Косвенным признанием осведомленности руководства НАТО о том, что, развязав агрессию против суверенного государства — члена ООН, оно идет на грубое нарушение международного права, является изобретение специального «птичьего языка». С его помощью представители альянса прикрывали от мировой общественности факты непропорционального и неизбирательного применения силы против гражданских объектов и населения Сербии. Это изобретение приписывается пропагандистскому дару Джимми Ши, который во время агрессии НАТО против Белграда занимал пост официального представителя и пресс-секретаря альянса (сейчас в Международном секретариате НАТО он возглавляет своеобразный «мозговой штаб» по разработке новой стратегической концепции этого военно-политического блока). Именно Дж. Ши, который не слезал с экранов мировых телекомпаний в течение недель непрекращающихся ни на один день бомбежек столицы, городов, мостов, электростанций и промышленных предприятий Югославии, ввел в оборот новую «терминологию скрытой войны», которая, к сожалению, еще пока никем должным образом не проанализирована и усвоена. Приведу несколько примеров такого «птичьего языка» войны, в том числе из «словаря» Джимми Ши. Слева указывается собственно военный термин, а справа — его закамуфлированный перевод, в котором содержание либо тщательно ретушируется и «размазывается» эмоционально нейтральными словами из гражданского обихода, либо подменяется с целью идеологического зомбирования:
Бомбардировка сербских позиций
—1) применение авиации
2) воздушная кампания
3) силовое воздействие с воздуха.
Бой
— соприкосновение противоборствующих сторон.Уничтожить, разрушить
— воздействовать на инфраструктуру.Блокада
— временное ограничение внешних сообщений.Обыск
— 1)досмотр с целью недопущения контрабанды оружия и наркотиков, 2) проверка документов.Военно-морская блокада
— обеспечение безопасности морских границ.Зачистка
— проверка паспортного режима.Боевая операция
— специальные действия с привлечением военной компоненты.Рейд
— изучение местности.Атаковать
— 1) предпринять упреждающие действия, 2) проявить инициативу.Артобстрел
— подавление бесконтактным способом огневых точек противника.Арест
— 1) задержание для выяснения личности, 2) проверка документов у лиц, подозреваемых в террористической деятельности.Зона поражения
— небезопасные территории.Применение боевой техники
— использование технических средств.Выброска десанта
—усиление миротворческого компонента.Облава
— оперативно-розыскные мероприятия.Оцепление
— взятие под контроль опасной зоны.Санкция
— применение мер воздействия (убеждения).Допросить
— 1) интервьюировать, 2) получить оперативную информацию.Жертвы среди сербского мирного населения
—1) инциденты, 2) сопутствующие потери, 3) потери, которых не удалось избежать.
Авиаразведка
— 1) оценка ситуации с воздуха, 2) мониторинг наземной обстановки.Радиоглушение
— радиоэлектронное противодействие (противоборство).Сербские беженцы
— эвакуированное население.Военнопленный серб
— задержанный в зоне конфликта.Танковая колонна
НАТО — организованно двигающаяся техника.Вооруженные силы НАТО
— 1) ограниченный миротворческий контингент, 2) подкрепление миротворческих сил.Югославская народная армия
— массовое скопление живой силы и военной техники противника.Спецназ сил НАТО
— подразделения с опытом боевых действий.Уничтожение сербских гражданских объектов
—ликвидация средств логистической поддержки противника.
Линия фронта
— зона безопасности.Уничтожение гражданского имущества сербов
—1) расчистка опасных завалов, 2) ремонтно-восста-новительные работы.
Комендантский час
— временная мера по ограничению передвижения населения.Военное положение
— административные меры по повышению безопасности гражданского населения.Военный инструктор НАТО
— 1) помощник, 2) консультант.Военные поставки НАТО косоварам
— содействие укреплению обороноспособности молодой демократии.Ввод войск НАТО в Косово
— защита молодой демократии.Албанский боевик
— борец за свободу.