— Лихо ты её поймал, Дик, — услышала я голос и увидела ноги ещё одного коня, подъехавшего следом, — какая непокорная дамочка, жаль, что не нам достанется.
— Вы будете еще пытаться убежать? — спросил Лашаль, когда меня сняли с крупа коня и, не церемонясь, скинули на землю, — если нет, я не буду приказывать вас связать.
Я скрипнула зубами и тяжело поднялась с земли:
— Я больше не буду убегать, — помолчала секунду и спросила:
— А вы не боитесь, что меня уже ищут? И оторвут вам ноги и руки за то, что похитили меня?
После моего вопроса эр Лашаль мерзко захихикал и сказал:
— Мне донесли, что у тебя там есть ухажёры, но ничего серьёзного они из себя не представляют: один лекаришка эр Рик, как сказали — охоч до женской ласки, другой эр Ник — непонятный тип, часто наведывающийся в Посольский дом и вообще редко бывающий в Альпе. Но то всё неважно, никто из них за тобой не помчится, уж поверь мне, ты для них простая лекарка, а ради обычной женщины без регалий никто волноваться не станет, — его лицо «лоснилось» самоуверенностью и довольством, как же хотелось выбить пару зубов этому гаду!
Мне снова предложили сесть в карету, я не стала сопротивляться, а про себя взмолилась, чтобы Ник успел меня найти. Но в глубине моей души зрели смутные опасения: вдруг и правда я ему не нужна? Мерзкий старикашка посеял-таки сомненья! Эти упаднические мысли я гнала прочь, стараясь думать, что Николас меня спасёт.
Глава 49
— Здесь мы переночуем, — сказал мне эр Лашаль, кивая на окно кареты с моей стороны. Я отодвинула занавеску и выглянула наружу: сбоку от лесной дороги был покатый спуск и тонкая просека, ведущая к заброшенному дому. Я сглотнула вязкую слюну.
— Да не бойтесь вы так, — насмешливо сказал Лашаль, — сегодня никто вас не потревожит, только вот связать вас всё-таки я прикажу, а то шустрая вы больно.
Я хранила молчание. В такой ситуации лучше умно промолчать, чем глупо что-то сказать.
Дом был старый, внутри находилось две комнаты, никакой мебели, лишь пыль, да дырки в потолке. Меня разместили в самом маленьком помещении, принесли охапку лапника и бросили в углу, сверху настелили какую-то дерюжку и один из похитителей, с черной густой бородой, издевательски мне поклонившись, махнул рукой на импровизированную кровать, со словами:
— Милости просим, эри, ваше ложе готово, — после чего подошёл ко мне и, гнусно улыбнувшись, приказал:
— А сейчас руки за спину и не шевелитесь, — кисти рук он связал на совесть тонкой грубой бечёвкой, обмотав их так, что самостоятельно не развязать, — присядьте на "кровать", надобно ваши ноги "стреножить", — продолжал он издеваться. Я зло на него посмотрела, но всё же удержалась и промолчала. Спокойно села на лапник и послушно вытянула ноги, готовая в любой момент оказать сопротивление, если он вздумает напасть. И облегчённо выдохнула, когда поняла, что он не собирается совершать какие-либо неприятные действия. Похититель просто связал мои лодыжки и вышел из комнаты.
Оставшись одна, прислонилась спиной к стене и прикрыла глаза. Голова болела, затылок ныл, хотелось есть. Полный набор самых "приятных" ощущений. Как уснула — не заметила.
Интерлюдия
Кронпринц Николас де Грасе
Мы мчались со скоростью ветра, не щадя коней. Впереди скакал один из моих воинов с отличными навыками чтения следов.
Останавливались редко, только, чтобы «прочитать» следы и двинуться дальше.
— Эр Николас, они вот здесь пересели в карету и покатили на северо-запад, — первый доклад.
Через пару мер бешеной скачки снова остановка:
— Карета остановилась на этой поляне, вот следы на примятой траве. На этом месте стояла вторая. Первая из них поехала направо. Вторая продолжила путь на северо-запад. Каким путём последуем, эр Николас?
— Предполагаю, её пересадили во вторую карету, — я ненадолго замолчал. Если ошибусь с выбором направления, то я её потеряю. А разделить свой отряд я тоже не могу, это значит ослабить свои силы перед врагом, — здравый смысл мне подсказывает, что её пересадили к тому, кто её и украл. Немного передохнём: перекусите сами и напоите коней, — распорядился я.
Сам же присел у раскидистого дуба и задумался, глядя, как чётко и быстро выполняется моё распоряжение.
Когда Ярроу стала для меня настолько важна? Когда я влюбился в эту женщину? Её ум, доброта и самоотверженность во всём — покорили моё сердце. А сейчас я сильно волновался, более того — боялся, я и не думал, что буду настолько сильно переживать ещё за кого-то, кроме отца и дочери.
— Эр Николас, мы готовы продолжать путь, — отчитался капитан эр Эш.
— Вперёд, по следу второй кареты, — приказал я, садясь на своего коня.
Спустя три меры, уже в густых сумерках, слева от дороги я заметил тусклые искры от света затухающих костров. Притормозили коней, спешились и быстро переговорив с Эшем разделились на две группы, коней оставили на другой стороне дороги под приглядом одного из воинов.
Тихо ступая, мы растворились в ночи…
***
Лекка Ярроу