Читаем Ибица полностью

— Чувак серьезный. Здоровенный ниггер. У него черный пояс или что-то типа. Второй тоже не маленький. Я имею в виду, что мог бы и сам разобраться, но они настроили против меня других работников, и мне нужна помощь.

Луиджи молчал. Зная слабое место брата, Марио надавил:

— Они еще плохо говорили и про нашу маму. Билет сюда стоит всего восемьдесят фунтов, и я мог бы найти тебе дешевое жилье…

— Эй, эй! Что это за разговоры о дешевом? Это семья. Дай мне недельку разобраться со своими делами здесь, и я прилечу к тебе, О’кей?

Марио повесил трубку и улыбнулся. Настало время расплаты.

В «Бар-Би-Кью» дым стоял коромыслом. Вудси был в своей лучшей форме, хотя большую часть времени тратил на то, чтобы накачать Брэда и себя алкоголем. Работой Брэда в «Бар-Би-Кью» было помочь убрать с амфитеатра усилители и другую аппаратуру. Каждый раз, когда Брэд порывался пойти и сделать это, Вудси хватал его за рукав и наливал ему еще стаканчик. К тому моменту, когда клиентов надо было вести в амфитеатр, Вудси был без сознания. Однако его отсутствие обнаружилось только тогда, когда триста клиентов были рассажены по местам. Его нашла Хетер. Вудси валялся у бассейна в отключке, зажав в руке свой член и громко храпя. Когда до гидов дошла эта весть, среди них началась паника. Они, конечно, могли подняться на сцену и спеть без сопровождения, но атмосфера была бы совсем не той. Гиды не знали, что делать. Брэд старался побыстрее протрезветь, понимая, что сложившаяся ситуация ему на руку.

Если не получится задуманное, то ему придется выйти добровольно, но ему очень хотелось, чтобы Маноло или кто-нибудь из гидов попросил бы его.

Элисон орала на Маноло, который пытался быть полезным, но быстро терял терпение из-за ее воплей.

— У нас тут триста клиентов, Маноло, а этот ублюдок в отключке!

Маноло пожал плечами:

— Это всего лишь часть вечера. Вы можете петь без сопровождения.

— Нет, не можем. Клиенты ждут шоу, а не тугоухих поющих гидов.

Элисон продолжала орать на Маноло, что еще меньше вызывало желание ей помочь. Кармен подошла к Брэду.

— По-моему, возникла небольшая проблема.

— Полагаю, да, — ответил Брэд.

— Жаль, что никто из нас не умеет играть на гитаре. Может, ты? Есть ли еще какие-нибудь скрытые таланты, о которых я не знаю?

«Отлично», — подумал Брэд.

— В каком смысле?

— Ну, до сих пор я видела, что ты работал как диджей, вышибала и фотограф. Подумала, что, возможно, ты и на гитаре игрец.

— Нет, — ответил Брэд, — на гитаре я не играю. Кармен улыбнулась.

— Забудь тогда.

— Но, — продолжил Брэд, — я немного играю на пианино.

Кармен засмеялась, думая, что он пошутил.

— Ты прикалываешься, да?

— Нет, — Брэд пытался быть как можно более искренним. Он не мог и подумать, что все так для него сложится. — Это то, чем я раньше занимался. Я несколько лет играл в разных группах.

— Ну и чего ты тогда ждешь? — спросила Кармен.

К этому времени клиенты начали терять терпение и стали хлопать, хором напевая: «Чего мы ждем? » Кармен бросилась к Элисон и Маноло, которые все еще спорили.

— Элисон, я нашла того, кто может играть на пианино.

— Кого? — спросила Элисон.

— Брэда, — ответила Кармен.

— Что?! Да ты смеешься! — воскликнула Элисон. Брэд подошел к ним.

— Брэд, это правда? Ты умеешь играть на гитаре? — спросил Маноло.

— Нет, но я могу играть на клавишных.

— Так у нас есть клавиши! — Маноло указал на сцену.

— Ни в коем случае! — заорала Элисон. Брэд посмотрел на Маноло.

— Я попытаюсь. Но не жди от меня того, что делал Вудси.

Спина Брэда ныла от дружеских похлопываний. Когда он поднялся на сцену, то не поверил своей удаче, обнаружив, что драм-машина, лежавшая на клавишных, была такой же, как у него дома. Эта драм-машина с лихвой компенсировала его более чем посредственное владение музыкальной грамотой. Увидев, что у него все получилось, Элисон удалилась в неизвестном направлении.

Брэд сидел в «Бар-Би-Кью», переваривая новое предложение от Маноло работать аккомпаниатором в его баре в следующем сезоне. Он сидел и смотрел, как уходят клиенты, и чувствовал себя на вершине мира. Кармен заскочила попрощаться перед отходом автобуса.

— Есть ли что-то еще, чего я не знаю? Брэд повернулся на табурете:

— О, так это не ранило твой искушенный слух?

— Ты был неплох, так что не нарывайся на комплимент. Я считаю, что ты козел, поскольку ты издевался над моими сиськами после того, как сбросил меня в бассейн.

— Ну а чего ты ожидала? Ты не носишь лифчика, а тут ты такая мокрая…

— Я заметила, что ты, в отличие от Вудси, носков на хуй не надеваешь.

— Я просто не мог найти носков подходящего размера, — ответил Брэд.

— А, ну да, точно. У них тут нет гуманитарной помощи молодым матерям, не так ли?

— Знаешь, что мне в тебе нравится, Кармен?

— Что?

— Ничего. Кармен хихикнула.

— Увидимся в «Стар»?

— Ну что ж, все возможно.

— Хорошо. — Кармен мягко поцеловала Брэда в губы. — Тогда увидимся.

Брэд почувствовал, что у него в животе будто поселился выводок бабочек. Все сомнения в том, нравится ли ему Кармен как женщина, исчезли. Оставался единственный вопрос — нравится ли он ей?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза
Оптимистка (ЛП)
Оптимистка (ЛП)

Секреты. Они есть у каждого. Большие и маленькие. Иногда раскрытие секретов исцеляет, А иногда губит. Жизнь Кейт Седжвик никак нельзя назвать обычной. Она пережила тяжелые испытания и трагедию, но не смотря на это сохранила веселость и жизнерадостность. (Вот почему лучший друг Гас называет ее Оптимисткой). Кейт - волевая, забавная, умная и музыкально одаренная девушка. Она никогда не верила в любовь. Поэтому, когда Кейт покидает Сан Диего для учебы в колледже, в маленьком городке Грант в Миннесоте, меньше всего она ожидает влюбиться в Келлера Бэнкса. Их тянет друг к другу. Но у обоих есть причины сопротивляться этому. У обоих есть секреты. Иногда раскрытие секретов исцеляет, А иногда губит.

Ким Холден , КНИГОЗАВИСИМЫЕ Группа , Холден Ким

Современные любовные романы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Романы