Читаем Языки Божьей любви полностью

Языки Божьей любви

Автор развивает свою теорию о пяти языках любви, накладывая ее на отношения человека с Богом. Книга написана живым, красочным языком, изобилует примерами. Читателям предлагается в дополнение к своему основному языку любви учиться говорить на остальных четырех, чтобы сделать свои отношения с Господом еще богаче.

Гэри Чепмен

Религия, религиозная литература18+
<p>Гэри Чепмен</p><p>Языки Божьей любви</p>

Моей сестре, Сандре Лейн Бенфилд, которая любила Бога как никто другой и выражала свою любовь в служении людям. Она моложе меня, но во всем меня превзошла. Молюсь о том, чтобы моя любовь была так же очевидна, как и ее.

<p>Благодарности</p>

ЭТА КНИГА НЕ МОГЛА бы быть создана в изоляции, в башне из слоновой кости. Когда человек ощущает любовь Бога, это всегда очень личное, интимное и меняющее жизнь переживание. Я обязан множеству людей, поделившихся со мной рассказами о своих встречах с Богом.

Без этой частной информации моя книга была бы академическим трактатом. По большей части я пользовался вымышленными именами, но речь идет о реальных людях, и их истории переданы в точности так, как были мне поведаны. Я очень благодарен всем этим людям.

За техническую помощь я снова благодарю Тришу Кьюб, моего секретаря и администратора в течение девятнадцати лет. Как всегда, издатель Джим Винсент из «Нортфилд Паблишинг» сделал много важных предложений по поводу этой книги. Сотрудники издательства «Нортфилд», занимающиеся изданием, печатанием и маркетингом, для меня не только коллеги, но и друзья. Я очень благодарен всем им.

Моя жена, Кэролайн, сорок лет поддерживает меня. Часто я чувствовал Божью любовь ко мне благодаря ее словам поощрения. Когда я писал эту книгу, умерла моя сестра, моя единственная родственница, которой посвящается эта книга, а двенадцать часов спустя родился наш первый внук. Моя жена прошла вместе со мной через все переживания, связанные со смертью и рождением. Двое действительно лучше, чем один.

Что же касается семьи моей сестры — мужа Рейда и дочерей Трейси, Джилл и Эллисон, — я могу только молиться, чтобы Божья любовь, которую она испытывала и щедро отдавала, пролилась и на нас с вами и чтобы мы верили так же сильно, как она.

<p>Вступление: <emphasis>связь любви</emphasis></p>

СЮЗЕН ПРИШЛА КО МНЕ первой в тот день, и мне хотелось плакать, когда я слушал ее историю. Ее отец покончил с собой, когда ей было тринадцать. Брат погиб во Вьетнаме. Полгода назад муж бросил ее и ушел к другой женщине. Теперь она жила у матери с двумя маленькими детьми. Мне хотелось плакать… но Сюзен не плакала. Она была довольна, просто светилась от счастья.

Я подумал, что она скрывает свое горе, и сказал:

— Должно быть, вы сильно переживаете из-за своего мужа.

— Сначала переживала, но потом поняла: мой муж бежит не от меня. Он бежит от себя. Он очень несчастный человек. Я думаю, он считал, что наш брак сделает его счастливым, но мы с вами знаем: только Бог может сделать человека по-настоящему счастливым.

Думая, что Сюзен, вероятно, пытается придать духовный смысл своей боли, я сказал:

— Вам через многое пришлось пройти в жизни: смерть отца, смерть брата, измена мужа. Как вам удается так сильно верить?

— По одной причине, — отвечала она. — Я знаю, что Бог любит меня, и, что бы ни случилось, Он всегда будет со мной.

— Как вы можете быть так уверены в этом? — спросил я.

— Это очень личное. Каждое утро я посвящаю свой день Богу и прошу Его наставлять меня. Я читаю главу из Библии и слушаю, что Он скажет мне. Мы с Богом очень близки. Я могу выдержать все происходящее только так.

В три часа того же дня у меня была встреча с Региной. Ее родители развелись, когда ей было десять. После развода она видела отца всего два раза: на выпускном вечере и на похоронах сестры. Сестра ее погибла в аварии в возрасте двадцати одного года. Регина трижды была замужем и разводилась; самый длинный из ее браков продолжался два с половиной года. Она пришла ко мне потому, что собиралась выйти замуж в четвертый раз. Ее мать попросила ее поговорить со мной, прежде чем снова вступать в брак.

— Я не знаю, делать мне это или нет, — сказала Регина. — Не хочу состариться в одиночестве, но у меня не лучшие воспоминания о браке. Мне кажется, что я неудачница. Мать все время повторяет, что Бог любит меня и у Него есть замысел, связанный с моей жизнью. Но я не чувствую Божьей любви и, наверное, не могу соответствовать Его замыслу. Я даже не уверена, что Бог есть.

Две женщины, каждая из которых пережила в жизни много тяжелых моментов. Одна чувствует, что Бог любит ее; другая ощущает пустоту. Почему одни люди говорят, что ощущают Божью любовь к себе, а другие настолько далеки от Бога, что даже не уверены в Его существовании? Мне кажется, причина — в характере самой любви. Любовь не переживается в одиночку. Для любви нужны двое — любящий и откликающийся на любовь. Если Бог любит всех нас, почему не все Его создания чувствуют эту любовь? Возможно, некоторые ищут ее не в том направлении.

Перейти на страницу:

Похожие книги

А. С. Хомяков – мыслитель, поэт, публицист. Т. 2
А. С. Хомяков – мыслитель, поэт, публицист. Т. 2

Предлагаемое издание включает в себя материалы международной конференции, посвященной двухсотлетию одного из основателей славянофильства, выдающемуся русскому мыслителю, поэту, публицисту А. С. Хомякову и состоявшейся 14–17 апреля 2004 г. в Москве, в Литературном институте им. А. М. Горького. В двухтомнике публикуются доклады и статьи по вопросам богословия, философии, истории, социологии, славяноведения, эстетики, общественной мысли, литературы, поэзии исследователей из ведущих академических институтов и вузов России, а также из Украины, Латвии, Литвы, Сербии, Хорватии, Франции, Италии, Германии, Финляндии. Своеобразие личности и мировоззрения Хомякова, проблематика его деятельности и творчества рассматриваются в актуальном современном контексте.

Борис Николаевич Тарасов

Религия, религиозная литература
Сочинения
Сочинения

Дорогой читатель, перед вами знаменитая книга слов «великого учителя внутренней жизни» преподобного Исаака Сирина в переводе святого старца Паисия Величковского, под редакцией и с примечаниями преподобного Макария Оптинского. Это издание стало свидетельством возрождения духа истинного монашества и духовной жизни в России в середине XIX веке. Начало этого возрождения неразрывно связано с деятельностью преподобного Паисия Величковского, обретшего в святоотеческих писаниях и на Афоне дух древнего монашества и передавшего его через учеников благочестивому русскому народу. Духовный подвиг преподобного Паисия состоял в переводе с греческого языка «деятельных» творений святых Отцов и воплощении в жизнь свою и учеников древних аскетических наставлений.

Исаак Сирин

Православие / Религия, религиозная литература / Христианство / Религия / Эзотерика