— Учитель! Скорее! — Мэйс одной рукой сграбастал Потрясателя, другой он прижимал к себе Грегора, явно намереваясь затащить обоих назад, в вагон. — Скорее в поезд — там они...
Тут на лице великана появилось странное выражение. Юноша схватился за грудь и нащупал нечто, более всего напоминающее длинную иглу. Она вонзилась в тело не более чем на полдюйма. Он выдернул ее, поднес к свету — острие ярко сверкнуло. Мгновение Мэйс смотрел на иглу, потом моргнул раз, другой и потерял сознание. Могучее тело его мешком осело на пол, увлекая за собой Потрясателя и Грегора.
Сэндоу чудом удалось высвободиться из-под обмякшего тела ученика. Он силился подняться.
Вокруг него лежали безжизненные тела банибальцев. Они мертвы? Да, мертвы. В этом не было сомнений. Вот уж не предполагал он, что какие-то обезьяны сыграют с ними столь злую шутку...
Кто-то грозно заворчал совсем рядом. Потрясатель повернул голову и увидел зловещую мохнатую фигуру всего футах в десяти от себя. Раз они перестреляли всех, то чем он лучше? А существо медленно поднимало оружие, мохнатый палец уже лежал на курке...
Потрясатель стоял очень близко, потому и услышал звук выстрела. Странный это был звук — так человек в ярости шипит сквозь стиснутые зубы...
И ничего более.
В тело Сэндоу вонзилось сразу несколько тончайших игл, он упал на пол, распростершись подле товарищей. Тьма распахнула ему свои объятия...
Глава 22
Старшее из диковинных существ, белых и мохнатых, носило не менее диковинное имя Берларак. Этот самый Берларак сидел теперь в кресле, которое явно не подходило ему по размерам, сжимая в мохнатых лапах стакан, слишком уж тонкий и явно не предназначенный для таких ручищ. Он всячески пытался расшевелить Сэндоу и главнокомандующего Рихтера, заставить их расслабиться. Голос его был гулок и громоподобен, — трудненько же расслабиться под такой аккомпанемент! Да и вид этого странного вытянутого лица — или, если угодно, морды, окаймленной густыми зарослями белоснежного меха, — был откровенно зловещ. Опасным же люди считают все неведомое, и даже Потрясатель Сэндоу, более других готовый к встрече с неизведанным, чувствовал себя в обществе огромного обезьяноподобного существа немного не в своей тарелке.
— Увы, необходимо было сперва усыпить вас, а уж потом расспрашивать, — сказало существо. — Мы ведь не знали наверняка, друзья вы или недруги тем, кто господствует на верхних уровнях...
— Могу заверить вас, что мы им вовсе не друзья... — начал Рихтер.
Но Берларак поднял огромную лапищу, призывая главнокомандующего к молчанию.
— Как я уже говорил, нам прекрасно известно, в чем состоят ваши намерения. Мы знаем каждого из вас, знаем обо всем, что случилось с вами по пути сюда...
— Стало быть, этот.., сканнер, про который вы говорили, помог вам все это разузнать? — спросил Потрясатель.
Лишь сейчас он начал понемногу осмысливать то немногое, что после его пробуждения успели сообщить ему обезьяноподобные существа.
— Да, — кивнул Берларак. — Этот прибор поведал нам все, что мы пожелали узнать о вас и ваших людях. Он немного сродни вашей силе, добрый Потрясатель. Разница лишь в том, что прибор этот надобно надеть на голову, чтобы он начал функционировать, а ваша сила действует на расстоянии.
— Значит, при помощи этих сканнеров вы выучились нашему языку? — спросил Потрясатель Сэндоу.
— Мы обучились ему много раньше, — ответил Берларак, нахмурившись. Лицо его теперь сделалось по-настоящему страшным. — Нам помог в этом один из орагонцев, которого мы захватили в плен несколько недель тому назад. Да мы и сами общаемся между собой на том же языке, правда, грамматика у нас несколько отличается от вашей, есть также множество слов, которые неизвестны вам, да и в вашем наречии мы обнаружили слова, до недавних пор нам неведомые. Но в общих чертах язык у нас с вами тот же самый. При помощи пленного орагонца мы записали пленку для обучения языку во сне и легко постигли вашу заковыристую грамматику.
Они сидели в небольшой отделанной деревом комнате. На полках вдоль стен стояло нечто вроде книг, завернутых в мягкий пластик. Впрочем, Потрясатель не вполне уверен был в том, что это книги... В дальнем правом углу комнаты высилось какое-то необыкновенное кресло, с укрепленным прямо над ним странным колпаком, о назначении которого невозможно было догадаться. На столе, за которым восседал внушительный Берларак, виднелись какие-то кнопки и пуговки. Когда Берларак нажал на несколько кнопочек, неведомо откуда послышались голоса его собратьев, расположившихся в других помещениях нижнего уровня. Он спокойно поговорил с ними и отключил устройство. Да, прав оказался Потрясатель: чудо на чуде и чудом погоняет...
— Ну что же, намерения наши вам известны, — сказал Сэндоу. — И в этом состоит ваше несомненное преимущество перед нами.