Читаем Язык небес полностью

— Извини. Это привилегия президента. Но мне нужно знать, собираетесь ли вы в Форт Ли.

— Мы можем использовать тот частный самолет, который доставил сюда секретную службу?

— Он ваш на один день. — И Дэниелс довольно засмеялся.

— Тогда — да, мы поедем.

* * *

Малоун сидел на замерзшей скамейке и наблюдал за людьми, фланирующими перед ним. Все смеялись, полные праздничного настроения и приятных предчувствий надвигающегося Рождества. Что ждало его в Антарктиде? Невозможно представить. Но, по определенным причинам, он боялся того, с чем ему придется столкнуться.

Коттон сидел один. Его мысли были подобны хрупкому морозному воздуху, что постепенно пробирался к нему под куртку и теплый свитер. Он практически не помнил своего отца, но не и было и дня с той поры, когда ему стукнуло десять, чтобы он не думал об этом человеке. Когда Коттон поступил на службу в военно-морской флот, он встретил многих его сослуживцев и тогда же выяснил, что Форрест Малоун был высокоуважаемым человеком и прекрасным офицером. Коттон никогда не чувствовал давления сверху. Никто из его непосредственных начальников не пытался сравнивать его с отцом. Но ему достаточно часто говорили, что он очень на него похож. Откровенный, четкий, преданный. Коттон всегда считал, что это комплименты, и черт его побери, если он не хотел узнать этого человека как можно лучше и глубже.

К сожалению, вмешалась смерть. И Малоун все еще был зол на военных за их ложь.

Стефани Нелл и отчет следственной комиссии объясняли часть причин такого решения. Секретность «НР-1А», холодная война, уникальность миссии и тот факт, что экипаж подводной лодки согласился, что их не будут спасать… Но ни одна из них не удовлетворила Коттона. Его отец умер в авантюрном предприятии в поисках непонятно чего; и тем не менее военно-морской флот Соединенных Штатов санкционировал эту авантюру, а потом прикрыл свой провал наглой ложью…

Зачем?

Телефон завибрировал у него в руке.

— Президент на все согласился, — быстро проговорила Стефани. — Ты должен знать, что обычно нужно гораздо больше времени для такой серьезной экспедиции. Ведь нужно согласовать эту командировку во многих инстанциях, не говоря уже о тренировках, обязательной вакцинации, всяческих медицинских исследованиях… Но для тебя президент приказал сделать исключение. Вертолет уже в пути. Дэниелс желает, чтобы у тебя все было хорошо.

— Я пошлю программу перевода по электронной почте.

— Коттон, что ты надеешься там найти?

Глубокий вдох успокоил его взвинченные нервы.

— Я не уверен. Но, кроме меня, туда должны попасть как можно скорее еще четыре человека.

— Иногда призраки лучше оставить в забвении, — перебила его Стефани.

— Что-то я не помню, чтобы ты верила в это пару лет назад, когда призраки были твоими.

— Ты собираешься повторить мои ошибки? Ты должен помнить, что это очень опасно.

Малоун взглянул на ледяной наст под ногами. Телефон все еще был прижат к уху.

— Я знаю, — ответил он.

— Будь поосторожней с этим, Коттон.

— И ты тоже.

<p>Глава 75</p>

Форт Ли, Виргиния

14.40

Стефани вела машину, взятую напрокат в аэропорту Ричмонда, где приземлился самолет секретной службы после быстрого перелета из Эшвилла. Дэвис сидел рядом с ней; его лицо было абсолютно бесстрастным, но она понимала, как он зол. Его дважды выставили полным идиотом. Сначала это удалось Рэмси — пользуясь своим служебным положением, он устранил Милисент. А теперь ситуация повторилась: профессиональный убийца на его глазах уничтожил Дугласа Скофилда. Местная полиция рассматривала это дело как убийство исключительно из-за показаний Стефани Нелл и Эдвина Дэвиса. До сих пор не было найдено никаких следов убийцы. Они оба понимали, что он уже давно ушел, и теперь они должны были определить куда. Но сначала им нужно было увидеть то, из-за чего все началось.

— Как ты планируешь попасть внутрь этого пакгауза? — спросила она Дэвиса. — Диане Маккой это не удалось.

— Я не думаю, что с этим будет проблема.

Стефани знала, что, или, точнее, кого он имел в виду.

Она приблизилась к главным воротам базы и остановилась у поста охраны. Дежурному они предъявили удостоверения, и Дэвис тут же сказал:

— У нас срочное дело к командующему базой.

Капрал быстро вернулся на свой пост у ворот и протянул конверт Стефани:

— Это для вас, мэм.

Нелл взяла пакет, и охранник дал отмашку, разрешив проезд. Как только они въехали на территорию базы, она вручила послание Дэвису и продолжила вести машину.

— Здесь записка, — сказал Эдвин. — Нам нужно следовать по этим указателям.

— Показывай, — коротко бросила Стефани.

Дэвис указывал, куда повернуть, и через пару минут они остановились на огороженной территории с металлическими пакгаузами, располагавшимися друг за другом, как тосты на тарелке.

— На нем должен быть номер «12Е», — произнес Дэвис и пошел вперед.

Стефани увидела, что снаружи их уже ждет человек. У него была смуглая кожа, черные волосы коротко подстрижены. Черты запоминающегося лица выдавали его семитское происхождение.

Стефани и Дэвис подошли поближе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Коттон Малоун

Похожие книги

Роковой подарок
Роковой подарок

Остросюжетный роман прославленной звезды российского детектива Татьяны Устиновой «Роковой подарок» написан в фирменной легкой и хорошо узнаваемой манере: закрученная интрига, интеллигентный юмор, достоверные бытовые детали и запоминающиеся персонажи. Как всегда, роман полон семейных тайн и интриг, есть в нем место и проникновенной любовной истории.Знаменитая писательница Марина Покровская – в миру Маня Поливанова – совсем приуныла. Алекс Шан-Гирей, любовь всей её жизни, ведёт себя странно, да и работа не ладится. Чтобы немного собраться с мыслями, Маня уезжает в город Беловодск и становится свидетелем преступления. Прямо у неё на глазах застрелен местный деловой человек, состоятельный, умный, хваткий, верный муж и добрый отец, одним словом, идеальный мужчина.Маня начинает расследование, и оказывается, что жизнь Максима – так зовут убитого – на самом деле была вовсе не такой уж идеальной!.. Писательница и сама не рада, что ввязалась в такое опасное и неоднозначное предприятие…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы
Волчьи ягоды
Волчьи ягоды

Волчьи ягоды: Сборник. — М.: Мол. гвардия, 1986. — 381 с. — (Стрела).В сборник вошли приключенческие произведения украинских писателей, рассказывающие о нелегком труде сотрудников наших правоохранительных органов — уголовного розыска, прокуратуры и БХСС. На конкретных делах прослеживается их бескомпромиссная и зачастую опасная для жизни борьба со всякого рода преступниками и расхитителями социалистической собственности. В своей повседневной работе милиция опирается на всемерную поддержку и помощь со стороны советских людей, которые активно выступают за искоренение зла в жизни нашего общества.

Владимир Борисович Марченко , Владимир Григорьевич Колычев , Галина Анатольевна Гордиенко , Иван Иванович Кирий , Леонид Залата

Фантастика / Советский детектив / Проза для детей / Ужасы и мистика / Детективы