Грег посмотрел в окно, глянул на небо, потом перевел взгляд на Элисон и усмехнулся:
– Хорошая погода, чтобы потрахаться.
После собрания и практики с автобусным микрофоном Элисон привела всех в бар «Кокни прайд», который, как и большинство баров в Сан-Антонио, был чуть больше гаража. На вывеске во втором слове отсутствовала одна буква [5] .
Элисон познакомила всех с хозяином бара Тревом – типичным англичанином, переселившимся на Ибицу и открывшим собственное дело.
Трев проставился. Майки заказал себе брендиоранж и жареный арахис, заранее зная, что это будет отвратительно на вкус, но ради развлечения он тем не менее это сделал. Поболтав немного с Тревом, Майки решил, что тот не очень-то любит черных, – во всяком случае желтых он терпеть не мог («Сраные паки всю Англию заняли. Табачные лавки, бакалея, газетные киоски – везде они»). Минут через десять Элисон и Трев пересели, к немалому облегчению Брэда и Майки, которые уже устали от его тупых высказываний.
Брэд вышел в туалет. Когда он вернулся, то застал Грега, что-то объясняющего Марио и Майки.
– Ну как? Вы уверены, что всё поняли?
– Думаю, да, – ответил Марио.
– А ты, Майки?
– Не-а. Мне это в хрен не стучало.
– Ну что же, тогда ты выбрал не ту работу, дружище, – ухмыльнулся Марио. – Только вот что, Грег. Ты бы еще раз повторил, чтобы я всё точно запомнил. Значит, одно очко, если тебе подрочат…
– Верно. Одно очко за дрочку, два – за отсос и три – за полный секс. – Грег с ухмылкой отхлебнул «Сан Мигеля». Наконец-то все поняли правила игры.
– И что за сексист придумал это всё? – поинтересовался Майки.
– О, амиго, скоро ты сменишь пластинку, – захохотал Грег. – Через пару месяцев вам так наскучит трахаться, что вы будете искать любой другой способ развлечься. Ни один объект в ваших комнатах не удержится на своем месте, если вы его не прибьете гвоздями.
– Эй, да ладно, Майки! Будет весело, – хмыкнул Марио.
– Так что это за соревнование и между кем? Я что-то пропустил? – вклинился в разговор Брэд, одновременно пытаясь поймать взгляд Трева, чтобы заказать себе еще выпить.
– Короче, это в основном между своими – гидами, но некоторые ребята тоже участвуют. Диджеи, фотографы, парни с пляжа…
– А как тогда насчет бонусных очков? – поинтересовался Брэд, наконец поймав взгляд Трева и показав на свой пустой стакан.
– Бонусы?
– Ну да. Типа втроем или в шоколадный глаз…
– Мы здесь не на кондитерской фабрике. Чё ты там мелешь про шоколад? – поинтересовался Марио.
– Я полагаю, молодой Брэдли имел в виду ржавую пулевую рану, – пояснил Майки.
– Чего? – Марио серьезно тупил.
– Морская звезда.
– Черный ход.
– Очко.
– Вы чё порете?
– Мы, Марио, говорим о том, сколько очков ты получишь за то, что влупишь ей в сраку.
– Что?! Ты имеешь в виду засунуть в задницу? – Марио был в шоке.
– Аккуратно войти, я бы сказал, – поправил его Майки.
– Ты что, пидор, что ли?
– Ммм… Мы, вообще-то, о дамах говорили, Марио. – Грег почувствовал, что можно вдоволь поглумиться, и, отвернувшись, подмигнул Брэду.
– Давайте так. Четыре очка в случае анального секса с дамой и три – с чуваком. Как ты считаешь, Брэд?
– Справедливо. А сколько, если парень трахнет тебя?
– Зависит от размеров его члена, – решил поддержать приятелей Майки, видя, как тупикует Марио, – я имею в виду, если у него хрен с детскую Руку, тогда получаешь больше очков, ну а если у него стручок, как у Марио…
– Если как у Марио, то тогда ты теряешь очки. – Брэду было все труднее сдерживать смех.
Грег не вытерпел и расхохотался.
– Чего веселимся? – спросила проходившая мимо Хетер.
– Да вот старик Марио рассказывает нам о том, как он обожает анальный секс и что он всегда чувствовал в себе гомосексуальные наклонности, – объяснил ей Майки с каменным лицом.
– Ох, какая потеря! – Хетер ущипнула Марио за щеку.
– Я не пидор! – заорал Марио. Элисон обернулась.
– Всё нормально, Эл. Мы тут просто выясняем, кто из нас гомофоб, – улыбнулся ей Брэд.
Элисон кивнула и отвернулась. Брэд видел, что она вообще не поняла того, что он сказал.
– Жаль. Мне нравятся женственные мужчины, – дрязняще улыбнулась Хетер.
– Да нет, Хет, крошка моя. Мы тут выяснили, что Марио просто терпеть не может анального секса, – пояснил Грег.
– И правильно. Это очень больно.
– Что?! Ты хочешь сказать, что пробовала?! – завопил в ужасе Марио.
– Да не то чтобы я это пробовала. Просто у каждого парня какая-то навязчивая идея туда его всунуть. Я не очень-то это понимаю.
– Вот-вот! – Марио показалось, что он обрел союзницу.
– Так давайте же, объясните мне, зачем вы это делаете.
– Зачем? – эхом повторил Марио.
– По той же причине, по какой мужчины переплывают реки, исследуют джунгли… – начал Грег.
– Чтобы измазаться в говне? – высказал предположение Брэд.
– Фу! – скривила личико Хетер.