Читаем Ясмина. Второй шанс (СИ) полностью

— Если ни хотите не рассказывайте, только скажи чего мне стоит опасаться. Кто может тебе навредить? — сказала я.

Супруги переглянулись, кивнули и Леной начал рассказ:

— Мы не просто так живем на отшибе, где нет ни кого вокруг. Я бывший воин, оклеветанный моим другом, который оказался врагом. Он то же воин. Связался с бандитами, и одного из главарей отпустил из пустыни. Сделал все так, как будто это сделал я. Своей вины я не признал. Меня приговорили к двадцати годам заключения в пустыне. Моим надзирателем стал мой же друг-враг, который издевался на до мной с приспешниками того главаря. Меня пытали в том заброшенном доме в который ты хочешь отправится. Сбежать удалось, но не сразу. Когда они думали, что я без сознания после очередной пытки, ушли и дверь забыли закрыли. Спустя два часа ко мне никто не пришел. Подробности я опущу. В общем я и обустроится здесь и через месяц Литая вместе с няней присоединились ко мне. Уже в этом доме родилась Лияна. Больше в той стороне я никогда не был. — закончил свой короткий рассказ лесан обнимая жену.

— Поэтому я и переживаю, за ваш поход. — сказала Литая прижимаясь ближе к мужу.

— Сочувствую, пережитому вами. Леной, хорошо подумай, может, не пойдешь туда? — с надеждой спросила я.

— Девочки, не нужно об этом говорить. Я решил, значит пойду и точка. Прости меня моя лесана, но я должен это сделать. — сказал Леной и поцеловал жену в макушку.

— Хорошо, только будь осторожен.

— Не переживай буду. Обязательно. — сказал Леной. — Ясмина, собирайся, мы выходим через десять мину.

— Как скажешь. — сказала я и встала из-за стола.

Хотела убрать со стола.

— Ясмина, я сама все уберу. — сказала мне Литая.

Кивнула головой и подошла к рюкзаку. Прошла в спальню переоделась в черный кожаный костюм, повязала бандану. Рюкзак закинула за плечи, на перявезь прицепила арбалет и болты. Клинки засунула в сапожки ная всякий случай. Поцеловала Лияну и Лояна, от девочки получила крепкие обнимашки от оберта беззубую улыбку и:

«Агыгы.»

«Спасибо милый». — а в слух произнесла — Скоро увидимся.

Вышла из спальни, в кухне развита бурная деятельность — собираются продукты в наше небольшое путешествие. Немного понаблюдала, как Литая мечется по кухне.

— Литая, успокойся. Нам не нужен запас еды на пол года. — сказала я.

— Милая, Ясмина права. В пути мы будем два дня туда, два дня обратно и там максимум несколько часов. — сказал лесан.

Литая села радом с мужем и обняла его. Подозревая, что начнутся уговоры я попросила:

«Лоян, мальчик мой. Опять нужна твоя помощь.»

— Леной, я не хочу… — договорить она не успела, мой оберт заплакал. — Мне пора кормить сына.

Лесана вскочила и кинулась в спальню. От туда перестал раздаваться крик.

«Спасибо, тебе мой милый.» — поблагодарила я его в ответ получила6

«Агыгы».

Из комнаты вышла Лияна, подошла к отцу и обняла его.

— Лияна, мы скоро вернемся. Позаботься о маме и братике. — сказал лесан.

— Конечно папа. — сказала она и прижалась еще сильнее.

— Все нам пора, Ясмина, ты готова?

— Да. — утвердительно сказала я.

— Подожди, почему клинки в сапогах? — спросил Леной.

— А где они должны быть? — удивилась я.

— В ножнах. — сказал он.

— И?

— Подожди, я тебе не дал ножны? — спросил он.

— Нет. — сказала я и отрицательно покачала головой в подтверждение.

— На до же! — воскликнул он и ушел.

Вернулся держа в руках четыре ремня с ножнами. Два набедренных и два поясных. Пристегнула их, вложила клинки.

— Вот теперь мы готовы. — сделал вывод лесан.

Леной был одет так же как и я — во все черное. На левой стороне в ножнах висел короткий меч, пристегнутый в двух местах: к поясу и к бедру. С права два кинжала, один на бедре, другой был пристегнут внутрь высокого сапога.

— Леной, ты выглядишь — потрясающе. — искренне восхитилась я.

— Спасибо, ты так же. Нужно отправляться в путь. — сказал он.

Я кивнула в знак согласия. Мы попрощались с домочадцами и вышли из дома в темноту ночи. В начале пути лесан начал инструктировать меня:

— Ясмина, как устанешь говори. Не геройствуй. Нам понадобится сила, если встретим того кого не желательно встречать. — сказал лесан.

— Хорошо. Сделаю как говоришь. — согласилась я с ним.

Глава 7. Спасительная операция

Всю ночь шли. Утром остановились на берегу реки:

— Ясмина, ты молодец. Не ожидал от хрупкой девушки, такую силу и стремление к цели.

— Спасибо за похвалу. Где остановимся?

— Предлагаю забраться на дерево. Так мы не оставим ни каких следов пребывания.

— Согласна, конспирация превыше всего. — сказала я и потом пожалела об этом.

— Ясмина, что такое конспирация? — спросил лесан, пока мы устраивались в ветках большого дерева.

— Это означает: слиться с окружающим местом. — пояснила я.

— Ясмина, у меня есть вопрос. Можешь не отвечать сразу. Но, я хотел бы когда-нибудь услышать ответ.

— Задавай свой вопрос. — сказала я, а сама замерла.

— Ясмина, ты кто?

— Леной, я пока не скажу тебе, но как только я определюсь, что мне делать, все расскажу и дам пояснение всем вопросам, которые у вас возникнут. — выкрутилась я.

— Понятно. Настаивать не буду. Давай поедим и ляжем спать. — предложил лесан.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Зеленоглазая для магистра. Неукротимые чувства
Зеленоглазая для магистра. Неукротимые чувства

В тексте есть: магическая академия, любовь и страсть, столкновение характеров— Представьтесь! — посмотрел в глаза девчонки, забывая, как дышать, ведь она была так похожа на свою мать…— Асирия Лостар! — важно вздернула подбородок девушка, заставляя мое измученное годами сердце биться чаще.— На какой факультет? — услышал сквозь шум в ушах голос рядом сидящего магистра.— На боевой, — довольно улыбнулась она, в то время как у меня все поплыло перед глазами.— Магистр Нериан, — дотронулся до моего плеча ректор, — это к вам, прошу…Больше двадцати лет я прячу глубоко в себе чувства к женщине, которая находится замужем за моим лучшим другом. С годами становится легче, но начало очередного учебного года, перевернуло мою жизнь с ног на голову. На мой факультет пришла копия той, которую я до сих пор люблю…

Юлия Зимина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы