— Дит, — с укоризной глядя на кастеляна, проговорил барон, — неужели ты думаешь, что у тебя есть шанс хотя бы на одну победу? Все мы знаем, что в Эндердале есть сильные и молодые простолюдины. Ваши схватки будут проходить по другим правилам, нежели битва дворян. Обычно чернь жестока, поэтому я рекомендую тебе сдаваться как только представится возможность.
— Я скорее попрощаюсь с жизнью, чем опозорю дом Эмельгем, — горделиво вскинув подбородок, проговорил Дит Элторн.
— Да ладно тебе кичиться, — хлопнув того по спине, сказал барон. — Идем со мной, я угощаю. Альвер, а ты чего стоишь, а ну-ка бегом за нами.
Молодому виконту ничего не оставалось, кроме как проследовать за взрослыми в трактир. Подобные места он не любил, потому как чувствовал себя в них неловко. Возможно, это было из-за полуголых женщин, без которых не обходилось ни одно застолье, а быть может он не любил выпивших мужчин — бранящихся и рассказывающих о своих подвигах. И чем только взрослым нравились эти трактиры?
Золотой Ратник ничем не отличался от иных трактиров Тиринбора. Шумный, грязный, с визгами и хохотом. Народу тут было битком — все перемешалось, и Альверу хотелось скорее покинуть это место, но дядя Турин увидел у стойки знакомое лицо, и вся вереница из Елового Бора вынуждена была последовать за ним. Тучный молодой человек, толстый словно бочка, восседал за столиком у окна и громко рассказывал что-то своим сотрапезникам.
— Тогда я отвечаю этой шлюхе, — с азартом говорил толстяк, — раз мой дружок слишком мал для тебя, отведай этого. — Он достал из-за пазухи кабачок и поднял его над головой. Публика залилась хохотом. У кого-то изо рта вывалился кусок непрожеванной курятины. Один из мужей бил что есть мочи кулаком по столу в припадке.
— В Рэйнэборе все бароны такие охочие до грязных девок? — подходя к столу, спросил Турин Эмельгем, и толстяк расплылся в улыбке.
— Ах, Турин, — проговорил он, вставая и обнимая подоспевшего барона. — Такой как я остался только один.
— Ты не меняешься с годами, Скотт, — уперев руки в бока, проговорил дядя Турин. — Все такой же веселый, все такой же толстый.
— Ну, это уж твои глаза врут, — покачал коротким толстенным пальцем барон, — за год я стал тяжелее на пол стоуна.
Турин Эмельгем рассмеялся и присел за стол. Дит Элторн и Альвер с позволения сели рядом.
— Турин, позволь представить твоим друзьям, — посерьезнев, проговорил Скотт, — новоиспеченного графа Рэйнэбора, вашего доброго соседа, хранителя вотчины Секач — Торра Бертирана.
Хоть Скотт и назвал этого человека своим братом, Альвер никогда бы не подумал, что между ними есть что-то общее. Высокий, широкоплечий, с мощными скулами, короткой стрижкой и глубоким тучным взглядом, граф Рэйнэбора, был образцом мужества. Альвер много слышал о новом владетеле второго графства в Эшторне — прекрасный воин, суровый хозяин и справедливый управитель. Он правил своими землями не многим больше трех месяцев, как скончался его отец, однако многие успели заметить положительные сдвиги в его политике. Некоторые считали, что именно Торр Бертиран станет победителем турнира в Ясеневом Городе, такими выдающимися боевыми навыками он обладал. Виконт Эмельгем и представить себе не мог, что окажется за одним столом со столь прославленной личностью. Все пьяные крики и полуголые девицы вмиг куда-то испарились и Альвер Эмельгем превратился в слух.
— Молодой виконт, — с почтением кивнул граф Бертиран. — Внук знаменитого Торвина Эмельгема. Когда-то моего отца и твоего деда многое связывало.
— Рад, что у нас есть много общего, ваше высокопревосходительство, — кивнул Альвер Эмельгем, зардевшись. — Я слышал, что вы намерены одержать победу на предстоящем турнире.
— Если мне удастся сразить Эрстана Фогота и Филтона Легилля, шансы весьма высоки, — пожал плечами граф.
Обратился к Альверу также и граф Лори Таэрон, владетель Корнэйла. Лысеющий муж в летах, в алом камзоле с высоким воротом, восседал рядом с графом Рэйнэбора и был его первым сподвижником. Остальных людей за столом Альвер не знал, да и они не особенно обращали на него внимания. Разговор продолжился шутками и всяческими непристойными историями, которые, похоже, владетелю Рэйнэбора были скучны. Он предпочел общаться с маленьким виконтом, демонстративно развернувшись к нему лицом.
— Пускай треплются и пьют, — махнул он рукой в сторону своего брата и дяди Турина. — Завтра предстоит тяжелый день для всех, кто выйдет на ристалище.
— Я буду болеть за вас, — с блеском в глазах сказал Альвер.
— А как же твой дядя? — хлопнув мальчишку по плечу, улыбнулся Торр Бертиран.
— Да, — потупил взгляд молодой виконт. — И за дядю, конечно тоже.
— Альвер, — обращаясь к мальчику, говорил граф. — Ты знаешь все о подвигах своего деда?
— Знаю то, о чем рассказывал мне кастелян Сизого Дола, — ответил Альвер. И пускай он слышал истории о похождениях своего деда сотню раз. Из уст прославленного воина она звучала как будто впервые.