Читаем Ясным летним утром полностью

После продолжительного ожидания дверь наконец открылась, и на пороге появилась Чита. Перед поездкой Харпер тщательно изучил описание патрульного офицера той девушки, которая сидела рядом с мисс ван Уэйли. Сейчас Том моментально узнал ее.

Итак, Деннисон, как обычно, оказался прав.

– Извините за беспокойство, – сказал Том, дружелюбно улыбаясь. – Я случайно проезжал мимо. Могу я увидеть мистера Дермотта? – Том сдвинул шляпу на затылок. – Вы миссис Дермотт, не так ли?

– В настоящий момент их здесь нет, – холодным голосом сказала Чита.

– Мистер Харрис-Джонс… Как вы знаете, он владелец этого поместья. Он сдал мне этот дом на пару месяцев. А я случайно проезжал мимо, вот и решил взглянуть на ранчо. Я хочу убедиться, действительно ли оно подходит для моих целей.

– Я не могу позволить вам войти, пока никого нет дома.

Харпер улыбнулся так, что у него свело скулы.

– Понимаю. Что ж, придется уехать. Мне хотелось бы все же осмотреть дом, но…

– Что поделать, – равнодушно перебила его Чита. – Сами понимаете, раз нет хозяев, я ничем не могу вам помочь.

Харпер медленно двинулся к машине. Ему хотелось бежать, но он заставлял себя идти медленно; он чувствовал, что в спину ему направлен ствол револьвера. Но все же, несмотря на страх, автоматически запоминал малейшие детали: домик для прислуги справа, гараж слева. Да, незаметно пробраться сюда практически невозможно.

Сев в машину, он медленно направился к воротам и дал полный газ. Оставалось передать информацию Деннисону, а дальше… Пусть у шефа болит голова, он свое дело сделал. Оглянувшись, нет ли за ним преследователей, Харпер притормозил и записал номер «линкольна». На предельной скорости он направился в Питт-Сити. Оттуда позвонил Деннисону.

– Вы оказались правы: все полностью подтвердилось. Девушка, которая сидела рядом с мисс ван Уэйли в машине, открыла мне дверь. Я узнал ее.

Харпер кратко описал расположение дома и прилегающих построек.

– О'кей. Все идет нормально. Возьми Броди и Леттса и возвращайся туда. Подберись как можно ближе, но понапрасну не рискуй. Прихвати пару мощных биноклей. Я хочу, чтобы вы установили двадцатичетырехчасовое наблюдение за поместьем. Можешь взять Франклина из Питт-Сити. Мне нужно точно знать, кто находится в доме. Понял?

– Да.

– Главное, чтобы в доме никто не заметил вас. Удачи!

Дежурный отеля «Маунт Кресчент» вежливо улыбнулся Вику Дермотту, едва тот остановился у его стола.

– Для меня зарезервирован номер, – сказал Вик. – Мое имя Джек Ховард.

– Совершенно верно, мистер Ховард. Номер 25. Вы сможете провести в нем ночь.

– Да. Мне нужно провести у вас всего одну ночь.

У Дермотта осталось ощущение, что его рассматривают с повышенным интересом.

Расписавшись в регистрационной книге, он в сопровождении коридорного направился к лифту. Было 5.40.

Войдя в номер и отпустив коридорного, Дермотт сел на постель и закрыл лицо руками. Его мысли были о Керри и о малыше. Он очень переживал, не случилась бы беда.

В чемодане лежало восемьсот тысяч долларов в стодолларовых банкнотах. С первыми двумя чеками не было никаких трудностей. Завтра он купит еще один чемодан и придет в банк «Нейшенэл» обменять третий чек. Затем покинет Лос-Анджелес и направится к побережью, как ему было велено. В 11 часов ему должен позвонить старый толстый гангстер.

Очень болела голова, нервы были на пределе. Эти последние сутки смертельно измотали его. Вик прилег на кровать и закрыл глаза, надеясь немного поспать.

В отеле «Роуз Армз» в Сан-Франциско, комфортабельно расположившись в кресле, с приличной порцией виски в бокале, Крамер нетерпеливо посматривал на часы. Время тянулось медленно. Удалось ли Дермотту разменять первые чеки? Как дела в «Вестлендс»? Крамер вновь налил себе виски. Лучший способ убить время – пить виски… Крамер начал пить сразу после обеда и сейчас приятно нагрузился. Накатывала усталость, болела голова. Наконец-то 11.00. Он закурил сигару и пододвинул телефон ближе. Сняв трубку, попросил соединить его с отелем «Маунт Кресчент» в Лос-Анджелесе и назвал номер.

Голос Вика он узнал сразу.

– Вы знаете, кто я, – без предисловия сказал Крамер. – Как дела? Будьте осторожны. Все в порядке?

– Да.

– Первую партию получили?

– Да.

Крамер усмехнулся. Если он что-то планирует, все происходит без неприятностей.

– Прекрасно. Завтра поезжайте в Санта-Барбару, а затем в Салинас. Я заказал вам номер в отеле «Камбрия» на то же имя и позвоню вам завтра в это же время.

– Я понял, – Вик помолчал. – Я бы хотел связаться с женой. Могу я это сделать?

– На вашем месте я воздержался бы от подобного шага, – раздраженно сказал Крамер. – Звонок может побеспокоить одного из наших друзей. Вы знаете, это нервные и раздражительные люди.

Крамер бросил трубку и неторопливо допил виски. Его тяжелое лицо побагровело, лоб покрылся испариной.

Восемьсот тысяч долларов уже есть, сказал он себе. Для начала неплохо! Через три дня у него будет четыре миллиона. После расчета с Моэ и этими сопляками останется три с половиной миллиона. Отличные деньги!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика