Читаем Ящер страсти из бухты грусти полностью

Сомик перегнулся через прилавок, в упор посмотрел на поблескивающие в щели перепуганные зрачки, и громко сказал:

– Я и сам буду через несколько минут, дамы. Мне такой микстурки надо, чтоб помогло от здоровенного черного хрена, который с собой приходится таскать. А то такой тяжелый, что спина скоро пополам переломится.

В ответ за дверью втянули воздух так, что давление в барометре на стене резко упало – у Сомика даже уши заложило.

Уинстон Краусс обернулся и нахмурился:

– Неужели это было необходимо?

– Человек сам должен заботиться о своей репутации, – ответил Сомик.

<p>Шериф</p>

Бёртон заставил их прикрывать себя, пока полз по камням и прибрежной террасе к “блейзерам”. Шеридан притаился за бампером, держа под прицелом своей М-16 вход в пещеру.

– Неважное утро, шериф? – приветствовал он Бёртона с едва заметной улыбочкой при виде помятого костюма от Армани.

Бёртон оглядел остальных членов группы: все они вглядывались в оптические прицелы, направленные на дыру в скале.

– Значит, нас только пятеро?

– Моралес тренирует сегодня школьную команду. Остальные на боевом дежурстве, мы не смогли их сдернуть.

Бёртон насупился.

– Насколько я знаю, у них только один ствол, но это полностью автоматический АК. Мне нужны двое по обе стороны от входа, один вон из той расселины, где прижали меня, может пустить газ, за ним – шоковые гранаты. Я останусь здесь со снайперской винтовкой снимать всех, кто прорвется сквозь группу захвата. Вперед, пять минут. По моему сигналу.

– Газа не будет, – ответил Шеридан.

– Что?

– Не будет ни газа, ни шоковых гранат. Вы же сами хотели, чтобы мы не отмечались при выезде. А это барахло – в сейфе управления. У нас только бронежилеты и личное оружие.

Бёртон снова оглядел воинство.

– Значит, парни, у вас у всех личные винтовки М-16 и ни одной гранаты?

– Так точно, сэр.

– Выходит, у нас ничья? У меня уже как-то была ничья, Шеридан. От ничьей мне ни холодно, ни жарко. Пошли. – Шериф сунул свежую обойму в свой 9-миллиметровый автоматический пистолет и повернулся к остальным. – Прикройте нас.

Бёртон вывел командира группы к точке сразу под входом в пещеру.

– Кроу? – крикнул он. – У тебя было много времени, чтобы обдумать мое предложение!

– Предложение? – переспросил Шеридан.

Бёртон шикнул на него.

– Я еще не решил! – прокричал в ответ Тео. – У нас здесь тридцать человек, с которыми все нужно обсудить, а они никак не могут между собой договориться.

Шеридан взглянул на Бёртона:

– Тридцать человек? Мы не можем расстрелять тридцать человек. Не буду я стрелять ни в какие тридцать человек.

– Пять минут, Кроу, – сказал Бёртон. – А потом выбора у тебя не останется.

– А что за предложение? – шепотом допытывался Шеридан.

– Об этом ты не волнуйся. Я просто пытаюсь разъединить подозреваемого и заложников, чтобы можно было его снять.

– Тогда нам лучше знать словесный портрет подозреваемого, как вы считаете?

– Он будет в наручниках, – ответил Бёртон.

– Ну вы и герой, мать вашу! – выпалил Шеридан.

<p>Живодер</p>

С переднего сиденья “мерседеса” Живодер наблюдал, как Кормильца погрузили в фургон с клеткой внутри. Плохие Парни даже щелочки в окнах не оставили. Как же Кормилец будет дышать? Пересесть вперед и высунуть голову в окно он тоже не сможет. Живодеру было грустно за Кормильца. Он переполз на заднее сиденье “мерса” и улегся вздремнуть, чтобы тоска развеялась.

<p>“Пена Дна”</p>

Едва войдя в “Пену Дна”, Сомик увидел у стойки бара Эстелль, и сердце его зашелушилось спекшейся коркой, точно с него слезала старая краска. Она распустила волосы, расчесала их, и они доходили ей до пояса. На Эстелль была розовая роба, заляпанная красками, а под ней – мужская белая майка. Его майка, понял Сомик. Эстелль смотрела на него так, как он всегда представлял себе возвращение в родной дом. Но его – блюзмена до мозга костей – традиция обязывала не показывать виду.

– Эй, девочка, а ты чего тут делаешь?

– Это я ей позвонила, – встряла Мэвис. – Это твой шофер.

– И на что это мне шофер?

– Я сейчас тебе скажу. – Эстелль взяла его за руку и повела в угловую кабинку.

Секунду спустя в бар протиснулся Уинстон Краусс, и Мэвис помахала ему из-за стойки:

– Сынок, я уже почти собралась сделать тебя самым счастливым человеком на всем белом свете.

– Меня? Зачем?

– Затем, что мне нравится, когда люди получают то, чего им хочется. А у меня есть то, чего хочется тебе.

– Правда?

Мэвис шагнула к стойке и тихим заговорщическим голосом принялась рассказывать Уинстону Крауссу самую приятную, самую волнующую, вопиюще эротическую сказку, которую только могла рассказать; правда, она старалась ни на секунду не забывать, что человеку, с которым разговаривает, больше всего на свете хочется окучивать с морских млекопитающих.

А в угловой кабинке между тем запасец показной невозмутимости Сомика мало-помалу таял. Эстелль улыбалась, хоть слезы и застилали ей глаза.

– Я не просила бы тебя, если б считала, что это может быть опасно. Честное слово.

– Знаю, – ответил Сомик, и в его голосе прозвучала нежность, которую он обычно оставлял на долю котят и дорожной полиции. – Просто я бегал от этого всю свою жизнь.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже