией: моторное масло! Неужели именно оно капало с потолка до того, как появилось создание?

Моторное масло совершенно не вязалось с Древним Египтом и волшебными чудовищами. Но раздумывать некогда: огонь на плечах твари взревел, как корона распространяясь по пушистой голове львицы. Она сама себя зажгла.

Им с ней не справиться. Слабый поток воды из крана не погасит пламя жидкого топлива. Лоу залил морду чудища резкой струей.

– Вытащи отсюда Троттера!

Пусть гробовщик сгниет в своем убежище за тележкой, ей плевать на этого ноющего труса.

– Я тебя не оставлю, – заявила она Лоу.

– Поверь, я ринусь сразу за тобой. Уходи!

Неохотно она потянула Троттера за руку, крикнув ему, чтобы тот вставал. Когда он оказался на ногах, то, не оглядываясь, бросился по лестнице вон из подвала. Скатертью дорога. Хэдли кинулась к Лоу, собираясь ему помочь.

И призвала Мори.

Они поднялись из темных уголков, вылезая из стены. А когда обрели форму и повернули черные лица к огненной богине, Хэдли приказала:

«Расправьтесь с проклятой тварью».

Она ожидала, что почувствует их радость, что-то вроде гудящей энергии, которая проявлялась, стоило ей сдаться и выпустить их на свободу, но ничего подобного не произошло. Хуже того: она ощутила, как Мори отступают, отворачиваются от создания, будто им больно смотреть на огонь. Потом они сделали то, чего она прежде не видела – не послушались приказа и скрылись в стенах.

Если даже Мори испугались этой твари, то какого черта Лоу и Хэдли тут забыли?

Ее «брат», кажется, подумал о том же. С рычанием он сорвал шланг с крана и набросил резиновую змею на великаншу.

– Вперед, вперед, вперед!

Они побежали верх по лестнице. Лоу толкал Хэдли рукой в поясницу. Они выскочили на первый этаж, где увидели Троттера с кухонным ножом в одной руке и телефонной трубкой в другой, диктующим свой адрес.

– Простите за урну, мистер Троттер, нам все-таки не понадобятся ваши услуги, – извинился Лоу, осыпая мужчину кучей наличности и убегая прочь вместе с Хэдли.

От взрыва полетели щепки.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 великих загадок Африки
100 великих загадок Африки

Африка – это не только вечное наследие Древнего Египта и магическое искусство негритянских народов, не только снега Килиманджаро, слоны и пальмы. Из этой книги, которую составил профессиональный африканист Николай Непомнящий, вы узнаете – в документально точном изложении – захватывающие подробности поисков пиратских кладов и леденящие душу свидетельства тех, кто уцелел среди бесчисленных опасностей, подстерегающих путешественника в Африке. Перед вами предстанет сверкающий экзотическими красками мир африканских чудес: таинственные фрески ныне пустынной Сахары и легендарные бриллианты; целый народ, живущий в воде озера Чад, и племя двупалых людей; негритянские волшебники и маги…

Николай Николаевич Непомнящий

Приключения / Прочая научная литература / Образование и наука / Научная литература / Путешествия и география
После
После

1999 год, пятнадцать лет прошло с тех пор, как мир разрушила ядерная война. От страны остались лишь осколки, все крупные города и промышленные центры лежат в развалинах. Остатки центральной власти не в силах поддерживать порядок на огромной территории. Теперь это личное дело тех, кто выжил. Но выживали все по-разному. Кто-то объединялся с другими, а кто-то за счет других, превратившись в опасных хищников, хуже всех тех, кого знали раньше. И есть люди, посвятившие себя борьбе с такими. Они готовы идти до конца, чтобы у человечества появился шанс построить мирную жизнь заново.Итак, место действия – СССР, Калининская область. Личность – Сергей Бережных. Профессия – сотрудник милиции. Семейное положение – жена и сын убиты. Оружие – от пистолета до бэтээра. Цель – месть. Миссия – уничтожение зла в человеческом обличье.

Алена Игоревна Дьячкова , Анна Шнайдер , Арслан Рустамович Мемельбеков , Конъюнктурщик

Фантастика / Приключения / Приключения / Исторические приключения / Фантастика: прочее
Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика