Читаем Ястреб (СИ) полностью

Жар его тела, умелые ласки окончательно лишали способности здраво мыслить. Цепляясь за остатки разума, я прошептала:

- Я скажу тебе «нет»… Тысячу раз скажу… И вот даже прямо сейчас…

Не сказала. Даже потом, когда вдруг острая боль пронзила тело. И уж тем более после, когда Рик заставил забыть об этом. Забыть обо всем. Просто принадлежать ему…


- Прости, - Рик первым нарушил умиротворенную тишину.

Нежась в его объятиях, я с улыбкой прошептала:

- Не прощу. Никогда. И пусть теперь тебя до конца жизни мучает за это совесть.

- Надеюсь, ты это все-таки сейчас несерьезно, - Рик приподнял за подбородок мое лицо, заставляя на себя посмотреть.

В его синих глазах открыто читалось раскаяние. Получилось, как я и предсказывала: Рик безмерно себя корил. Даже несмотря на то, что все произошло фактически добровольно, он все равно чувствовал себя виноватым.

- Хлоя, поверь, я сейчас презираю себя за то, что в тебе усомнился. И если бы я ослепленный яростью все же… - его голос дрогнул. – Вообще не представляю, как бы я жил с этим дальше.

- Но ты же так не поступил, - тихо возразила я. – Хотя я очень этого боялась.

- Прости, - выдохнул Рик, крепко прижимая меня к себе. – Прости, что заставил тебя пережить этот ужас. Хлоя, я знаю, ты в полном праве возненавидеть меня за произошедшее, но постарайся все же понять. Когда на корабль напали, я почему-то отключился. Пришел в себя уже на Листерии. И представь мой ужас: не имел ни малейшего понятия, что сейчас с тобой, сколько вообще времени я провел без сознания… Конечно же, я сразу же использовал концентрат из остававшегося на «Ястребе» контейнера и вернулся обратно. Дракон отнес меня к кораблю, но тебя здесь не оказалось. Я чуть с ума не сошел от беспокойства, не зная, что с тобой, - Рик перевел дыхание, тихо продолжил: - Я лишь чувствовал, что ты жива. Но почему-то никак не мог определить, где именно сейчас находишься. Я поспешил первым делом на остров нашего клана в надежде, что ты смогла спастись и сейчас там. Но тебя, само собой, не оказалось. Зато нашелся Герк. Но он так перепугался, все мямлил, что он, мол, не виноват, он вообще-то слабый и тому подобное. Единственное, что он мне внятно ответил, это по поводу того, как я на Листерии оказался. Герк сказал, что ты где-то нашла концентрат и, пока я был без сознания, выставила меня из этого мира. С его слов итог получался весьма однозначным: ты воспользовалась ситуацией, чтобы от меня избавиться.

Убью Герка. Точно убью. Хотя я ведь вроде примерно так ему и сказала. Или нет? Уже толком и не помнила. Но кто ж знал, что он мои слова Рику передаст?

- Тебя тогда смертельно ранили во время нападения, - спешно пояснила я. – Мы с тобой оказались внизу, в тумане. Там же обитает местная вариация Герка, как выяснилось. Он-то и дал мне концентрат. Ведь только отправив тебя в другую реальность, можно было спасти от смерти.

- Но почему ты не вернулась вместе со мной? – Рик не сводил с меня внимательного взгляда. – Ты же так хотела назад.

- Мне просто совесть не позволила. Герка ведь захватили стражницы Ташани, и я хотела его спасти. Кто ж знал, что сам он мало того, что трусливо меня кинет, так еще и перед тобой подставит вдобавок! - в сердцах воскликнула я.

- И ты одна отправилась спасать Герка? – Рик нахмурился.

- А что мне оставалось делать?

- Подождать, пока я вернусь и сам решу все проблемы! Но ни в коем случае не рисковать!

- Так откуда я знала, вернешься ли ты вообще, - попыталась оправдаться я.

Рик даже резко передумал меня ругать.

- Ты и вправду решила, что я тебя здесь брошу? – смотрел на меня так пытливо, что я с трудом выдержала его взгляд.

- Я…я в этом не сомневалась. Хотя очень хотела верить в обратное, - пробормотала я тихо. – Особенно, когда угодила в ловушку Ташани. Рик, там, взаперти, прикованная цепью, я ведь каждое мгновение ждала тебя. Но ты так и не появился.

- Хлоя, поверь, - Рик шумно вздохнул, - я искал тебя, отчаянно искал. Герк мне ничего толком сказать не смог. Видимо, перепугался, что я его прибью за то, что он тебя в беде бросил. Но еще там, на острове, когда после разговора с Герком, я спешно собирался продолжать на поиски, на пристани ко мне вдруг подошла незнакомка. Представилась как Фрея. Она-то мне и сказала, что ты сбежала с лордом клана Снежного барса. Мол, он к тебе и тут наведывался, вы с ним в горах встречались. А теперь так ты и вовсе к нему перебралась.

- И ты поверил в этот бред? – обомлела я.

- Я очень не хотел верить. Но в сочетании со словами Герка слишком логично все получалось. Я старательно гнал мысли о том, что это может оказаться правдой. Тем более я, наконец-то, почувствовал направление, где ты. Вот и представь, я нашел тебя на корабле этого лорда. Да к тому же полуголую в одной кровати с ним. Что я должен был подумать, Хлоя?

Перейти на страницу:

Похожие книги